Panasonic WJ-NX200K Guia De Instalacion
Panasonic WJ-NX200K Guia De Instalacion

Panasonic WJ-NX200K Guia De Instalacion

Grabadora de discos de red
Ocultar thumbs Ver también para WJ-NX200K:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación
Grabadora de discos de red
WJ-NX200K/G
Nº modelo
El Manual de instrucciones (PDF) se encuentran en el sitio Web de soporte de Panasonic (https://security.panasonic.com/download/).
Antes de conectar o utilizar este producto,
lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic WJ-NX200K

  • Página 1 WJ-NX200K/G Nº modelo El Manual de instrucciones (PDF) se encuentran en el sitio Web de soporte de Panasonic (https://security.panasonic.com/download/). Antes de conectar o utilizar este producto, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ..........................4 Accesorios estándar ................................. 4 Acerca de los manuales del usuario ............................4 Sobre kit para cámara adicional (opcional) ..........................5 Acerca de kit de comunicación de seguridad (opcional) ......................5 Sobre la función de inteligencia comercial (opcional) ....................... 5 Precauciones para la instalación ..............................
  • Página 3 · Solución de problemas · Especificaciones Manual de instrucciones Consulte la manual de instrucciones (PDF) en el sitio Web de atención al cliente de Panasonic para los siguientes artículos. Configuración a través del · Configuración básica monitor principal de la...
  • Página 4: Introducción

    Visite el sitio Web de atención al cliente de Panasonic (https://security.panasonic.com/support) para encontrar la información más reciente sobre las cámaras compatibles y las funciones que pueden agregarse o cambiarse mediante la actualización del firmware.
  • Página 5: Sobre Kit Para Cámara Adicional (Opcional)

    • Lugares en los que se forme condensación con facili- Panasonic no se hace responsable de lesiones o da- dad, en los que la temperatura cambie en gran medida y ños a la propiedad que resulten de fallos derivados de lugares con mucha humedad una incorrecta instalación o funcionamiento que no se...
  • Página 6 Introducción (continuación) Ponga este producto horizontalmente sobre una cable de la toma de tierra, asegúrese de que la clavija de ali- superficie nivelada. mentación de este producto esté desconectada de la toma No ponga este producto en posición vertical. Cuando apile de alimentación principal.
  • Página 7: Operaciones Básicas

    Introducción (continuación) Operaciones básicas Esta sección solo explica el funcionamiento de un ratón y el teclado de software y la pantalla de configuración. La grabadora puede operarse empleando el ratón (suministrado) conectado al puerto de conexión de ratón del lado delantero o trasero de la grabadora.
  • Página 8 Introducción (continuación) Entrada desde el techado en pantalla Emplee el teclado que aparece en la pantalla para introducir los caracteres para los elementos de ajuste. Cuando se hace clic en el icono [ ] ique hay al lado del campo de entrada, aparece el teclado en pantalla y puede utilizarse para la introducción de caracteres haciendo clic en las teclas de los caracteres del teclado.
  • Página 9: Menú De Configuración

    Introducción (continuación) Menú de configuración La configuración de cada uno de los elementos del menú de configuración deberá completarse antes de emplear esta grabadora. El menú de configuración tiene los niveles siguientes para los elementos de configuración. En "Inicio fácil", se efectúan los ajus- tes mínimos necesarios para operar la grabadora, pero los otros ajustes quedan con sus valores predeterminados.
  • Página 10: Flujo De La Operación

    Flujo de la operación • El monitor principal se requiere para la configuración. * Los ajustes se pueden realizar a través de un explorador de Web en el PC (Consulte el manual de instrucciones (PDF)). • El PC es necesario para leer la información importante, el manual de instrucciones (PDF) y los ajustes de la cámara. Obtenga la clave "Registration Key" de la grabadora Obtenga la licencia (Registration Key) siguiendo las instrucciones de la tarjeta "Activation Key ☞...
  • Página 11 ☞ Manual de Instrucciones (Archivo PDF en el sitio Web de atención al cliente de Panasonic) Cuando la imagen se visualiza en el monitor principal o el Inicie las operaciones explorador de Web en el PC y puede ser grabada o repro- ducida, la grabadora está...
  • Página 12: Obtenga La Licencia (Registration Key)

    1 Obtenga la licencia (Registration Key) Mantenga cerca la tarjeta "Activation Key Card" suministrada con la grabadora. Obtenga la clave "Registration Key" de la grabadora siguiendo las instrucciones de la tarjeta "Activation Key Card" suministrada. Para incrementar el número de cámaras conectadas, obtenga el numero de clave de registro de la licencia de cámara adicional según el kit para cámara adicional (opcional).
  • Página 13: Instalación De La Unidad De Disco Duro

