BenQ MP512 ST Manual Del Usuario

BenQ MP512 ST Manual Del Usuario

Proyector digital

Publicidad

Enlaces rápidos

MP512 ST/MP522 ST
Proyector digital
Manual del usuario
Bienvenido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MP512 ST

  • Página 1 MP512 ST/MP522 ST Proyector digital Manual del usuario Bienvenido...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad Configuración del temporizador de presentación .........39 importantes......3 Cómo ocultar la imagen ......41 Introducción .......8 Bloqueo de las teclas de control ..41 Congelación de la imagen....42 Características del proyector....8 Uso de la función FAQ ......42 Contenido del paquete ......9 Funcionamiento en altitudes elevadas 42 Vista exterior del proyector ....
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la No coloque este producto sobre una lámpara alcanza temperaturas mesa, superficie o carro inestable. Se extremadamente altas. Deje que el podría caer y dañar seriamente. proyector se enfríe durante aproximadamente 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno No obstruya los orificios de ventilación. de los entornos siguientes. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o - Espacios reducidos o con una ventilación cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6 Si utiliza un kit de montaje en techo de proyector puede que deje de funcionar. una marca que no sea BenQ, existe el Si el proyector se moja, desconéctelo de riesgo de que el proyector se caiga del la toma de corriente y póngase en...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad (continuación) Aviso • ESTE APARATO TIENE QUE ESTAR CONECTADO A TIERRA. • Al instalar la unidad, incorpore un dispositivo de desconexión accessible fácilmente en el cableado fijo, o conecte el enchufe eléctrico a una toma de fácil acceso que esté...
  • Página 8: Introducción

    Introducción Características del proyector El proyector incorpora una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un práctico diseño que ofrecen una gran fiabilidad y facilidad de uso. El proyector cuenta con las siguientes características. • Corrección del color de la pared, lo que permite la proyección en superficies de distintos colores predefinidos •...
  • Página 9: Contenido Del Paquete

    Tire de la pestaña antes de usar el mando a distancia. Mando a distancia Cable de con pila adaptador de audio 1-2 (sólo para el MP512 ST) Accesorios opcionales Kit de lámpara de repuesto Presentation Plus Kit de montaje en el techo Cable RS-232 Introducción...
  • Página 10: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Panel de control externo Parte frontal/superior (Consulte "Proyector" en la página para más detalles.) Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Botón de extracción rápida Cubierta de la lente Anillo de enfoque Sensor frontal de infrarrojos del mando a distancia Lente de proyección Entrada del cable de alimentación...
  • Página 11: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector BLANK Permite ocultar la imagen en pantalla. Consulte "Cómo ocultar la imagen" en la página 41 para más detalles. TEMP (Luz indicadora de temperatura) Se ilumina en rojo si la temperatura del proyector es demasiado alta. Consulte "Indicadores"...
  • Página 12 Mode/Enter Selecciona un modo de configuración de imagen disponible. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 35 para más detalles. Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD). SOURCE Muestra la barra de selección de fuente. Consulte "Cambio de la señal de entrada"...
  • Página 13 Mando a distancia Menu/Exit Enciende el menú de visualización en pantalla (OSD). Vuelve al menú OSD anterior, sale y guarda la configuración del menú. Consulte "Utilización de los menús" en la página 28 para más detalles. Deformación trapez./flechas de dirección / Arriba, Abajo) Le permiten corregir manualmente las...
  • Página 14 Mode/Enter Según la señal de entrada seleccionada, se selecciona un modo de configuración de imagen disponible. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 35 para más detalles. Activa el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD). Timer On Activa o muestra un temporizador en la pantalla según la configuración de su...
  • Página 15 Alcance del mando a distancia El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situados en la parte frontal del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente.
  • Página 16: Colocación Del Proyector

    Adquiera el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ para instalar el proyector en el techo. Configure Frontal techo en el menú CONF. SIST.: Básica > Posición proyector tras encender el proyector.
  • Página 17: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. 4:3 es la relación de aspecto original de este proyector.
  • Página 18 BenQ ha creado una tabla de tamaños de pantalla de relación de aspecto 4:3 para ayudarle a identificar la ubicación correcta para el proyector. Debe tener en cuenta dos dimensiones: la distancia horizontal perpendicular desde el centro de la pantalla (distancia de proyección), y la altura de desviación vertical del proyector desde el borde horizontal de la pantalla...
  • Página 19 Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 20: Conexión

