Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Istruzioni per l'uso
IT
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Manual de instrucciones
ES
Manual de instruções
PT
Οδηγίες Χρήσης
EL
Инструкция по эксплуатации 36
RU
Kullanma Kılavuzu
TR
AR
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
NO
Käyttöohje
FI
Brugsanvisning
DA
Instrukcja obsługi
PL
Használati útmutató
HU
Informaţii pentru utilizator
RO
Upute za uporabu
HR
Návod na používanie
SK
Návod k použití
CS
Navodila za uporabo
SL
Udhëzime përdorimi
SQ
Ръководство за употреба
BG
Упатство за употреба
MK
Uputstva za upotrebu
SR
Kasutusjuhend
ET
Інструкції з використання
UK
Пайдалану нұсқауы
KK
Informacija naudotojui
LV
Naudojimo instrukcija
LT
ZHC 82661BA
12
15
18
21
24
27
30
33
39
44
45
48
51
54
57
60
63
66
69
72
75
78
81
84
87
90
93
96
99
102

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZHC 82661BA

  • Página 1 Használati útmutató Informaţii pentru utilizator Upute za uporabu Návod na používanie Návod k použití Navodila za uporabo Udhëzime përdorimi Ръководство за употреба Упатство за употреба Uputstva za upotrebu Kasutusjuhend Інструкції з використання Пайдалану нұсқауы Informacija naudotojui Naudojimo instrukcija ZHC 82661BA...
  • Página 2 www.zanussi.com...
  • Página 3 www.zanussi.com...
  • Página 4 www.zanussi.com...
  • Página 5 www.zanussi.com...
  • Página 6 www.zanussi.com...
  • Página 7 www.zanussi.com...
  • Página 8 www.zanussi.com...
  • Página 9 www.zanussi.com...
  • Página 10 www.zanussi.com...
  • Página 11 www.zanussi.com...
  • Página 12: Istruzioni Di Sicurezza

    La cappa va frequentemente pulita sia sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente. internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE, rispettare comunque www.zanussi.com...
  • Página 13 fi ltro grassi. In ogni caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo ogni quattro mesi. NON può essere lavato o rigenerato www.zanussi.com...
  • Página 14 Potenza di aspirazione massima Usare la velocità maggiore in caso di particolare concentrazione di vapori di cucina. Consigliamo di accendere l’aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti circa. www.zanussi.com...
  • Página 15: Safety Instructions

    With regards to the technical and safety cable is correctly assembled. measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided by the local authorities. The hood must be regularly cleaned on both the inside www.zanussi.com...
  • Página 16 fi lter. maintenance or failure to observe the above In any case it is necessary to replace the cartridge at safety recommendations. least every four mounths. The charcoal fi lter may NOT be washed or regener- ated. www.zanussi.com...
  • Página 17 Use the high suction speed in cases of concentrated kitchen vapours. It is recommended that the cooker hood suction is switched on for 5 minutes prior to cooking and to leave in operation during cooking and for another 15 minutes approximately after terminating cooking. www.zanussi.com...
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    à l’alimentation électrique et d’en vérifier le prévu dans les règlements des autorités locales fonctionnement correct, contrôlez toujours que compétentes. La hotte doit être régulièrement le câble d’alimentation soit monté correctement. nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur www.zanussi.com...
  • Página 19 fi ltre à graisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le fi ltre aprés, au maximum, quatre mois. IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré. www.zanussi.com...
  • Página 20 Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson. Nous conseillons d’allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson. www.zanussi.com...
  • Página 21: Sicherheitshinweise

    In Bezug auf technische und Hinweis! Vor der Inbetriebnahme muss Sicherheitsmaßnahmen für die Ableitung der sichergestellt sein, dass die Netzversorgung Abluft sind die Vorschriften der zuständigen (Steckdose) ordnungsgemäß montiert wurde. örtlichen Behörden strengstens einzuhalten. Die Haube muss regelmäßig innen und www.zanussi.com...
  • Página 22 Häufi gkeit der Reinigung des Fettfi lters tritt nach zurückzuführen sind. einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefi lters auf. Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden. Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden. www.zanussi.com...
  • Página 23: Bedienelemente

