Scheppach Special edition HM80Lxu Traducción De La Instrucción De Original página 39

Tabla de contenido

Publicidad

• Należy nosić właściwe ubranie. Nie wolno nosić szero-
kich ubrań lub biżuterii, która mogłaby się zakleszczyć
w poruszających się częściach urządzenia. Podczas
pracy na zewnątrz zaleca się noszenie antypoślizgo-
wego obuwia. W przypadku długich włosów należy
nosić siatkę ochronną.
• Należy używać sprzętu ochronnego. Należy nosić
okulary ochronne. Jeśli podczas piłowania powstaje
kurz, to należy też zakładać maski na twarz lub maski
chroniące przed kurzem.
• Należy stosować urządzenia do filtrowania kurzu.
Jeżeli urządzenie jest przeznaczone do podłącze-
nia urządzeń do odsysania kurzu, to należy zwrócić
uwagę na to, żeby były one prawidłowo podłączone
i używane.
• Należy się odpowiednio obchodzić się z kablami. Ni-
gdy nie wolno ciągnąć za kabel, żeby wyjąć wtyczkę
z kontaktu. Należy uważać na to, żeby kabel nie miał
kontaktu ze źródłem ciepła, olejem i ostrymi krawę-
dziami.
• Należy zabezpieczyć obrabiane elementy. Jeśli to tyl-
ko możliwe, to obrabiane elementy należy zamocować
przy użyciu zacisków lub imadła. Jest to bezpieczniej-
sze niż używanie rąk.
• Nie wolno wychylać się za daleko do przodu. Zawsze
należy zwracać uwagę na pewny grunt pod nogami i
zachowanie równowagi.
• Z narzędziami należy się obchodzić ostrożnie. Należy
uważać, aby narzędzia tnące były naostrzone i czyste,
by pracowało się lepiej i bezpieczniej. Należy postępo-
wać zgodnie z instrukcją w kwestii oliwienia i wymiany
akcesoriów. W regularnych odstępach czasu trzeba
sprawdzać kabel zasilający, a jeśli jest on uszkodzo-
ny, to poprosić autoryzowany punkt obsługi klienta o
wymianę. W regularnych odstępach czasowych trzeba
również sprawdzać kabel przedłużający i wymienić go,
jeśli jest uszkodzony. Należy zwrócić uwagę na to,
żeby uchwyty były suche, czyste i niepokryte olejem
lub smarem.
• Należy odłączać narzędzia od sieci. Zanim przystąpi
się do konserwacji lub wymiany osprzętu, takiego jak
brzeszczoty, ostrza i noże części, trzeba odłączyć na-
rzędzia od źródła zasilania.
• Należy zabrać klucz nastawczy i klucz maszynowy
po dokonaniu regulacji. Regularnie należy sprawdzać,
czy klucz nastawczy i maszynowy został usunięty z
maszyny, zanim się je włączy.
• Należy unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed
umieszczeniem wtyczki w kontakcie, włącznik maszy-
ny powinien być ustawiony na pozycji 'wyłączone'.
• Należy używać przedłużaczy przeznaczonych do pra-
cy na otwartym powietrzu. Jeśli pracuje się z maszyną
na zewnątrz, to należy używać wyłącznie przedłuża-
cza przeznaczonego do pracy na świeżym powietrzu,
który jest odpowiednio w tym celu oznakowany.
• Należy być czujnym. Trzeba zwracać uwagę na to,
co się robi. Należy zachować zdrowy rozsądek i nie
podejmować pracy z urządzeniem, gdy jest się zmę-
czonym.
• Należy sprawdzić uszkodzone części. Przed dalszym
używaniem narzędzia, należy dokładnie sprawdzić czy
narem pó.
• Ligue o equipamento de extracção de pó. Se o dispo­
sitivo for fornecido com ligação para equipamentos
de extracção e colecção de pós assegure­se que estes
estão ligados e são correctamente utilizados.
• Não force o cabo. Nunca puxe o cabo de alimentação
para o desligar da tomada. Mantenha o cabo longe do
calor, óleo e arestas aguçadas.
• Prenda o objecto de trabalho. Sempre que possível
utilize pinças ou um torno para segurar o objecto de
trabalho. É mais seguro do que usar a sua mão.
• Não ultrapasse o seu alcance. Mantenha sempre os
pés devidamente apoiados e o equilíbrio.
• Cuide das ferramentas. Mantenha as ferramentas de
corte afiadas e limpas para um desempenho melhor e
mais seguro. Siga as instruções de lubrificação e de
troca de acessórios. Verifique periodicamente os ca­
bos de alimentação e se danificados substitua­os num
agente autorizado. Verifique periodicamente os cabos
de extensão e substitua­os se danificados. Mantenha
as pegas secas, limpas e sem óleo ou gordura.
• Desligue as ferramentas. Quando não estiver a utilizá-
las, antes da manutenção e quando substituir acessó­
rios como lâminas, brocas, fresas, desligue as ferra­
mentas da fonte de alimentação.
• Retire as chaves de ajuste e chaves inglesas. Adqui­
ra o hábito de verificar se as chaves de ajuste e as
chaves inglesas são removidas da ferramenta antes
de a ligar.
• Evite ligações acidentais. Assegure­se que o interrup­
tor está na posição „off" quando ligar à corrente.
• Use extensões para o exterior. Quando a ferramenta é
utilizada no exterior use apenas extensões específicas
para o uso no exterior e assinaladas como tal.
• Mantenha­se alerta. Veja o que está a fazer, use o
senso comum e não utilize a ferramenta quando es­
tiver cansado.
• Verifique as peças danificadas. Antes de continuar a
utlizar as ferramentas, estas devem ser cuidadosamen­
te verificadas para garantir o seu bom funcionamento
e desempenho da função pretendida. Verifique o ali­
nhamento das peças móveis, a ligação das peças mó­
veis, quebra de peças, montagem e quaisquer outras
condições que possam afectar o seu funcionamento.
Uma protecção ou qualquer outra peça danificada de­
ve ser devidamente reparada ou substituída por um
revendedor autorizado salvo outras indicações dadas
neste manual. Não utilize a ferramenta se o interruptor
não ligar e desligar.
• Aviso. O uso de qualquer acessório ou complemento
que não seja recomendado neste manual de intruções
pode constituir risco de danos pessoais.
• A sua ferramenta deve ser reparada por pessoal qualifi­
cado. Esta ferramenta eléctrica está em conformidade
com as normas de segurança relevantes. As reparações
só devem ser relizadas por pessoal qualificado utilizan­
do peças originais, caso contrário pode ser considera­
velmente perigoso para o utilizador.
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Special edition hm100lxu59012019015901202901

Tabla de contenido