    Cable VGA Ordenador portátil audio o de escritorio MP522 ST MP512 ST Cable de audio Cable VGA Muchos ordenadores portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/LCD) para activar o desactivar la visualización externa.
  • Página 21 Conexión de un monitor Si desea controlar la presentación en primer plano en un monitor y en la pantalla, puede conectar la toma de salida de señal D-SUB OUT del proyector a un monitor externo con un cable VGA según las siguientes instrucciones. Para conectar el proyector a un monitor: Conecte el proyector a un ordenador, según se describe en "Conexión de un...
  • Página 22: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de las siguientes tomas de salida: • HDMI • Vídeo de componentes • S-Vídeo • Vídeo (compuesto) Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores;...
  • Página 23 Conexión de un dispositivo HDMI Deberá utilizar un cable HDMI al realizar la conexión entre el proyector y los dispositivos HDMI. Para conectar el proyector a un dispositivo HDMI: Coja un cable HDMI y conecte un extremo al conector de salida HDMI del dispositivo de vídeo.
  • Página 24 La ruta de conexión final debe ser similar a la indicada en el diagrama siguiente: Cable de Cable adaptador de Componente audio de vídeo a VGA (D-sub) Dispositivo MP522 ST MP512 ST Cable adaptador de Cable de Componente de vídeo a audio VGA (D-sub) •...
  • Página 25 La ruta de conexión final debe ser similar a la indicada en el diagrama siguiente: Cable de Cable de S-Vídeo audio MP522 ST Dispositivo AV MP512 ST Cable de audio Cable de S-Vídeo • El proyector sólo puede reproducir audio mono mezclado, incluso si se conecta una entrada de audio estéreo.
  • Página 26 La ruta de conexión final debe ser similar a la indicada en el diagrama siguiente: Cable de audio Cable de vídeo Dispositivo AV MP522 ST MP512 ST Cable de vídeo Cable de audio • El proyector sólo puede reproducir audio mono mezclado, incluso si se conecta una entrada de audio estéreo.
  • Página 27: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz del indicador de encendido) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad.
  • Página 28: Utilización De Los Menús

    Desactivar Zoom digital Temporizador en blanco Desactivar Bloqueo de teclas del panel Desactivado Temporizador Desactivar Pantalla bienvenida BenQ Analog RGB MENU Salir Analog RGB MENU Salir Pulse Menu/Exit dos veces* en el Utilice para resaltar el menú CON. proyector o en el mando a distancia SIST.: Básica.
  • Página 29: Uso De La Función De Contraseña

    Uso de la función de contraseña Por razones de seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye una opción para configurar la seguridad con contraseña. La contraseña se puede configurar desde el menú de visualización en pantalla (OSD). Para obtener detalles sobre el funcionamiento del menú...
  • Página 30: Acceso Al Proceso De Recuperación De Contraseña

    Anote el número y apague el proyector. Código de recuperación: Póngase en contacto con el centro local de 0 2 1 2 asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a MENU Salir descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 31: Cambio De La Señal De Entrada

    Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Activar Bloqueo después de abrir el sistema de menú OSD. Seleccione Desactivado pulsando . Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA". Introduzca la contraseña actual.
  • Página 32: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Esta función sólo estará disponible cuando se esté utilizando la toma de entrada HDMI. El HDMI conector de entrada está sólo disponible en el MP512 ST. Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está...
  • Página 33: Ajuste Automático De La Imagen

    Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para hacerlo, pulse AUTO en el proyector o en el mando a distancia. En 3 segundos, la función inteligente de ajuste automático incorporada volverá a ajustar los valores Frecuencia y Reloj para proporcionar la mejor calidad de imagen.
  • Página 34: Ampliación Y Búsqueda De Detalles

    Ampliación y búsqueda de detalles Si necesita buscar detalles en la imagen proyectada, amplíe la imagen. Utilice las flechas de dirección para navegar por la imagen. Pulse Menu/Exit y después hasta que se resalte el menú PANTALLA. Pulse para resaltar Zoom digital y después Mode/Enter. Aparecerá la barra de zoom Pulse varias veces en el proyector para ampliar la imagen al tamaño deseado.
  • Página 35: Optimizar La Imagen

