Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Installation and operating instructions
Notice de montage et de mise en service
Instrucciones de montaje y uso
EA-Nr.:
FAR-Best.-Nr.:
EA-Nr.:
FAR-Best.-Nr.:
FAR-Best.-Nr.:
Franke Aquarotter GmbH, Germany
18-05.246a-Exp.fm/08.11.05
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en bedrijfsinstructies
Montaż i instrukcja obsługi
Návod pro montáž a provoz
7612982000737
2623 13 34-R
AQRM558
7612982000720
2623 13 34-F
AQRM557
2605 33 34-R
2605 33 34-F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke AQRM558

  • Página 1 Instrucciones de montaje y uso Montaż i instrukcja obsługi Návod pro montáž a provoz EA-Nr.: 7612982000737 FAR-Best.-Nr.: 2623 13 34-R AQRM558 EA-Nr.: 7612982000720 FAR-Best.-Nr.: 2623 13 34-F AQRM557 FAR-Best.-Nr.: 2605 33 34-R 2605 33 34-F Franke Aquarotter GmbH, Germany 18-05.246a-Exp.fm/08.11.05...
  • Página 2 ...............3 Please refer to the graphics in the German Instal- lation and Operating Instructions..............8 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..............14 Por favor, consulte los gráficos en las instruc- ciones alemanas de montaje y uso..............20 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l’uso in tedesco.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    0English 76 12982 000737 ..AQUALINE WC flush valve, basic installation kit 76 12982 000720 ..AQUALINE WC flush valve, pre-fabricated kit 2605 33 34-R ....AQUALINE WC flush valve, basic installation kit 2605 33 34-F....AQUALINE WC flush valve, pre-fabricated kit Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions. Contents 1.
  • Página 4: Abbreviations And Terminology

    Abbreviations and terminology Warm drinking-water Cold drinking-water Hook spanner Nominal diameter in mm FAR-Best.-Nr. Franke-AQUAROTTER order number EA-Nr. European article number Conversion 1 mm = 0.03937 inches 1 inch = 25.4 mm All length specifications in the graphics are in mm.
  • Página 5: Scope Of Delivery

    Scope of delivery Basic installation kit: Quantity Description Flush mounting cabinet with blockable flow volume regulator and flush connector Shell protection Flushing pipe with connecting nut Installation and operating instructions Pre-fabricated kit Quantity Description Stainless steel cover plate with activation valve flush valve Bag with attachment material and seals Installation and operating instructions...
  • Página 6: Pre-Fabricated Kit Assembly

    Pre-fabricated kit assembly Closed. A: green thrust collar B: white thrust collar Slide the plastic hose into the thrust collar until there is a noticeable resistance. open 10. Function 10.1 1. Start 2. Stop Automatic according to set flush volume. 10.2 A: flow pressure 1.2 –...
  • Página 7: Fault Correction

    14. Fault correction Fault Cause Remedy ➯ Open it Water does not flow – Stop valve or flow volume regulator- at all closed. ➯ Replace it – Upper section faulty ➯ Replace it – Activation valve faulty ➯ Replace it Water flows –...
  • Página 8: Garantie

    0Français 76 12982 000737 ..robinet de chasse d’eau AQUALINE, kit de montage pour le gros œuvre 76 12982 000720 ..robinet de chasse d’eau AQUALINE, kit de montage pour construction finie 2605 33 34-R ....robinet de chasse d’eau AQUALINE, kit de montage pour le gros œuvre 2605 33 34-F....robinet de chasse d’eau AQUALINE, kit de montage pour construction finie...
  • Página 9: Abréviations Et Unités

    Abréviations et unités Eau potable chaude Eau potable Ouverture de clé Diamètre nominal en mm FAR-Best.-Nr. N° de commande Franke-AQUAROTTER EA-Nr. Référence européenne Conversion 1 mm = 0,03937 pouce 1 pouce = 25,4 mm Les longueurs sont toujours indiquées en mm dans les graphiques.
  • Página 10: Volume De Livraison

    Volume de livraison Kit de montage pour le gros œuvre Quantité Désignation Boîtier à montage mural avec régulation du débit d’eau verrouillable et pièce de rinçage Protection gros œuvre Tube de rinçage avec écrou de vissage Notice de montage et de mise en service Kit de montage pour construction finie Quantité...
  • Página 11: Kit De Montage Pour Construction Finie