    2 Instalación de la unidad de disco duro Antes de instalar unidades de disco duro, desconecte primero la alimentación de la grabadora. Cuando reemplace unidades de disco duro, los procedimientos serán los mismos que los de su instalación. Cuando instale o reemplace unidades de disco duro para aplicaciones de reproducción solamente (las unidades de disco duro se utilizaban anteriormente para grabación), efectúe el proceso de enlace.
  • Página 14: (Al Sustituir Las Unidades De Disco Duro)

    2 Instalación de la unidad de disco duro (continuación) Paso 4 Paso 5 Inserte la ménsula del disco duro con la unidad del disco Conecte la alimentación de la grabadora. (☞ Página 25) → El nuevo disco duro se formateará automáticamente. duro completamente colocada en la ranura del disco duro y fije la ménsula del disco duro con los tornillos extraídos en el Cuando se complete el formato, el disco duro podrá...
  • Página 15: Montaje En Bastidor

    3 Montaje en bastidor Instale la grabadora en un bastidor de 19 pulgadas de nor- Paso 3 mas EIA (Profundidad: 550 mm o más). Instale la grabadora en el bastidor usando cuatro tor- nillos de montaje en bastidor. Nota: Fíjela empleando los tornillos de montaje en bastidor (×4). • Emplee cuatro tornillos M5 ×12 (adquiridos en su locali- Torsión de apriete: 2,0 N·m ~ 2,4 N·m dad) para instalar la grabadora en un bastidor.
  • Página 16: Conexiones

    Conecte el ratón suministrado al puerto de conexión de ratón del lado delantero o trasero de la grabadora. Grabadora Cable Ethernet (adquiridos en su localidad): categoría 7 (recto) para la WJ-NX200K/G Concentrador PoE Ratón (suministrado) Cámaras de red (× 32 máx.) (Cuando se utilizan 3 licencias para el kit de cámara adicional)
  • Página 17: Conexión De Los Monitores

    4 Conexiones (continuación) Conexión de los monitores Efectúe la conexión de un monitor principal (para utilizarlo para visualizar imágenes en directo, imágenes grabadas o el menú de configuración) y de un monitor secundario (para utilizarlo para visualizar imágenes en directo solamente) a los conectores HDMI (salida de vídeo/audio) empleando cables HDMI (opcional).
  • Página 18: Conexión De Un Ordenador

    Acceso de enlace predeterminado: 192.168.0.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 Cable Ethernet (adquiridos en su localidad): Acceso de enlace predeterminado: 192.168.0.1 categoría 7 (recto) para la WJ-NX200K/G Dirección IP: 192.168.0.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 Concentrador PoE Cámaras de red (× 32 máx.)
  • Página 19 Máscara de subred: 255.255.255.0 Acceso de enlace predeterminado: 192.168.1.1 Acceso de enlace predeterminado: 192.168.1.1 Cable Ethernet (adquiridos en su localidad): categoría 7 (recto) para la WJ-NX200K/G Dirección IP: 192.168.1.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 Concentrador de conmutación Cable Ethernet (adquiridos en su localidad): categoría 7 (recto) para la WJ-NX200K/G...
  • Página 20: Modo De Empleo De Los Terminales De Alarma/Control

    4 Conexiones (continuación) Modo de empleo de los terminales de ALARMA/CONTROL Los conectores ALARMA/CONTROL se utilizan para conectar un dispositivo externo tal como un sensor que emita señales de alarma o para instalar un dispositivo de alarma externo como pueda ser un zumbador o una lámpara. Inserte el cable no blindado al enchufe de terminal suministrado y después móntelo en el conector ALARMA/CONTROL en la parte posterior.
  • Página 21 4 Conexiones (continuación) Ejemplo de conexión 1 para la función de ajuste automático de la hora Cuando "Ajuste automático de la hora" en "Configuración de la fecha y hora" bajo "Fecha/Language" del menú de configuración, se ajusta en "Principal" "Salida de ajuste de la hora" queda disponible y la hora de esta grabadora se aplicará a otros dispositivos. La señal de salida de ajuste de la hora se suministrará...
  • Página 22 4 Conexiones (continuación) Conexión de la salida de control Cuando se ha conectado un dispositivo de alarma como pueda ser un zumbador o una lámpara, la salida de la señal de las patillas B4~B7 puede utilizarse para notificar el estado haciendo sonar el zumbador o encendiendo la lámpara. A continuación se muestra un ejemplo de conexión con la salida de error de HDD /salida de error de grabación (terminal B6).
  • Página 23 4 Conexiones (continuación) Ejemplo de conexión de alarma Cuando se suministra una salida de señal de otro dispositivo a los terminales de 1 a 9 entradas de alarma (patilla N.° A1~A9), según la configuración se realizará una grabación o una acción. Cuando se ha instalado en el exterior un dispositivo de alarma como pueda ser un zumbador, una lámpara, etc., conéctelo al terminal de salida de alarma (patilla N.°...
  • Página 24: Tiempo Y Polaridades Del Conector Alarm/Control