    Real: La imagen se proyecta con su resolución original y se cambia su tamaño para ajustarla a la zona de visualización. Para señales de entrada de imagen 4:3 menor resolución, la imagen proyectada será menor que al visualizarla a pantalla completa. Puede mover el proyector hacia la pantalla para aumentar el tamaño de la imagen, si fuera necesario.
  • Página 36 sRGB Modo: Maximiza la pureza de los colores básicos (rojo, verde y azul) para lograr unas imágenes más realistas, independientemente de la iluminación del entorno. Es el modo más adecuado para ver fotografías realizadas con una cámara compatible con sRGB correctamente calibrada y para ver aplicaciones gráficas y de diseño para ordenador, como AutoCAD.
  • Página 37 Ajuste de la calidad de imagen en los modos de usuario Según el tipo de señal detectada, existen algunas funciones que pueden ser definidas por el usuario y que están disponibles al seleccionar el modo Usuario 1 o Usuario 2. Puede efectuar ajustes en estas funciones según sus necesidades.
  • Página 38 Activado es la selección predeterminada y recomendada para este proyector. Si Desactivado está seleccionado, la función Temperatura de color no estará disponible. Seleccionar una Temperatura de color Resalte Temperatura de color en el menú IMAGEN y ajuste los valores pulsando el proyector o en el mando a distancia.
  • Página 39: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Por favor, fíjese en la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los colores. Amarillo Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su VERDE ROJO gama en 0, en la imagen proyectada sólo se seleccionará el rojo puro. Si aumenta la gama, se incluirá...
  • Página 40 Selección Descripción Muestra el temporizador en pantalla durante el tiempo de Siempre presentación. 1 min/2 min/3 min Muestra el tiempo en pantalla en los últimos 1/2/3 minutos. Nunca Oculta el temporizador durante el tiempo de presentación. Pulse para resaltar Posición del temporizador 5 min.
  • Página 41: Cómo Ocultar La Imagen

    ¿Cómo usar la tecla Timer On ? Timer On es una tecla multifunción. • Si el tiempo de presentación está desactivado, al pulsar esta tecla aparece un mensaje de confirmación. Puede decidir si activar el temporizador o no, si sigue las instrucciones en pantalla.
  • Página 42: Congelación De La Imagen

    Congelación de la imagen Pulse en el mando a distancia para congelar la imagen. La palabra 'FREEZE' aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. Para desactivar la función, pulse cualquier tecla en el proyector o el mando a distancia. Incluso cuando una imagen está...
  • Página 43: Ajuste Del Sonido

    Si utiliza este proyector en otros entornos extremos distintos a los citados anteriormente, puede que se apague automáticamente para evitar el sobrecalentamiento. Para solucionar esto, active el Modo altitud elevada. Sin embargo, esto no significa que este proyector funcione en cualquier condición extrema o peligrosa. Ajuste del sonido Los ajustes de sonido que se indican a continuación, afectarán a los altavoces del proyector.
  • Página 44: Apagado Del Proyector

