Bosch GSR 1080-2-LI Professional Manual Original página 72

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
OBJ_BUCH-2309-003.book Page 72 Wednesday, October 5, 2016 3:56 PM
72 | Türkçe
olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım
alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım
alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya
yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen de-
ğerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki tit-
reşim yükünü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa-
lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate
alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü-
nü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik
önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı,
ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
Uygunluk beyanı
Tek sorumlu olarak "Teknik veriler" bölümünde tanımlanan
ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere 2011/65/EU,
19 Nisan 2016'ya kadar: 2004/108/EC, 20 Nisan 2016'dan
itibaren: 2014/30/EU, 2006/42/EC yönergelerinin geçerli
bütün hükümlerini karşıladığını ve aşağıdaki standartlarla
uyumlu olduğunu beyan ederiz: EN 60745-1, EN 60745-2-1,
EN 60745-2-2, EN 50581.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC):
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS,
70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ECS
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Montaj
Akünün çıkarılması (Bakınız: Şekil A)
 Sadece aksesuar sayfasında belirtilen şarj cihazlarını
kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde
kullanılan Li-Ion akülere uygundur.
Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam perfor-
mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci-
hazında tam olarak şarj edin.
Li-Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman
şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez.
Li-Ion aküler Electronic Cell Protection (ECP) sistemi ile derin
şarja karşı korumalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti
koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti artık ha-
reket etmez.
 Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık
açma/kapama şalterine basmayın. Aksi takdirde akü ha-
sar görebilir.
1 609 92A 2EY | (5.10.16)
Aküyü 7 çıkarmak için boşa alma düğmelerine basın 6 ve akü-
yü elektrikli el aletinin altından alın. Bu işlem sırasında zor
kullanmayın.
Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.
Uç değiştirme (Bakınız: Şekil B)
Arka kovanı 3 hızlı germeli mandrende 1 tutun ve ön kovanı 2
 uç takılacak ölçüde çevirin. Ucu takın.
Arka kovanı 3 hızlı germeli mandrende 1 tutun ve ön kovanı 2
elinizle  yönüne kuvvetlice çevirin.
Ucu çıkarmak için ön kovanı 2 ters yönde çevirdiğinizde kilit-
leme açılır.
Mandrenin değiştirilmesi
Emniyet vidasının çıkarılması (Bakınız: Şekil C)
Anahtarsız uç takma mandreni 1 matkap milinden gevşemeye
karşı bir emniyet vidası 13 ile emniyete alınmıştır. Anahtarsız
uç takma mandrenini 1 tam olarak açın ve emniyet vidasını 13
 yönüne çevirerek çıkarın. Emniyet vidasının sol dişli ol-
duğunu unutmayın.
Mandrenin sökülmesi (Bakınız: Şekil D)
Kısa şaftı öne gelecek biçimde bir alyan anahtarını 14 anahtar-
sız uç takma mandrenine 1 takın.
Elektrikli el aletini sağlam ve düz bir zemine, örneğin bir tez-
gah üzerine yatırır. Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve anahtar-
sız uç takma mandrenini 1 iç altıgen anahtarı 14  yönünde
çevirmek suretiyle gevşetin. Sıkışmış olan anahtarsız uç tak-
ma mandrenini iç altıgen anahtarın 14 uzun şaftına hafifçe vu-
rarak gevşetebilirsiniz. İç altıgen anahtarı anahtarsız uç takma
mandreninden çıkarın ve anahtarsız uç takma mandrenini tam
olarak çıkarın.
Mandrenin takılması (Bakınız: Şekil E)
Anahtarsız uç takma mandreninin montajı aynı işlem aşamala-
rının ters sıra ile uygulanmasıyla yapılır.
Mandren yaklaşık 1,5–2,0 Nm'lik bir torkla sıkıl-
malıdır.
Emniyet vidasını 13 saat hareket yönünün tersine çevirerek
açık bulunan hızlı germeli mandrene takın. Her defasında yeni
bir emniyet vidası kullanın. Çünkü dişler üzerindeki yapışkan
madde her kullanımda etkisini kaybeder.
Toz ve talaş emme
 Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve me-
taller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa za-
rarlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solu-
mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun
yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara
neden olabilir.
Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sa-
hiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı
maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte.
Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından iş-
lenmelidir.
– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
– P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanı-
zı tavsiye ederiz.
Bosch Power Tools

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido