Sony Cyber-shot DSC-H50 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-H50 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-H50:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital Still Camera/Cámara fotografía digital
Instruction Manual
Manual de instrucciones
DSC-H50
For details on advanced operations, please read "Cyber-
shot Handbook" (PDF) and "Cyber-shot Step-up Guide"
on the CD-ROM (supplied) using a computer.
Para tener más información sobre las operaciones
avanzadas, consulte la "Guía práctica de Cyber-shot"
(PDF) y la "Guía avanzada de Cyber-shot" del CD-ROM
(suministrado) utilizando un ordenador.
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
Manual de instrucciones
Antes de operar la unidad, lea este manual atentamente, y guárdelo para futuras referencias.
© 2008 Sony Corporation
GB
ES
3-295-473-61(1)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-H50

  • Página 1 (suministrado) utilizando un ordenador. Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Manual de instrucciones Antes de operar la unidad, lea este manual atentamente, y guárdelo para futuras referencias. © 2008 Sony Corporation 3-295-473-61(1)
  • Página 2: Important Safeguards

    Record the serial number in the space provided below. Refer to these For your protection, please read these safety numbers whenever you call upon your Sony instructions completely before operating dealer regarding this product. the appliance, and keep this manual for Model No.
  • Página 3 Cleaning long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. Unplug the set from the wall outlet before This will prevent damage to the set due to cleaning or polishing it. Do not use liquid cleaners lightning and power-line surges.
  • Página 4: Read This First

    Regulatory Information Canada Declaration of Conformity RECYCLING LITHIUM-ION Trade Name: SONY BATTERIES Model No.: DSC-H50 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Lithium-Ion batteries are Address: 16530 Via Esprillo, recyclable. San Diego, CA 92127U.S.A. You can help preserve our Telephone No.: 858-942-2230...
  • Página 5 Note: For Customers in Europe This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital This product has been tested and found compliant device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. with the limits set out in the EMC Directive for These limits are designed to provide reasonable using connection cables shorter than 3 meters (9.8 protection against harmful interference in a...
  • Página 6 Notice for the customers in the (applicable in the European Union countries applying EU Directives and other European countries with The manufacturer of this product is Sony separate collection systems) Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japan. The Authorized Representative for...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Table of contents IMPORTANT SAFEGUARDS ..............2 Read this first .................... 4 Notes on using the camera ..............8 Getting started ................. 9 Checking the accessories supplied ............9 Lens hood/Remote Control ..............10 1 Preparing the battery pack ..............12 2 Inserting the battery pack/a “Memory Stick Duo”...
  • Página 8: Notes On Using The Camera

    • If moisture condensation occurs, remove it Association). before using the camera (page 41). • Sony does not guarantee that the camera will • Do not shake or strike the camera. It may cause play back images recorded or edited with other...
  • Página 9: Getting Started

    Getting started Checking the accessories supplied • Battery charger BC-CSGB/BC-CSGC (1) • Shoulder strap (1) • Remote Control (1) • Power cord (mains lead) (1) (not supplied in the USA and Canada) • Lens hood (1)/Adaptor ring (1) • Rechargeable battery pack NP-BG1 (1)/ Battery case (1) •...
  • Página 10: Lens Hood/Remote Control

    Lens hood/Remote Control Attaching the lens hood Attach the adaptor ring (A) while the power is off. Turn the area of [a] on the adaptor ring in the direction of the arrow and position the indicator of 1 to the indicator of 2. Position the indicator of 3 on the lens hood (B) to the indicator of 2 and attach the lens hood.
  • Página 11 Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble or dispose of in fire. • When the lithium battery becomes weak, the operating distance of the Remote Control may shorten, or the Remote Control may not function properly. In this case, replace the battery with a Sony CR2025 lithium battery.
  • Página 12: Preparing The Battery Pack

    (wall socket). • When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Designed for use with compatible Sony batteries.
  • Página 13: Inserting The Battery Pack/A "Memory Stick Duo" (Not Supplied)

    2 Inserting the battery pack/a “Memory Stick Duo” (not supplied) With the terminal side Insert the battery pack while facing the lens, insert the pressing the battery eject Battery/“Memory Stick “Memory Stick Duo” until it lever with the tip of the Duo”...
  • Página 14 To remove the battery pack/“Memory Stick Duo” Open the battery/“Memory Stick Duo” cover. “Memory Stick Duo” Battery pack Make sure that the access lamp Slide the battery eject lever. is not lit, then push the “Memory Be sure not to drop the battery Stick Duo”...
  • Página 15: Turning The Camera On/Setting The Clock