    Schalter OFF der Absaugfunktion mindeste Saugleistung mittlere Saugleistung höchste Saugleistung Bei starker Dampfentwicklung die höchste Betriebsstufe einschalten. Es wird empfohlen, die Dunstabzugshaube schon fünf Minuten vor Beginn des Kochvorganges einzuschalten und sie nach dessen Beendigung noch ungefähr 15 Minuten weiterlaufen zu lassen. www.zanussi.com...
  • Página 24: Veiligheidsvoorschriften

    Attentie! Alvorens de wasemkap weer aan door de plaatselijke bevoegde autoriteiten. De het voedingsnet aan te sluiten controleer of wasemkap moet regelmatig schoongemaakt deze goed functioneert, controleer altijd of de worden, zowel binnen als buiten (MINSTENS voedingskabel goed gemonteerd is. www.zanussi.com...
  • Página 25 In ieder geval moet de fi lter minstens om de 4 maanden vervangen worden. Het kan NIET gewassen of opnieuw gebruikt worden www.zanussi.com...
  • Página 26 In geval van een sterkere dampconcentratie een hogere zuigkracht gebruiken. We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men beëindigt heeft aan te laten. www.zanussi.com...
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad

    La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO MINIMO www.zanussi.com...
  • Página 28: Mantenimiento

    fi ltro de grasa. En cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos cada 4 meses.NO puede lavarse o reciclarse. www.zanussi.com...
  • Página 29: Iluminación

    Potencia de aspiración máxima Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente. www.zanussi.com...
  • Página 30: Instruções De Segurança

    (AO MENOS o circuito da coifa com a alimentação UMA VEZ POR MÊS, respeitando as elétrica, verificar seu funcionamento, instruções de manutenção indicadas neste atentar sempre para que o cabo de rede manual). esteja montado corretamente. www.zanussi.com...
  • Página 31 fi ltro de gorduras. Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no máximo cada 4 meses. NÃO pode ser lavado ou regenerado. www.zanussi.com...
  • Página 32 Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento. Aconselhamos ligar a aspiração 5 minutos antes de iniciar a cozinhar e de deixá-la em funcionamento por aproximadamente 15 minutos após o término do cozimento. www.zanussi.com...
  • Página 33 συσκευές που φέρουν το σύμβολο υπάρχον σύστημα εξαερισμού που Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα χρησιμοποιείται για οποιοδήποτε άλλο ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική λόγο όπως την εκκένωση των καπνών αρχή. που δημιουργούνται από συσκευές καύσης υγραερίου ή άλλων καυστικών υλικών. www.zanussi.com...
  • Página 34 απορροφητήρα κουζίνας δεν πρέπει να είναι μικρότερη των 45εκ. στην περίπτωση ηλεκτρικών κουζινών και των 50εκ στην περίπτωση κουζινών υγραερίου ή μικτών. Εάν οι οδηγίες εγκατάστασης για βάση εστιών με αέριο καθορίζουν μια μεγαλύτερη απόσταση, πρέπει να την λάβετε υπόψη. www.zanussi.com...
  • Página 35 φίλτρο άνθρακα μπορεί να ΜΗΝ πλυθεί ή να ΦΩΤΙΣΜΟΣ ανανεωθεί. Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από το ηλεκτρικό ρεύμα. Προειδοποίηση! Πρίν ακουμπήσετε τις λάμπες βεβαιωθείτε ότι είναι κρύες. Χρησιμοποιησε μονο λαμπες αλογονες των 12V - 20W max - G4, προσεχοντας να μην τις αγγιξεις με τα χερια. www.zanussi.com...
  • Página 36: Указания По Безопасности