    4 Conexiones (continuación) Tiempo y polaridades del conector ALARM/CONTROL Nombre terminal Tiempo de activación Observaciones Entrada de alarma 100 ms o más N.A.: Activación L N.A.: Activación H Entrada de reposición de 100 ms o más Activación L alarma Entrada de grabación de 100 ms o más Activación L emergencia...
  • Página 25: Encienda Los Dispositivos

    Abrazadera de cable WJ-NX200K/G: 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz → Se encenderá el indicador [OPERATE] en la parte frontal de la grabadora y se iniciarán la comprobación del sis- tema de la grabadora y se visualizará...
  • Página 26: (Cuando Desconecte La Alimentación De La Grabadora)

    5 Encienda los dispositivos (continuación) Paso 2 Paso 3 Se visualiza la ventana de registro de la administración Si todavía no se ha registrado la licencia para la gra- en el monitor principal. badora, aparecerá un mensaje que le solicitará que registre la clave "Registration Key" después de la fina- lización de la comprobación del sistema y el registro de administrador.
  • Página 27: Registre La Licencia (Registration Key)

    6 Registre la licencia (Registration Key) Cuando utilice la grabadora por primera vez, utilizando la función segura o para incrementar el número de cámaras que desee conectar, será necesario registrar la licencia de la grabadora (Registration Key). Importante: • En los casos siguientes, la grabadora deberá reiniciarse haciendo clic en el botón [Reiniciar]. Las licencias no entrarán en efectividad hasta que se reinicie la grabadora .
  • Página 28 6 Registre la licencia (Registration Key) (continuación) Paso 5 Paso 8 Haga clic en el botón [Configuración >] de [Registro Para incrementar el número de cámaras conectadas, de la licencia (este producto, extensión de cámaras, introduzca el número de clave de registro de licencia etc.)]. obtenido en el paso 1 en los campos de "Registration →...
  • Página 29: Configure Los Ajustes Mínimos [Inicio Fácil]

    7 Configure los ajustes mínimos [Inicio fácil] Los ajustes mínimos que son necesarios para operar la grabadora tales como los de la hora y la fecha, registro de la cámara y de grabación, pueden configurarse en el menú de configuración - menú "Configuración rápida" - "Inicio fácil". Primero, configure los ajustes mínimos en "Inicio fácil"...
  • Página 30 [Cámara] Después de haber registrado la licencia (☞ Página 27) podrán conectarse 9, 16, 24 ó 32 cámaras. [Modelo] Cuando se emplean cámaras Panasonic, se visualizarán los números de modelo. [Resultados] Nuevo: Se visualiza cuando se conectan nuevas cáma- ras a la grabadora.
  • Página 31 7 Configure los ajustes mínimos [Inicio fácil] (continuación) Botón [Salir] Paso 8 Sale del menú de configuración y vuelve a la pantalla inicial Cuando desee cambiar los números de las cámaras regis- del menú de configuración. tradas, podrá cambiar el orden de los números de cámara. Botón [Siguiente] Pasa a los ajustes para la grabación. Paso 9 Efectúe los ajustes para la grabación.
  • Página 32 • Se excluirá el consumo de la unidad de disco duro para la grabación de evento. • Si se emplea una cámara que no es de la marca Panasonic, no se visualizará el valor de "Días de graba- ción con referencia". • Cuando se configura para efectuar la grabación en alta resolución y alta calidad, es posible que algunas veces...
  • Página 33: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Páginas de Síntoma Causa/solución referencia No se conecta la alimentación.
  • Página 34 Solución de problemas (continuación) Páginas de Síntoma Causa/solución referencia Se visualiza la indicación • Compruebe si hay mal funcionamiento del ventilador. Manual de "Error térmico" en el monitor instrucciones principal. • Compruebe si los orificios de ventilación o el ventilador de enfria- miento están bloqueados y mire también si se ha acumulado polvo en torno a los orificios de ventilación.
  • Página 35 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. Fukuoka, Japan Authorised Representative in EU: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. 2019 L0417-4119 PGQP2467VA...

Este manual también es adecuado para:

Wj-nx200g

Tabla de contenido