    3 Turning the camera on/setting the clock POWER button z button Control button HOME button Press POWER. Set the clock with the control button. Select the date display format with v/V, then press z. Select each item with b/B and set the numeric value with v/V, then press z. Select [OK], then press z.
  • Página 16: Shooting Images Easily

    Shooting images easily Flash Finder Self-timer lamp/ Smile Shutter lamp Shutter button Microphone Mode dial Macro button W/T (Zoom) button DISP button MENU button Flash button Control button Self-timer button Tripod receptacle (bottom) Select the desired function from the mode dial. When shooting still images (Auto Adjustment mode): Select When shooting movies:...
  • Página 17: Mode Dial/Zoom/Flash/Macro/Self-Timer/Display

    Mode dial/Zoom/Flash/Macro/Self-timer/Display Using the mode dial Set the mode dial to the desired function. Auto Adjustment Allows you to shoot with the settings adjusted automatically. Easy Shooting Allows easy shooting with easy-to-see indicators. • The battery power decreases faster because the brightness of the LCD backlight automatically increases.
  • Página 18 Using the zoom Press T to zoom, press W to undo zoom. Pressing the button slightly zooms slowly and pressing the button fully down zooms fast. Flash (Selecting a flash mode for still images) Press B ( ) on the control button repeatedly until the desired mode is selected. : Flash Auto Flashes when there is insufficient light or backlight (default setting).
  • Página 19 Shooting in the dark The Night Shot function lets you shoot subjects in the dark places without using the flash. Set NIGHTSHOT switch to ON. NIGHTSHOT switch To shoot using the finder With the FINDER/LCD button, you can choose to shoot either using the finder or the LCD screen.
  • Página 20: Shooting In Smile Shutter Mode

    Shooting in Smile Shutter mode When the camera detects a smile, the shutter is released automatically. Select (Smile Shutter) mode from the mode dial. Point the camera at the subject and press the shutter button halfway down to focus on the subject. Press the shutter button all the way down to set Smile Detection mode.
  • Página 21: Shooting With Manual Adjustment

    Shooting with manual adjustment Using the wheel dial You can change the following settings by using the wheel dial. ISO value • Shutter speed • Aperture value • Exposure value (EV) • AF range finder frame AF range finder frame indicator •...
  • Página 22 Shooting with Burst mode/Bracket mode Selects whether the camera performs Burst/Bracket shooting or not when you press the shutter button. Press /BRK (REC Mode) button repeatedly until the desired mode is selected. /BRK (REC Mode) button : Normal Does not shoot continuously. : Burst Records up to 100 images in succession while you press and hold down the shutter button.
  • Página 23: Viewing/Deleting Images

    Press B to fast forward, b to rewind. (Press z to return to normal playback.) Press V to display the volume control screen, then press b/B to adjust the volume. • Sometimes images shot using earlier Sony models cannot be played back. Press the HOME button, select [ Folder View] from (View Images), then play back the images.
  • Página 24 To view an index screen Press (Index) to display the index screen while a still image is displayed. Then, select an image with v/V/b/B. To return to the single image screen, press z. • In the default setting, images are displayed in Date View (when using the “Memory Stick Duo”) or in Folder View (when using the internal memory).
  • Página 25 To view images on TV Connect the camera to the TV with the cable for multi-use terminal (supplied). To audio/video input jacks To the multi connector Cable for multi-use terminal (supplied) To view on HD (High Definition) TV, an HD Output Adaptor Cable (not supplied) is needed. •...
  • Página 26: Learning The Various Functions - Home/Menu

    Learning the various functions – HOME/Menu Using the HOME screen The HOME screen is the gateway screen for all the functions of the camera, and can be called up regardless of the mode setting (shooting/viewing). z button Control button HOME button Press HOME to display the HOME screen.
  • Página 27: Home Items

    For details on the operation 1 page 26 HOME items Pressing HOME displays the following items. Only the available items are displayed on the screen. Details on each item are displayed in the guide at the bottom of the screen. Categories Items Shooting...
  • Página 28: Using Menu Items

    Using menu items MENU button z button Control button Press MENU to display the menu. Function Guide • The menu will be displayed only during shooting and playback mode. • Different items will become visible depending on the selected mode. Select a desired menu item with v/V on the control button.
  • Página 29: Menu Items

