Descargar Imprimir esta página

Moen 8223 Guia De Instalacion página 4

Publicidad

7
N
Sealant
Sellador
Mastic
Apply a bead of sealant to underside of Spout (N).
Aplique una pequeña cantidad de sellador a la parte de abajo del
surtidor (N).
Appliquer un cordon de mastic sur le dessous du bec (N).
10
Sealant
Sellador
Mastic
J
2
H
3
Apply a bead of sealant to underside of Handle Hubs (C).
1.
Install Handle Hubs (C) onto hot and cold sides of Valve Body (J).
2.
3.
Hand tighten Hand Hubs.
1.
Aplique una pequeña cantidad de sellador a la parte de debajo
de los cubos de los manerales (C).
Instale los cubos de los manerales (C) en el lado frío y caliente
2.
del cuerpo de la válvula (J).
3.
Apriete a mano los cubos de los manerales.
Appliquer un cordon de mastic sous les moyeux de poignée (C).
1.
2.
Installer les moyeux de poignée (C) sur les côtés chaud et froid
du corps de la soupape (J).
3.
Visser les moyeux à la main.
8
N
Install Spout (N) onto Valve Body Spout Shank. Note: Confirm that
Spout is firmly seated to deck to ensure Set Screw (M) will be
secure in Step 9.
Instale el surtidor (N) sobre el tubo roscado del surtidor del cuerpo
de la válvula. Nota: Asegúrese de que el surtidor esté bien
asentado en la cubierta para asegurarse de que el tornillo de
fijación (M) quedará firme en el Paso 9.
Installer le bec (N) sur la tige de bec du corps de la soupape.
Remarque : Confirmer que le bec est bien en place sur la plaque de
comptoir pour s'assurer que la vis d'arrêt (M) pourra être bien vissée
à l' é tape 9.
1.
Install Handle - Hot (B) and Handle - Cold (L) onto each
portion of Handle Hubs (C) as shown.
2.
Twist Handles so they point outward to each side.
3.
Using a Torx Wrench (S), secure handles with Handle Screws
(A).
1.
Instale el maneral caliente (B) y el maneral frío (L) en cada
porción de los cubos de manerales (C) como se muestra.
2.
Haga girar los manerales de modo que apunten hacia
afuera a cada lado.
3.
Usando una llave torx (S), sujete los manerales con los
tornillos de los manerales (A).
1.
Installer la poignée pour l' e au chaude (B) et la poignée pour
l' e au froide (L) sur chaque moyeu de poignée (C), comme
illustré.
2.
Faire pivoter les poignées de sorte qu' e lles pointent vers
l' e xtérieur de chaque côté.
À l'aide d'une clé Torx (S), serrer les poignées avec les vis de
3.
poignée (A).
4
9
M
M
Install Spout Set Screw (M) into Spout (N).
1.
Tighten Set Screw with Hex Wrench (K).
2.
Instale el tornillo de fijación del surtidor (M) en el surtidor (N).
1.
Apriete el tornillo de fijación con la llave hexagonal (K).
2.
Insérer la vis d'arrêt du bec (M) dans le bec (N).
1.
Visser la vis d'arrêt avec la clé hexagonale (K).
2.
11
A
2
B
1
C
K
N
A
2
L
1
C
S

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

8239