About Thermal Fuses
Your Power Wheels
®
12 volt battery is equipped
with a built-in thermal fuse. The thermal fuse is
a self-resetting safety device which automatically
"trips" and shuts down operation of the vehicle if
the vehicle is overloaded or the driving conditions
too severe. Once a fuse has "tripped", remove your
foot from the pedal and wait approximately 25 seconds
before operating the vehicle again. To avoid repeated
automatic shut-downs, do not overload the vehicle
by exceeding the 59 kg (130 lbs) maximum weight
capacity or by towing anything behind the vehicle.
Avoid severe driving conditions, such as driving
up slopes or running into fi xed objects, which can
cause the wheels to stop spinning while power
is still being supplied to the motors and make sure
your child stops the vehicle before switching direction.
If a thermal fuse in a battery continually trips under
normal driving conditions, please contact
Consumer Relations.
Important Notes
• Your new battery must be charged for at least
18 hours before you use it in your vehicle for
the fi rst time.
• We recommend that you start charging your battery
before beginning assembly of your new vehicle.
• The battery must be upright while charging.
• The charger is not a toy.
• Do not short circuit the battery.
• You do not need to remove the battery from your
vehicle to recharge it.
• Before charging the battery, examine the battery
case for cracks and other damage which may
cause sulfuric acid (electrolyte) to leak during
the charging process. If damage is detected, do
not charge the battery or use it in your vehicle.
Battery acid is very corrosive and can cause
severe damage to surfaces it contacts.
• Do not charge the battery on a surface (such as
a kitchen counter top) which could be damaged
by the acid contained inside the battery.
Take precautions to protect the surface on
which you charge your battery.
• Use only a Power Wheels
®
12 volt charger with
"12 V" connector (input 120 or 220/230 VAC,
60 Hz with an output of 12 VDC, 1200 mA) to
charge your Power Wheels
®
12 volt battery.
Adults Note: Regularly examine the charger for
damage to the cord, plug, housing or other parts
that may result in the risk of fi re, electric shock
or injury. In the event of any damage, do not use
the charger until the damage has been properly
repaired. Please contact Consumer Relations.
• If your battery is old and will not accept a charge,
do not leave it in the vehicle. Always remove
a dead battery from the vehicle.
Fusibles térmicos
La batería Power Wheels de 12V incluye un fusible
térmico. El fusible térmico es un dispositivo
de seguridad que se restablece por sí solo
y automáticamente bloquea y detiene la operación del
vehículo si este está sobrecargado o si las condiciones
de manejo son muy severas. Después de que un
fusible se bloquea, quitar el pie del pedal y esperar
aproximadamente 25 segundos antes de echar
a andar el vehículo otra vez. Para evitar que se
detenga repetidamente el vehículo de manera
automática, no cargar el vehículo en exceso del
peso máximo de 59 kg (130 lbs) ni remolcar nada.
Evitar condiciones de manejo severas, tales como
subir por pendientes o chocar con objetos estáticos,
lo que puede causar que las ruedas dejen de girar
mientras se sigue transfi riendo energía a los motores.
Asegurarse de que el niño detenga el vehículo
antes de cambiar de dirección.
Si el fusible térmico de la batería se bloquea
continuamente bajo condiciones de manejo
normales, póngase en contacto con el
Departamento de Atención al Cliente.
Notas importantes
• Una batería nueva se debe cargar durante por
lo menos 18 horas antes de usar el vehículo
por primera vez.
• Se recomienda empezar a cargar la batería antes
de empezar el montaje del vehículo.
• La batería debe estar en posición vertical durante
el proceso de carga.
• El cargador no es un juguete.
• No provocar cortocircuitos con la batería.
• No es necesario sacar la batería del vehículo
para cargarla.
• Antes de cargar la batería, verifi car que el
compartimiento de la batería no tenga rajaduras
ni daños que pueden hacer que se derrame ácido
sulfúrico (electrolito) durante el proceso de
carga. Si detecta algún daño, no cargar la batería
ni usarla con el vehículo. El ácido de la batería es
sumamente corrosivo y puede causar daños severos
a las superfi cies con las que entra en contacto.