    питания электрическую систему вытяжки и так и снаружи (ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, РАЗ В проверить исправное функционирование МЕСЯЦ с соблюдением условий, которые ее убедитесь в том, что кабель питания специально предусмотрены в инструкциях правильно смонтирован. по обслуживанию данного прибора). Несоблюдение инструкций по чистке www.zanussi.com...
  • Página 37 предупреждений. Насыщение угольного фильтра происходит по истечении более или менее длительного периода эксплуатации, предопределяемого типом кухни и периодичностью задержки жира. В любом случае, заменяйте патрон по крайней мере через каждые 4 месяца. Угольный фильтр НЕ подлежит мойке или регенерации. www.zanussi.com...
  • Página 38 Производительность вытяжки средняя Производительность вытяжки максимальная Пользуйтесь интенсивным режимом работы вытяжки в случае особо высокой концентрации кухонных испарений. Мы рекомендуем включить вытяжку за 5 минут до начала процесса приготовления пищи и оставить ее включенной в течение 15 минут по окончании процесса. www.zanussi.com...
  • Página 39: Güvenlik Talimatlari

    (AYDA EN AZ BİR DEFA, bu el kitabında sunulan bakım talimatları ile uyum içinde ilerlemek için gereklidir). Davlumbaz ve fi ltre ile ilgili talimatlara uyulmaması yangın riskine neden olur. Olası elektrik şoklarından kaçınmak için lamba düzgün biçimde takılmadan davlumbazı kullanmayın veya bu durumda bırakmayın. www.zanussi.com...
  • Página 40 Etkin kömür fi ltre, pişirme türüne ve yağ fi ltresinin temizlenme sıklığına bağlı olarak daha uzun sürede dolar. Her koşulda en az dört ayda bir kartuşun değiştirilmesi gerekir. Karbon fi ltre yıkanmaz ve yeniden kullanılabilir hale getirilemez. www.zanussi.com...
  • Página 41 Mutfakta aşırı buhar oluşması halinde yüksek emme hızından yararlanınız. Yemek pişirmeye başlamadan önce ocak davlumbazı emme ünitesinin 5 dakika açık tutulması, pişirme esnasında ve pişirme işlemi sona erdikten sonra ise 15 dakika daha çalışır durumda bırakılması önerilir. www.zanussi.com...
  • Página 42 ON/OFF 12v-20Wmax– www.zanussi.com...
  • Página 43 www.zanussi.com...
  • Página 44 www.zanussi.com...
  • Página 45 är korrekt monterad. föreskrifter som utfärdats av lokala myndigheter noga efterlevas. Rengör fl äkten ofta, såväl utvändigt som invändigt, (MINST EN GÅNG I MÅNADEN, www.zanussi.com...
  • Página 46 fl äkten används, på typen av matlagning och hur regelbun- det fettfi ltren rengörs. Det är under alla händelser nödvändigt att ersätta kolfi lterpatronen minst var 4 månad. Filtret kan INTE rengöras eller återanvändas. www.zanussi.com...
  • Página 47 ON/OFF belysning OFF motorer Låg utblåseffekt medelhög utblåseffekt hög utblåseffekt Använd en högre hastighet om matoset är mycket koncentrerat. Vi rekommenderar att starta luftevakueringen 5 minuter innan matlagningen inleds och låta den fungera i cirka 15 minuter efter avslutad matlagning. www.zanussi.com...
  • Página 48 (MINST EN strømledningen er korrekt montert. GANG I MÅNEDEN; uansett må man følge instruksjonene som er uttrykkelig angitt i vedlikeholdsanvisningene i denne håndboken). Hvis man ikke overholder normene for www.zanussi.com...
  • Página 49 KKE vaskbart aktivt kullfi lter Kullfi lteret må skiftes ut hver 4. måned ved mid- dels bruk av ventilatoren, og oftere hvis ventilatoren brukes mye. Det kan IKKE vaskes eller benyttes om igjen www.zanussi.com...
  • Página 50 Bruk største hastighet ved høy dampkonsentrasjon på kjøkkenet. Vi anbefaler å slå på viften 5 minutter før du begynner å lage mat, og la den fortsette å virke i enda cirka 15 minutter etter du er ferdig med matlagingen. www.zanussi.com...
  • Página 51 (VÄHINTÄÄN KERRAN KUUKAUDESSA, noudata kuitenkin tämän käyttöohjeen neuvoja). Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran. Älä käytä tuuletinta, jos lamppuja ei ole asennettu oikein. Siitä voi aiheutua sähköiskun vaara. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen www.zanussi.com...
  • Página 52 Kertakäyttöinen hiilisuodatin Hiilisuodattimen kyllästys tapahtuu pidemmän käytön jälkeen riippuen keittiötyypistä ja rasvasuo- dattimen puhdistustiheydestä. Joka tapauksessa suodatin on vaihdettava vähintään neljän kuukauden välein. Sitä EI voi pestä eikä käyttää uudestaan www.zanussi.com...
  • Página 53 ON/OFF katkaisija moottoreiden OFF katkaisija Pienin imuteho keskitaso imuteho korkein imuteho Käytä maksiminopeutta jos keittiössä on erityisen paljon höyryä. On suositeltavaa käynnistää tuuletus 5 minuuttia ennen ruoanlaiton aloittamista ja antaa sen toimia noin 15 minuuttia ruoanlaiton lopettamisesta. www.zanussi.com...
  • Página 54 Obs! Undersøg altid, at netkablet er vedligeholdelse i denne vejledning). Manglende blevet monteret rigtigt, før emhættens overholdelse af kravene for rengøring af kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og der emhætten, og for udskiftning og rengøring af udføres kontrol af korrekt funktion. www.zanussi.com...
  • Página 55 Filter med aktivt kul der IKKE kan vaskes af apparatet eller manglende overholdelse af Kulfi lteret skal udskiftes hver 4. Måned, hvis emhæt- ovenstående instruktioner. ten ikke benyttes intensivt, eller oftere. Kulfi lteret kan IKKE vaskes eller genanvendes. www.zanussi.com...
  • Página 56 Med. udsugningseffekt Max. udsugningseffekt Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i køkkenet. Det anbefales, at man tænder udsugningen 5 minutter før påbegyndelse af madlavning, og at udsugningen efterlades tændt i yderligere cirka 15 minutter efter afslutning af madlavningen. www.zanussi.com...
  • Página 57: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Okap powinien być często czyszczony zawsze upewnić, czy przewód zasilający jest zarówno na zewnątrz jak i od wewnątrz (PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU, z prawidłowo zamontowany. www.zanussi.com...
  • Página 58 fi ltra tłuszczowego. Wkład fi ltra powinien być w każdym razie wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy. NIE wolno myć lub regenerować fi ltra. www.zanussi.com...
  • Página 59 W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie zanieczyszczone, należy używać okapu ustawionego na najwyższą prędkość. Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do gotowania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go włączonym jeszcze przez ok. 15 minut po zakończeniu gotowania. www.zanussi.com...
  • Página 60: Biztonsági Előírások