    Kit de montage pour construction finie Fermée A : anneau de pression vert B : anneau de pression blanc Insérer le tuyau flexible dans l’anneau de pression jusqu’à l’obtention d’une résistance perceptible. Ouverte 10. Fonctionnement 10.1 1. Démarrage 2. Arrêt Automatique, en fonction de la quantité...
  • Página 12: Remplacement Du Tuyau Flexible

    13. Remplacement du tuyau flexible 13.1 Enfoncer l’anneau dans le sens de la flèche. 13.2 Extraire le tuyau flexible. 14. Elimination des pannes Panne Cause Remède ➯ Ouvrir L’eau ne s’écoule pas – Dispositif de retenue ou régulation du débit d’eau fermé(e) ➯...
  • Página 13: Pièces De Rechange

    15. Pièces de rechange Désignation N° de comm. 1 Vanne d’actionnement ... 82-100-10.964 2 Plaque de recouvrement ..82-100-10.970 3 Cadre avec garniture profilée ..82-100-10.890 4 Robinet de chasse d’eau .
  • Página 14: Garantía

    0Español 76 12982 000737 ..descarga a presión para WC - AQUALINE, set de obra bruta 76 12982 000720 ..descarga a presión para WC - AQUALINE, set prefabricado 2605 33 34-R ....descarga a presión para WC - AQUALINE, set de obra bruta 2605 33 34-F....descarga a presión para WC - AQUALINE, set de prefabricación Por favor, consulte los gráficos en las instrucciones alemanas de montaje y servicio.
  • Página 15: Abreviaturas Y Unidades

    Abreviaturas y unidades Agua potable caliente Agua potable Entrecaras Diámetro nominal en mm: FAR-Best.-Nr. Número de pedido Franke-AQUAROTTER EA-Nr. Número de artículo europeo Conversión 1 mm. = 0,03937 pulgadas 1 Pulgada = 25,4 mm. En los gráficos se especifican todas las longitudes en mm.
  • Página 16: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro Set de obra bruta Pieza Denominación Cisterna empotrada con regulación de cantidad de agua bloqueable y elemento para el enjuague Protección de obra bruta Tubo de enjuague con tuerca de unión Instrucciones de montaje y servicio Set de construcción prefabricada Pieza Denominación Placa de cubierta de acero fino con válvula de...
  • Página 17: Montaje Del Set De Construcción Prefabricado

    Montaje del set de construcción prefabricado Cerrado. A: anillo de presión verde B: anillo de presión blanco Introduzca el manguito de plástico en el anillo de presión, hasta notar una resistencia. Abierto. 10. Función 10.1 1. Inicio 2. Parada Automáticamente, dependiendo de la cantidad de agua programada. 10.2 A: flujo volumétrico: 1,2 –...
  • Página 18: Reparación De Averías

    14. Reparación de averías Avería Causa Reparación ➯ Abrir El agua no fluye – Dispositivo de cierre o regulación de cantidad de agua cerrado ➯ Reemplazar – Elemento superior defectuoso ➯ Reemplazar – Válvula de accionamiento defectuosa ➯ Reemplazar El agua fluye –...
  • Página 19: Piezas De Recambio

    15. Piezas de recambio Designación Nº de pedido 1 Válvula de accionamiento ..82-100-10.964 2 Placa de cubierta ....82-100-10.970 3 Marco con obturación de perfil .
  • Página 20: Garanzia

    0Italiano 76 12982 000737 ..AQUALINE Pulsante di cacciata per water, – kit per costruzione grezza 76 12982 000720 ..AQUALINE Pulsante di cacciata per water, – kit per costruzione finita 2605 33 34-R ....AQUALINE Pulsante di cacciata per water, –...
  • Página 21: Abbreviazioni E Unità

    Abbreviazioni e unità Acqua calda sanitaria Acqua sanitaria Apertura chiave/misura Diametro nominale in mm FAR-Best.-Nr. Numero d'ordine Franke-AQUAROTTER EA-Nr. Codice articolo europeo Fattore di conversione 1 mm = 0,03937 pollici 1 pollice = 25,4 mm Tutte le quote nelle grafiche sono espresse in millimetri.
  • Página 22: Stato Di Fornitura

