Scanning to a Default Folder
EN
Numérisation vers un dossier par défaut
FR
Scansione in una cartella predefinita
IT
Scanausgabe in Standardordner
DE
Escaneado a carpeta predeterminada
ES
Digitalização para uma pasta padrão
PT
1
You can set up a scan-to folder on the network or online. To create a location, touch Device > Apps > Scan To... then
EN
choose Network or FTP. To select a folder on the network or online, navigate to the desired location. To scan to FTP,
enter the FTP settings.
Vous pouvez configurer un dossier de numérisation sur le réseau ou en ligne. Pour créer un emplacement,
FR
sélectionnez Périphérique > Applis > Numérisation..., puis choisissez Réseau ou FTP. Pour sélectionner un dossier
sur le réseau ou en ligne, accédez à l'emplacement souhaité. Pour la numérisation vers FTP, définissez les paramètres
FTP.
È possibile configurare una cartella in rete oppure online per Scansione su. Per creare un percorso, toccare
IT
Dispositivo > App > Scansione su quindi scegliere Rete o FTP. Per selezionare una cartella in rete oppure online,
aprire il percorso desiderato. Per eseguire la scansione su FTP, immettere le impostazioni FTP.
Im Netzwerk oder online kann ein Scanausgabeordner eingerichtet werden. Zum Erstellen eines Speicherorts Gerät
DE
> Apps > Scanausgabe antippen und dann Netzwerk oder FTP auswählen. Zum Auswählen eines Ordners im
Netzwerk oder online den gewünschten Speicherort ansteuern. Für FTP-Scans die FTP-Einstellungen eingeben.
Se puede configurar una carpeta de Escanear a en la red u online. Para crear una ubicación, toque Dispositivo >
ES
Aplicaciones > Escanear a... y, a continuación, seleccione Red o FTP. Para seleccionar una carpeta en la red o en
línea, vaya a la ubicación deseada. Para escanear a FTP, introduzca las opciones de FTP.
É possível configurar uma pasta para onde digitalizar na rede ou on-line. Para criar um local, toque em Dispositivo
PT
> Aplicativos > Digitalizar para e depois selecione Rede ou FTP. Para selecionar uma pasta na rede ou on-line,
navegue até o local desejado. Para digitalizar para FTP, digite as configurações de FTP.
www.xerox.com/office/VLB605support
www.xerox.com/office/VLB615support
2
To scan to your prepared network location, touch Scan To... and choose Network. Select a subfolder as needed.
EN
Pour numériser vers l'emplacement réseau que vous avez préparé, appuyez sur Numériser vers... et choisissez
FR
Réseau. Sélectionnez le cas échéant un dossier secondaire.
Per eseguire scansioni nella destinazione di rete preparata, toccare Scansiona su... e scegliere Rete. Selezionare una
IT
cartella secondaria secondo necessità.
Zur Scanausgabe an einen vorbereiteten Speicherort im Netzwerk Scanausgabe in... antippen und Netzwerk
DE
wählen. Ggf. einen Unterordner wählen.
Para escanear a la ubicación de red preparada, toque Escanear a... y elija Red). Seleccione una subcarpeta según
ES
sea necesario.
Para digitalizar para o local de rede preparado, toque em Digitalizar para... e selecione Rede. Selecione uma
PT
subpasta, como necessário.
.pdf
3
.pdf(a)
.xps
.tif
.jpg
Choose the file type and other scan settings. To edit the default scan name, touch the name, and type the changes.
EN
Touch Scan.
Sélectionnez le type de fichier et les autres paramètres de numérisation. Pour modifier le nom d'une numérisation,
FR
sélectionnez le nom et saisissez vos modifications. Sélectionnez Numériser.
Scegliere il tipo di file e altre impostazioni di scansione. Per modificare il nome di scansione predefinito, toccare il
IT
nome e digitare le modifiche. Toccare Scansione.
Dateityp und andere Scaneinstellungen wählen. Zum Bearbeiten des Standardnamens für Scans den Namen
DE
antippen und Änderungen eingeben. Scannen antippen.
Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado. Para editar el nombre de escaneado predeterminado, toque el
ES
nombre y escriba los cambios. Toque Escaneado.
Escolha o tipo de arquivo e outras configurações de digitalização. Para editar o nome da digitalização padrão,
PT
selecione o nome e digite as alterações. Toque em Digitalizar.
17