    és ellenőrzi, hogy hatóságok előírásait. az elszívó helyesen működik-e, mindig Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind ellenőrizze azt is, hogy a hálózati vezeték belülről, mind kívülről. (LEGALÁBB beszerelése szabályos-e. HAVONTA EGYSZER, minden esetben betartva ezen kézikönyvben kifejezetten előírt karbantartási utasításokat.) www.zanussi.com...
  • Página 61: Karbantartás

    NEM Mosható aktív szénfi lter. A szénfi lter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően. Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként. NEM lehet kimosni vagy regenerálni www.zanussi.com...
  • Página 62 Világítás BE/KI Motor KI Minimális elszívás közepes elszívás maximális elszívás Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az elszívót, és a főzés befejezése után 15 percig működtesse tovább. www.zanussi.com...
  • Página 63 în vigoare şi să apelaţi la autorităţile totdeauna dacă cablul a fost montat în mod competente locale. Hota trebuie să fie corect. curăţată tot des atât în interior cât şi în exterior (CEL PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, www.zanussi.com...
  • Página 64 în acest manual. maşina de gătit precum şi de curăţarea regulară a fi ltrului pentru grăsime. În orice caz, cartuşul fi ltrului trebuie înlocuit cel mult la fi ecare patru luni. NU-l spălaţi sau refolosiţi www.zanussi.com...
  • Página 65 în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire 5 minute înainte de a demara procesul de coacere şi de a o lăsa în funcţiune, la închiderea procesului de coacere, pentru încă 15 minute (aproximativ). www.zanussi.com...
  • Página 66: Sigurnosne Upute

    Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati funkcioniranje , uvijek dobro kontrolirajte je li i izvana i iznutra (BAREM JEDANPUT NA kabl mreže bio pravilno montiran. MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima za održavanje koje donosi ovaj www.zanussi.com...
  • Página 67 Zasićenje karbonskog fi ltra se pojavljuje poslije manje-više produljene uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čišćenju fi ltera za uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem svaka četiri mjeseca. NE može se niti oprati, niti obnoviti. www.zanussi.com...
  • Página 68 Jačina isisavanja maksimalna Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u kuhinji. Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još otprilike 15 minuti. www.zanussi.com...
  • Página 69: Bezpečnostné Pokyny

    činnosti, potrebné dodržiavať sa presne predpismi skontrolovať stále, aby kábel siete bol stanovenými príslušnými miestnými úradmi. správne namontovaný. Odsávač pary je potrebné pravidelne čistiť vnútorne aj zvonku (ASPOŇ JEDENKRÁT www.zanussi.com...
  • Página 70 Aktívno uhlíkový fi lter NIE umývateľný Nasýteľnosť uhoľného fi ltru sa odhaľuje iba po viac- menej predľženom použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia fi ltra tukov. V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri mesiace. NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný. www.zanussi.com...
  • Página 71 Odsávacia výkonnosť minimálna Odsávacia výkonnosť stredná Odsávacia výkonnosť maximálna V prípade mimoriadného zhromaždenia sa pary v kuchyni, používať väčšiu rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím varenia a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení varenia. www.zanussi.com...
  • Página 72: Bezpečnostní Pokyny

    Kryt je třeba často čistit jak správné fungování, zkontrolujte si vždy, že vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU síťový kabel byl správně namontován. ZA MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat vše, co je uvedeno v návodu k www.zanussi.com...
  • Página 73 Saturace fi ltru s uhlíkem nastane po více či uvedeného upozornění. méně dlouhém užití, tj. závisí na typu kuchyně a pravidelném čištění fi ltru proti mastnotám. V každém případě je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce. NEMŮŽE být umýván či regenerován. www.zanussi.com...
  • Página 74 Minimální sací výkon Středně vysoký sací výkon Maximální sací výkon V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření. www.zanussi.com...
  • Página 75: Varnostna Navodila

    (VSAJ ENKRAT MESEČNO, v vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje v tem priročniku). Neupoštevanje pravil čiščenja nape ter zamenjave in čiščenja filtrov predstavlja tveganje požarov. Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi žarnicami, saj www.zanussi.com...
  • Página 76 Nepralni fi lter z aktivnim ogljem Ogleni fi lter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter redno čiščenje maščobnega fi ltra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek najmanj vsake štiri mesece. Filter ni niti pralen niti obnovljiv. www.zanussi.com...
  • Página 77: Upravljalni Gumbi

    Najnižja moč delovanja Srednja moč delovanja Najvišja moč delovanja V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju. www.zanussi.com...
  • Página 78 Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht si www.zanussi.com...
  • Página 79 Bllokimi i fi ltrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të fi ltrit të yndyrës. Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj. NUK mund të lahet dhe të rivendoset. www.zanussi.com...
  • Página 80 Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të gatimit. Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të fi lloni të gatuani dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit. www.zanussi.com...
  • Página 81: Инструкции За Сигурност

    аспиратора към мрежата и да проверите предвиденото в правилника на местните дали функционира правилно, проверете компетентни власти. дали кабелът е монтиран както трябва. Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре, така и отвън (ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при всички www.zanussi.com...
  • Página 82 и от това колко често почиствате филтъра . Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на филтрите показва, че е необходимо. Не се мие нито може да се използва повторно. www.zanussi.com...
  • Página 83: Осветителн Прибор