    • Pantalla bienvenida en el menú CON. SIST.: Básica le permite configurar el logotipo que se va a mostrar cuando se inicie el proyector. Utilice para seleccionar una pantalla. Apagado del proyector Pulse Encendido y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá...
  • Página 45: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida.
  • Página 46 Apagado Desactivar/5 min/10 min/15 min/ automático 20 min/25 min/30 min Temporizador Desactivar/5 min/10 min/15 min/ en blanco 20 min/25 min/30 min Bloqueo de Activado/Desactivado teclas del panel Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 Temporizador h/8 h/12 h Pantalla Negro/Azul/BenQ bienvenida Funcionamiento...
  • Página 47 Refrigeración Activado/Desactivado rápida Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio 5 segundos/10 segundos/15 Tiempo segundos/20 segundos/25 visual. menú segundos/30 segundos Configuración menú Centro/Superior izquierda/ Posición de Superior derecha/Inferior menú derecha/Inferior izquierda Salida D-Sub en espera Activado/Desactivado Modo lámpara Normal/Económico 5.
  • Página 48 Descripción de cada menú FUNCIÓN DESCRIPCIÓN (opción/valor predeterminados) (ajuste/valor predeterminado) Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte la "Utilización del Color de pared la pared" en la página 36 para obtener información detallada.
  • Página 49 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN (opción/valor predeterminados) (ajuste/valor predeterminado) Ajusta el nivel de saturación de color; la cantidad de cada color en Color una imagen de vídeo. Consulte la "Ajuste del Color" en la página para obtener información detallada. Ajusta los tonos de color rojo y verde de la imagen. Consulte la "Ajuste del Matiz"...
  • Página 50 Pantalla Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el bienvenida inicio del proyector. Hay tres opciones disponibles: Logo de BenQ, pantalla negra o pantalla Azul. (logotipo de BenQ) Si selecciona Activado, se activa la función y el tiempo de enfriamiento del proyector disminuirá...
  • Página 51 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN (opción predeterminada) (ajuste/valor predeterminado) Tiempo visual. menú (15 segundos) Establece el período de tiempo que el OSD permanece activo Configuración después de pulsar la última tecla. El intervalo varía de 5 a 30 segundos en incrementos de 5 segundos. menú...
  • Página 52 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN (opción predeterminada) (ajuste/valor predeterminado) Habilitar subtítulos (Desactivado) Activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada lleve subtítulos. • Subtítulos: visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que llevan Subt.
  • Página 53: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 54: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Duración total (equivalente) de la lámpara = 1 (horas de uso en modo Económico) + 4/3 (hora de uso en modo Normal)
  • Página 55 Cuándo debe sustituir la lámpara Cuando la Lamp (luz indicador de la lámpara) se ilumine en rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, coloque una lámpara nueva o póngase en contacto con su proveedor. Una lámpara usada puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
  • Página 56 • Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. Apague el proyector y desconéctelo de la toma de corriente. Si la temperatura de la lámpara es demasiado elevada, espere...
  • Página 57 Retire el conector de la lámpara de una ranura del compartimento de la lámpara. Desconéctelo del proyector tal y como se indica en la imagen. Levante la palanca para que quede en posición vertical. Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente.
  • Página 58 Apriete el tornillo que sujeta la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto. • No apriete el tornillo demasiado. Asegúrese de que la palanca está completamente plana y encajada en su sitio.
  • Página 59 Indicadores Light Estado y descripción Power Temp Lamp Situaciones relacionadas con la alimentación El proyector acaba de conectarse a una toma de Naranja Naranja Naranja corriente. Naranja Desactivado Desactivado Modo de espera Verde Desactivado Desactivado En proceso de encendido Parpadeante Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal...
  • Página 60: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de No se recibe corriente del cable de alimentación a la toma de corriente. Si dicha alimentación.
  • Página 61: Especificaciones

    Clavija Analógica– D-Sub <–> Componente RCA x 3 Entrada de señal de SD/HDTV (a través de entrada RGB) Digital – HDMI V1.2 x 1 (sólo en el MP512 ST) Entrada de señal de audio Mini conector hembra de 3,5 mm Terminal de salida D-Sub de 15 patillas (hembra) x 1 (sólo en el MP522...
  • Página 62: Dimensiones

    Dimensiones 255 mm (Ancho) x 90 mm (Alto) x 214 mm (Profundo) 61,5 Tabla de tiempos Tiempos admitidos para entrada de PC-MP512 ST Frecuencia de Frecuencia Reloj Resolución Modo actualización horizontal: (MHz) (Hz) (kHz) 720 x 400 720 x 400_70...
  • Página 63 Tiempos admitidos para entrada de HDMI (HDCP)-MP512 ST Frecuencia de Frecuencia Reloj Resolución Modo actualización horizontal: (MHz) (Hz) (kHz) 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 VGA_60 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 640 x 480 VGA_75...
  • Página 64 Frecuencia admitida para la entrada del Componente (YP MP512 ST/MP522 ST Formato de señal Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 480i(525i)@60Hz 15,73 59,94 480p(525p)@60Hz 31,47 59,94 576i(625i)@50Hz 15,63 50,00 576p(625p)@50Hz 31,25 50,00 720p(750p)@60Hz 45,00 60,00 720p(750p)@50Hz 37,50 50,00 1080i(1125i)@60Hz 33,75...
  • Página 65: Información De Garantía Y Copyright

    óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...
  • Página 66: Declaraciones Sobre Normativas

    Declaraciones sobre normativas Declaración de conformidad con la FCC CLASE B: Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se puedan producir interferencias en determinadas instalaciones.

Este manual también es adecuado para:

Mp522 st

Tabla de contenido