    Stato di fornitura Kit per costruzione grezza Pezzi Denominazione Scatola ad incasso con regolazione chiudibile della portata d’acqua e elemento di cacciata Protezione per costruzione grezza Tubo di cacciata con dado di raccordo Istruzioni per il montaggio e l’uso Kit per costruzione finita Pezzi Denominazione Piastra di copertura in acciaio inox con valvola di...
  • Página 23: Funzionamento

    A: anello di pressione verde B: anello di pressione bianco Infilare il flessibile in plastica nell’anello di pressione finché non si percepisce una resistenza sensibile. Aperto. 10. Funzionamento 10.1 1. Avvio 2. Arresto Automaticamente, in funzione della quantità d’acqua di risciacquo preimpostata. 10.2 A: pressione idraulica 1,2 –...
  • Página 24: Eliminazione Dei Guasti

    14. Eliminazione dei guasti Guasto Causa Rimedio ➯ Aprire L’acqua non scorre – Dispositivo di intercettazione o regolazione di portata d’acqua chiuso/a ➯ Sostituire – Elemento superiore guasto ➯ Sostituire – Valvola di azionamento guasta ➯ Sostituire L’acqua scorre – Elemento superiore guasto permanentemente ➯...
  • Página 25: Garantie

    0Nederlands 76 12982 000737 ..AQUALINE - WC-drukspoeler, ruwbouwset 76 12982 000720 ..AQUALINE - WC-drukspoeler, afwerkset 2605 33 34-R ....AQUALINE - WC-drukspoeler, ruwbouwset 2605 33 34-F....AQUALINE - WC-drukspoeler, afwerkset De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinstructies vinden. Inhoudsopgave Garantie.
  • Página 26: Afkortingen En Eenheden

    Afkortingen en eenheden Drinkwater warm Drinkwater Sleutelwijdte Diameter nominaal in mm FAR-Best.-Nr. Franke-AQUAROTTER-bestelnummer EA-Nr. Europees artikelnummer Omrekening 1 mm = 0,03937 inch 1 inch = 25,4 mm Alle lengtegegevens in tekeningen zijn in mm aangegeven. Belangrijke aanwijzingen • Montage, inbedrijfstelling en onderhoud alleen door een vakman uit te voeren volgens onderhavige instructie.
  • Página 27: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering Ruwbouwset Aantal Omschrijving Inbouwdoos met afsluitbare waterhoeveelheidregulering en spoelstuk Ruwbouwbescherming Valpijp met bevestigingsmoer Montage- en bedrijfsinstructies Afwerkset Aantal Omschrijving Afdekplaat van roestvrij staal met bedieningsventiel Drukspoeler Zak met bevestigingsmateriaal en afdichtingen Montage- en bedrijfsinstructies Afmetingen Installatievoorbeeld Montage ruwbouwset Attentie! Tegelwand en voorkant van de inbouwdoos moeten op elkaar aansluiten!
  • Página 28: Werking

    A: drukring groen B: drukring wit De kunststofslang in de drukring schuiven tot er weerstand is te voelen. Geopend. 10. Werking 10.1 1. Start 2. Stop Automatisch, afhankelijk van de ingestelde spoelhoeveelheid. 10.2 A: dynamische druk 1,2 – 4,0 bar B: per activering 6 –...
  • Página 29: Verhelpen Van Storingen

    14. Verhelpen van storingen Storing Oorzaak Verhelpen ➯ Openen Water stroomt niet – Afsluitinrichting of waterhoeveelheidregulering gesloten ➯ Vervangen – Bovendeel defect ➯ Vervangen – Bedieningsventiel defect ➯ Vervangen Water stroomt – Bovendeel defect permanent ➯ Vervangen – Bedieningsventiel defect ➯...
  • Página 30: Gwarancja

    0Polski 76 12982 000737..AQUALINE - spłuczka ciśnieniowa WC, zestaw do budynku w stanie surowym 76 12982 000720..AQUALINE - spłuczka ciśnieniowa WC, zestaw gotowy do montażu 2605 33 34-R....AQUALINE - spłuczka ciśnieniowa WC, zestaw do budynku w stanie surowym 2605 33 34-F ....
  • Página 31: Skróty I Jednostki