    For details on the operation 1 page 28 Menu items The available menu items vary depending on the mode setting (shooting/viewing), and the mode dial position in the shooting mode. Only the available items are displayed on the screen. Shooting menu Scene Selection Selects the settings pre-adjusted to match various scene conditions.
  • Página 30 For details on the operation 1 page 28 Viewing menu (Delete) Deletes images. (View Mode) Switches the View Mode. (Date List) Selects the playback date. (Filter by Faces) Plays back images filtered to meet certain conditions. (Add/Remove Favorites) Registers images to Favorites or removes images from Favorites.
  • Página 31: Enjoying Your Computer

    Enjoying your computer You can view images shot with the camera on a computer. By using the software in the CD- ROM (supplied), you can enjoy still images and movies from the camera more than ever. For details, refer to “Cyber-shot Handbook” in the CD-ROM (supplied). Supported Operating Systems for USB connection and application software (supplied) For Windows users...
  • Página 32: Viewing "Cyber-Shot Handbook

    Viewing “Cyber-shot Handbook” For Macintosh users “Cyber-shot Handbook” in the CD-ROM (supplied) explains how to use the camera Turn on your computer, and insert the CD- in detail. Adobe Reader is required to view ROM (supplied) into the CD-ROM drive. Select the [Handbook] folder and copy “Handbook.pdf”...
  • Página 33: Indicators On The Screen

    Indicators on the screen Each time you press v (DISP) on the control button, the display changes Battery remaining (page 18). Low battery warning When shooting still images Image size Mode dial/Menu (Scene Selection) P S A M Mode dial Night Shot White balance •...
  • Página 34 2008 1 1 Contrast Recorded date/time of the 9:30 AM playback image Sharpness STOP Operation guide for playing Color Saturation PLAY image PictBridge connecting BACK/NEXT Selecting images View Mode VOLUME Adjusting volume Filter by Faces Recording folder Playback folder Favorites Number of recordable Protect images...
  • Página 35 Self-timer C:32:00 Self-diagnosis display Database full AF range finder frame Spot metering cross hair Playback Playback bar Histogram • appears when histogram display is disabled.
  • Página 36: Battery Life And Memory Capacity

    Battery life and memory capacity Battery life and number of images you can record/view The numbers shown in the following tables Notes on the battery pack assume a fully charged battery pack • Battery capacity decreases over time and (supplied) is used at an ambient through repeated use.
  • Página 37: Recordable Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    • When the number of remaining shootable images is greater than 9,999, the “>9999” indicator appears. • When an image was recorded using earlier Sony models and is played back on the camera, the image may not appear in the actual image size.
  • Página 38: Troubleshooting

    3 Initialize the settings (page 27). 4 Consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Be aware that by sending the camera for repair, you give consent that the contents of the internal memory, Music files may be checked.
  • Página 39: Shooting Still Images/Movies

    The remaining charge indicator is incorrect. This phenomenon occurs when you use the camera in an extremely hot or cold location. • A discrepancy arose between the remaining charge indicator and the actual remaining battery • charge. Fully discharge the battery pack once, then charge it to correct the indication. The battery pack is discharged.
  • Página 40: Viewing Images

    • The folder/file name has been changed on your computer. • Sony does not guarantee playback of image files on the camera if the files have been • processed using a computer or recorded with another camera. The camera is in USB mode. Delete the USB connection.
  • Página 41: Precautions

    Precautions Do not use/store the camera in On moisture condensation the following places If the camera is brought directly from a cold to a warm location, moisture may condense inside or • In an extremely hot, cold or humid place outside the camera.
  • Página 42: Specifications

    Specifications [Power, general] Camera Power: Rechargeable battery pack [System] NP-BG1, 3.6 V Image device: 7.70 mm (1/2.3 type) color CCD, NP-FG1 (not supplied), 3.6 V Primary color filter AC-LS5K AC Adaptor (not supplied), 4.2 V • Only 7.30 mm (1/2.5 type equivalent) area is Power consumption (during shooting, LCD screen used in the camera.
  • Página 43 , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate”, and are trademarks of Sony Corporation. • “PhotoTV HD” is a trademark of Sony Corporation. • “Info LITHIUM” is a trademark of Sony Corporation. • Microsoft, Windows, DirectX and Windows...
  • Página 44 Tratamiento de los equipos Español eléctricos y electrónicos al final Nombre del producto: Cámara Digital de su vida útil (aplicable en la Modelo: DSC-H50 Unión Europea y en países europeos con sistemas de POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE recogida selectiva de residuos) ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
  • Página 45 Unión Europea y en países directivas de la UE europeos con sistemas de El fabricante de este producto es Sony recogida selectiva de residuos) Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japón. El representante autorizado en lo...
  • Página 46 Índice Notas sobre la utilización de la cámara ........... 5 Introducción ..................7 Comprobación de los accesorios suministrados ........7 Parasol/mando a distancia ............... 8 1 Preparación de la batería ..............10 2 Inserción de la batería o de un “Memory Stick Duo” (no suministrado) .........................
  • Página 47: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    Information Technology Industries reproduzca las imágenes debidamente. Association). • La utilización de la cámara en lugares arenosos • Sony no garantiza la reproducción en otros o polvorientos puede ocasionar un fallo de equipos de imágenes grabadas con su cámara y funcionamiento.
  • Página 48 Sony no ofrecerá compensación alguna por fallos en la grabación o pérdida o daños en el contenido grabado debido a algún fallo de funcionamiento de la cámara o del medio de grabación, etc.
  • Página 49: Introducción