    Мощност на аспириране максимална Ако при готвене се отделя много пара, преминете на максимален режим на работа. Препоръчително е да включите аспиратора 5 минути преди да започнете да готвите и да го оставите да работи още 15 минути след като приключите. www.zanussi.com...
  • Página 84 поврзување на колото од аспираторот со редовно да се чисти како од внатрешноста електричното напојување и проверувањето така и од надворешноста (НАЈМАЛКУ на функционалноста, секогаш проверете ЕДНАШ МЕСЕЧНО, во секој случај дали струјниот кабел е правилно монтиран. потребно е да се постапува во согласност www.zanussi.com...
  • Página 85 настапува по повеќе или помалку продолжена упатствата. употреба во зависност од типот на готвење и редовноста на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се замени чаурата најмалку на секои 4 месеци. НЕ може да се пере или обновува. www.zanussi.com...
  • Página 86: Единица За Осветлување

    Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена концентрација на пареи во кујната. Ви препорачуваме да го вклучите издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го оставите да работи околу 15 минути по завршување на готвењето. www.zanussi.com...
  • Página 87: Еколошка Питања

    повежете аспиратор на електричну мрежу често чистити било споља било изнутра и контролишете правилан рад, уверите се (БАРЕМ ЈЕДАН ПУТ МЕСЕЧНО), да је кабл мреже монтиран на правилан поштивајте оно што се наводи у начин. упутствима о одржавању које доноси www.zanussi.com...
  • Página 88 прати До засићења карбонског филтера долази после продуженог коришћења а зависти од врсте кувала и колико се често прао филтер за уклањање масноће. У сваком случају треба да замените картушу свако 4 месеца. НЕ може се прати или обнављати. www.zanussi.com...
  • Página 89 Укључите већу брзину у случају да се ради о великој концентрацији паре у кухињи. Саветујемо да се укључи усисавање ваздуха 5 минута пре него што почнете са кувањем и да оставите укључено усисавање у трајању од отприлике 15 минута после завршетка кувања. www.zanussi.com...
  • Página 90 Õhupuhastit peab seest ja väljast regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS KORD KUUS) puhastama, pidades kinni käesolevas juhendis toodud hooldusnõuetest. www.zanussi.com...
  • Página 91 MITTEPESTAV aktiivsöefi lter Söefi lter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist ja sellest, kui korrapäraselt ras- vafi ltrit puhastatakse. Igal juhul tuleb kassett välja va- hetada vähemalt iga nelja kuu tagant. Seda EI TOHI pesta ega taasaktiveerida www.zanussi.com...
  • Página 92 Mootori väljalülitamise nupp Minimaalne tõmbevõimsus Keskmine tõmbevõimsus Maksimaalne tõmbevõimsus Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti suur, kasutage kõige suuremat kiirust. Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5 minutit enne söögitegemise algust ning jätta see pärast söögivalmistamise lõppu veel umbes 15 minutiks tööle. www.zanussi.com...
  • Página 93: Інформація З Техніки Безпеки

    Увага! перед тим як знову підключити і назовні (НЕ МЕНШЕ ОДНОГО РАЗУ НА витяжку до електромережі і перевірити МІСЯЦЬ, в будь-якому випадку виконувати правильність роботи, завжди контролюйте всі інструкції, що описані в цьому щоб шнур мережі був змонтований вірно. керівництві). Недотримання норм очищення витяжки www.zanussi.com...
  • Página 94 Вугільний фільтр, НЕ підлягає миттю Перевірка вугільного фільтру на насичення проводиться після більш менш довгого періоду використання в залежності від типу кухні і регулярності очистки фільтру жирів. У будь- якому випадку необхідно заміняти патрон максимум кожні чотири місяці. НЕ підлягає миттю чи поновленню. www.zanussi.com...
  • Página 95 Потужність всмоктування мінімальна Потужність всмоктування середня Потужність всмоктування максимальна Використовуйте інтенсивну швидкість у випадку особливо високої концентрації кухонних парів. Рекомендуємо включити витяжку за 5 хвилин до початку готування їжі і залишити його включеним на протязі 15 хвилин після закінчення готування їжі. www.zanussi.com...
  • Página 96: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    белгіленген шарттарға сəйкес АЙЫНА Ескерту! қорек желісіне сорғыштың БІР РЕТ). Нұсқаудағы сорғышты тазалау электрлік жүйесін қосу алдында қорек мен фильтрлерді тазалап ауыстыру кабелі дұрыс монтаждалғанына көз ережелерін сақтамау өрттің пайда жеткізіңіз. болуына əкелуі мүмкін. Электр тоғы соғуы мүмкін болғандықтан www.zanussi.com...
  • Página 97: Техникалық Күтім Көрсету