    Skróty i jednostki Woda pitna ciepła Woda pitna Rozwartość klucza Średnica nominalna w mm FAR-Best.-Nr. Numer zamówienia Franke Aquarotter EA-Nr. Europejski numer artykułu Przeliczanie 1 mm = 0,03937 cala jednostek 1 cal = 25,4 mm Wszystkie długości na rysunkach podano w mm.
  • Página 32: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy Zestaw w stanie surowym Liczba Opis sztuk Skrzynka naścienna z regulatorem ilości wody z możliwością odcięcia i kształtką do spłukiwania Osłona do budynku w stanie surowym Rura spłuczkowa z nakrętką połączeniową Instrukcja montażu i obsługi Zestaw gotowy do montażu Liczba Opis sztuk...
  • Página 33: Montaż Zestawu Gotowego Do Montażu

    9. Montaż zestawu gotowego do montażu 9.2 zamknięte otwarte A: zielony pierścień naciskowy B: biały pierścień naciskowy Wsunąć wąż z tworzywa sztucznego w pierścień naciskowy do momentu odczuwalnego oporu. 10. Funkcjonowanie 10.1 1. Start 2. Stop Automatycznie, w zależności od ustawionej wielkości spłukiwania. 10.2 A: Ciśnienie przepływu 1,2 –...
  • Página 34: Usuwanie Usterek

    14. Usuwanie usterek Usterka Przyczyna Środek zaradczy Woda nie wypływa – Zamknięty zawór odcinający lub Otworzyć regulator ilości wody – Uszkodzona część górna Wymienić – Uszkodzony zawór uruchamiający Wymienić Ciągły wypływ wody – Uszkodzona część górna Wymienić – Uszkodzony zawór uruchamiający Wymienić...
  • Página 35: Záruka

    0Česky 76 12982 000737..AQUALINE - Tlakový splachovaè WC, sada pro hrubou stavbu 76 12982 000720 ..AQUALINE - Tlakový splachovaè WC, sada pro koneènou montáž 2605 33 34-R ..... AQUALINE - Tlakový splachovaè WC, sada pro hrubou stavbu 2605 33 34-F ....AQUALINE - Tlakový splachovaè WC, sada pro koneènou montáž...
  • Página 36: Zkratky A Jednotky

    Zkratky a jednotky Teplá pitná voda Pitná voda Klíčový otvor Nominální průměr v mm FAR-obj. č. Objednací číslo Franke-Aquarotter EA-č. Evropské číslo zboží Přepočet 1 mm = 0,03937 palce 1 palec = 25,4 mm Všechny délkové údaje na obrázcích jsou uvedeny v mm.
  • Página 37: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky Souprava pro hrubou stavbu Počet ks Název Skříň pro zapuštění do stěny s uzavíratelnou regulací množství vody a splachovadlem Kryt hrubé stavby Splachovací trubka se šroubovací maticí Návod k montáži a použití Souprava pro konečnou montáž Počet ks Název Krycí...
  • Página 38: Funkce

    Otevřeno A: Zelený tlakový kroužek B: Bílý tlakový kroužek Zasunujte plastovou hadici do tlakového kroužku, dokud neucítíte odpor. 10. Funkce 10.1 1. Spuštění 2. Zastavení Automaticky podle nastaveného množství splachovací vody. 10.2 A: průtočný tlak 1,2 až 4,0 bar B: při každém stlačení 6 – 9 l C: 1,0 –...
  • Página 39: Odstraňování Poruch

    14. Odstraňování poruch Porucha Příčina Odstranění Voda neteče – Uzavřené uzavírací zařízení nebo Otevřete uzavřený uzávěr regulace množství vody – Vadný vrchní díl Vyměňte – Vadný řídicí ventil Vyměňte Protékání vody – Vadný vrchní díl Vyměňte – Vadný řídicí ventil Vyměňte Příliš...
  • Página 40 : +216-(0)71-702-272 t: +213-(0)21 60 13 60 e: info@franke-ge.com e: info@handassagroup.com.tn e: customer@bfi xgroupe.com Franke Ges.m.b.H Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri San. ve Franke Ges.m.b.H Oberer Achdamm 52 Tic. A.S Oberer Achdamm 52 6971 Hard / Austria Gebze Organize Sanayi Bölgesi...

Este manual también es adecuado para:

Aqrm55705 33 34-r2605 33 34-f

Tabla de contenido