• No cargar la batería en una superfi cie (tal como
la encimera de una cocina) que se pueda dañar
con el ácido contenido en la batería. Tomar las
debidas precauciones para proteger la superfi cie
donde vaya a cargar la batería.
• Usar solo un cargador Power Wheels de 12V con
conector "12V" (entrada de 120 ó 220/230 V~,
60 Hz, con una salida de 12 Vcc, 1200 mA)
para cargar la batería Power Wheels de 12V.
Atención padres: revisar periódicamente que el
cargador no tenga daños en el cable, enchufe,
compartimiento u otras piezas que pueden resultar
en incendio, descarga eléctrica o lesiones. En caso
de que detecte daños, no usar el cargador sino
hasta que el daño haya sido reparado. Póngase en
contacto con el departamento de Atención al cliente.
• Si la batería es vieja y no acepta carga, no dejarla
en el vehículo. Siempre sacar una batería gastada
del vehículo.
9
Fusibles thermiques
Le véhicule Power Wheels fonctionne avec une
batterie de 12 V avec fusible thermique intégré.
Le fusible thermique est un dispositif de sécurité
à réenclenchement automatique qui se déclenche
et provoque l'arrêt du véhicule si ce dernier est
surchargé ou si les conditions de conduite sont
trop mauvaises. Si le fusible s'est déclenché,
relâcher la pédale et attendre environ 25 secondes
avant d'utiliser le véhicule de nouveau. Pour éviter
les interruptions automatiques répétées, ne pas
dépasser la charge maximale de 59 kg (130 lb)
et ne rien remorquer avec le véhicule. Éviter les
mauvaises conditions de conduite, par exemple,
monter des côtes ou frapper des objets fi xes,
qui pourraient faire en sorte que les roues cessent
de tourner pendant que le moteur est en marche.
S'assurer que l'enfant arrête le véhicule avant de
changer de direction.
Si le fusible thermique de la batterie se déclenche
sans arrêt en situation de conduite normale,
communiquer avec le service à la clientèle.
Remarques importantes
• Une nouvelle batterie doit avoir été chargée
durant au moins 18 heures avant d'être utilisée
dans le véhicule pour la première fois.
• Il est recommandé de commencer à charger la
batterie avant d'assembler le véhicule.
• La batterie doit être debout pendant la charge.
• Le chargeur n'est pas un jouet.
• Ne pas court-circuiter les bornes de la batterie.
• Il n'est pas nécessaire de retirer la batterie du
véhicule pour la recharger.
• Avant de charger la batterie, s'assurer que
le boîtier ne comporte pas de fi ssures ou de
dommages qui laisseraient couler de l'acide
sulfurique (électrolyte) pendant la charge.
En cas de dommages, ne pas charger la batterie
ni l'utiliser dans le véhicule. L'acide de la batterie
est très corrosif et peut endommager gravement
les surfaces avec lesquelles il entre en contact.
• Ne pas charger la batterie sur une surface
(comme un comptoir de cuisine) qui pourrait être
endommagée par l'acide que contient la batterie.
Protéger la surface sur laquelle la batterie
est chargée.
• Utiliser seulement un chargeur Power Wheels
de 12 V muni d'un connecteur de 12 V (entrée
de 120 ou 220/230 V c.a., 60 Hz, avec sortie de
12 V c.c., 1200 mA) pour charger la batterie
Power Wheels de 12 V.
Remarque : Examiner régulièrement le chargeur
pour s'assurer que le cordon d'alimentation, la prise,
le boîtier et les autres pièces du produit ne sont
pas endommagés, pour prévenir le risque d'incendie,
de choc électrique ou de blessure. Ne pas utiliser
un chargeur endommagé sans qu'il ait d'abord été
correctement réparé. Communiquer avec le service
à la clientèle.
• Si la batterie est vieille et ne peut être chargée,
ne pas la laisser dans le véhicule. Toujours retirer
une batterie usée du véhicule.
R0003pr-0720