    барлық жауапкершілік алынады. байланысты болады, ол ас үйдің түрі мен майды ұстайтын фильтрді ұстанылған мерзімділік тазалаумен алдын ала анықталады. Қандай жағдай болса да, картриджді кем дегенде 4 айда бір рет ауыстырыңыз. Көмірлі фильтрді жууға болмайды жəне де регенерецияға жарамсыз. www.zanussi.com...
  • Página 98 Мотордарды ӨШІРУ Минималды сору қуаты орта сору қуаты максимал сору қуаты Астың булану концентрациясы едəуір көбейген кезінде, сорғыштың қарқынды тəртібін пайдаланыңыз. Біз сорғышты тамақ пісіру алдында 5 мин бұрын қосуға, жəне пісіріп болғаннан кейін 15мин қосып қалдыруға кеңес береміз. www.zanussi.com...
  • Página 99: Drošības Norādījumi

    Gaisa nosūcējs ir bieži jātīr, gan no ārpuses, pie tīkla barošanas un pirms pārbaudīt tā gan no iekšpuses (VISMAZ VIENU REIZI pareizu darbošanos, vienmēr pārbaudīt ka MĒNESĪ,jebkurā gadījumā,ņemot vērā to, tīkla kabelis ir ierīkots pareizi. kas ir skaidri rakstīts šīs rokasgrāmatas tehniskās apkalpošanas instrukcijās). www.zanussi.com...
  • Página 100 Aktīvo ogļu fi ltrs NAV mazgājams Ogles fi ltra piesātināšana notiek pēc vairāk vai mazāk ilgas izmantošanas, atkarībā no virtuves veida un tauku fi ltru tīrīšanas biežuma. Jebkurā gadījumā, ir nepieciešams nomainīt kartridžu katru ceturto mēnesi. NEVAR būt mazgāts vai atjaunots. www.zanussi.com...
  • Página 101: Vadības Elementi

    OFF dzinēji Minimālā iesūkšanas jauda Vidējā iesūkšanas jauda Maksimālā iesūkšanas jauda Izmantot augstāku ātrumu īpašas virtuves dūmu koncentrācijas gadījumā. Iesakām ieslēgt iesūkšanu 5 minūtes pirms ēdiena gatavošanas sākšanas un neslēgt to ārā vēl 15 minūtes pēc ēdiena gatavošanas pabeigšanas. www.zanussi.com...
  • Página 102: Saugos Instrukcija

    Gaubto bei filtrų valymo ir keitimo instrukcijų nesilaikymas didina gaisro pavojaus riziką. Jei lempos neteisingai įmontuotos ar jų nėra, nenaudokite gaubto, gali įvykti elektros iškrova. Įmonė neatsako už įvairius nepatogumus, žalą arba gaisrą, kilusį nesilaikant įrenginio naudojimo instrukcijų, nurodytų šioje knygelėje. www.zanussi.com...
  • Página 103 šių nurodymų nesilaikymo. Neplaunamas aktyviosios anglies fi ltras Anglies fi ltras prisipildo naudojant jį ilgą laiką, prik- lausomai nuo virtuvės tipo ir riebalų fi ltro valymo reguliarumo. Bet kokiu atveju, kapsulę reikia keisti mažiausiai kas keturis mėnesius. NEGALIMA plauti ar regeneruoti. www.zanussi.com...
  • Página 104 Šviesos jungiklis ON/OFF Variklių išjungiklis OFF Minimalus aspiracijos galingumas vidutinis aspiracijos galingumas maksimalus aspiracijos galingumas Virtuvėje susikaupus dideliam garų kiekiui, naudokite didžiausią greitį. Patartina įjungti ištraukimą prieš 5 minutes pradedant gaminti, o baigus gaminti palikti veikti dar apie 15 minučių. www.zanussi.com...
  • Página 105 LIB0105979 Ed. 10/14 www.zanussi.com/shop...

Tabla de contenido