Mantenimiento/ Limpieza; Solucionens A Fallos Comunes - Sanycces CE3001 Manual De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ES

Mantenimiento/ Limpieza

Limpieza de superficies:
Nunca usar detergentes abrasivos, ni sustancias que contengan acetona u otros solventes. En el caso de detergentes específicos, deben usarse en caso de
necesidad, aclarando enseguida con agua. Para su limpieza utilizar detergentes líquidos y agua junto con una esponja blanda. Secar con un paño suave que
no deje residuos.
Limpieza de la grifería:
Se limpian con agua y detergente no abrasivo. Para superficies cromadas, de latón y doradas utilizar paños o esponjas suaves mojados con agua limpia y
escurridos.
Limpieza de jets:
Presionar sobre las salidas si no fluye agua a fin de desatascarlas.
Cuando no se utilice el producto este debe quedarse seco y ventilado, cortándole el suministro de agua.
Es aconsejable el mantenimiento diario en el aspecto: limpieza.
Soluciones a fallos comunes
PROBLEMA
Jet sin agua.
Fugas en los jets o tubos.
GB
Mantenance/ Cleaning
Cleaning of the surfaces:
Never use abrasive detergents, alcohol or substances which contain alcohol, acetone or other solvents. In the case of specific detergents, they should be
used only when necessary and thoroughly rinsed off with water immediately. For cleaning use liquid detergents and water applied with a soft sponge. Dry
with a soft cloth which doesn't leave residues.
Cleaning the taps:
Use water and non abrasive detergent. To clean chrome, brass and golden surfaces, use damp clothes or soft sponges.
Cleaning the jets:
If the water doesn't flow, apply pressure to the exits to unblock them.
When the product is not in use it should be kept dry and ventilated, cutting both water and electricity supplies.
Daily maintainence is recomendad in the aspecto of: cleaning.
Trouble-shooting for common problems
PROBLEM
No water from the jet.
The bath dosn't work.
CAUSA
Jet obstruido.
No hay agua.
Latiguillos pinzados.
El jet está roto.
El tubo es demasiado viejo.
No está bién conectado.
CAUSE
Obstructed jet.
Water off.
Hoses are pinched
The jet is broken.
The pipe is old.
The connection is faulty.
11
SOLUCIÓN
Eliminar suciedad.
Abra la llave de paso.
Depinzar latiguillos.
Reemplazar.
Reemplazar.
Conectar
bien.crilica.
SOLUTION
Eliminate the obstruction.
Turn the water on at the mains.
Free the hoses from the pressure.
Replace
Replace.
Adjust the
connection.lica.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Sanycces CE3001

Este manual también es adecuado para:

Ce3002

Tabla de contenido