    Introducción Comprobación de los accesorios suministrados • Cargador de batería BC-CSGB/BC-CSGC (1) • Bandolera (1) • Mando a distancia (1) • Cable de alimentación (1) (no suministrado en EE. UU. ni Canadá) • Parasol (1)/anillo adaptador (1) • Batería recargable NP-BG1 (1)/Funda de la batería (1) •...
  • Página 50: Parasol/Mando A Distancia

    Parasol/mando a distancia Colocación del parasol Coloque el anillo adaptador (A) con la cámara apagada. Gire el área indicada con [a] del anillo adaptador en la dirección de la flecha y alinee el indicador 1 con el indicador 2. Alinee el indicador 3 del parasol (B) con el indicador 2 y coloque el parasol. Gire el parasol en la dirección de la flecha hasta que encaje.
  • Página 51 En tal caso, sustituya la batería por una batería de litio CR2025 de Sony. La utilización de otras baterías puede suponer un riesgo de incendio o explosión.
  • Página 52: Preparación De La Batería

    • Cuando la batería esté cargada, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared y retire la batería del cargador. • Diseñado para utilizarse con baterías Sony compatibles.
  • Página 53: Inserción De La Batería O De Un "Memory Stick Duo" (No Suministrado)

    2 Inserción de la batería o de un “Memory Stick Duo” (no suministrado) Introduzca el “Memory Stick Introduzca la batería Tapa del Duo” con el lado del presionando la palanca de compartimiento para la terminal orientado hacia el expulsión de la batería con batería y el “Memory objetivo hasta que encaje.
  • Página 54 Para retirar la batería/“Memory Stick Duo” Abra la tapa del compartimiento para la batería/“Memory Stick Duo”. “Memory Stick Duo” Batería Compruebe que el indicador Deslice la palanca de expulsión luminoso de acceso no esté de la batería. encendido y empuje el “Memory Tenga cuidado de que no se Stick Duo”...
  • Página 55: Encendido De La Cámara Y Ajuste Del Reloj

    3 Encendido de la cámara y ajuste del reloj Botón POWER Botón z Botón de control Botón HOME Pulse POWER. Ajuste el reloj con el botón de control. Seleccione el formato de visualización de la fecha con v/V y, a continuación, pulse z. Seleccione cada elemento mediante b/B, ajuste el valor numérico con v/V y, a continuación, pulse z.
  • Página 56: Toma Sencilla De Imágenes

    Toma sencilla de imágenes Flash Visor Indicador de autodisparador/ indicador del captador de sonrisas Botón del disparador Micrófono Dial de modo Botón Macro Botón W/T (Zoom) Botón DISP Botón MENU Botón Flash Botón de control Botón del autodisparador Rosca para trípode (parte inferior) Seleccione la función que desee con el dial de modo.
  • Página 57: Dial De Modo/Zoom/Flash/Macro/Autodisparador/Pantalla

    Dial de modo/Zoom/Flash/Macro/Autodisparador/Pantalla Utilización del dial de modo Ajuste el dial de modo en la función deseada. Ajuste automático Permite tomar imágenes con los ajustes establecidos automáticamente. Toma fácil Permite tomar imágenes fácilmente con indicadores fáciles de ver. • La energía de la batería se agota más rápido porque el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD aumenta automáticamente.
  • Página 58 Utilización del zoom Pulse T para activar el zoom y pulse W para cancelar el zoom. Al pulsar el botón ligeramente, el zoom se aplica lentamente y, al pulsarlo completamente, el zoom se aplica con mayor rapidez. Flash (selección de un modo de flash para imágenes fijas) Pulse B ( ) del botón de control varias veces hasta que se seleccione el modo que desee.
  • Página 59 Toma de imágenes en lugares oscuros La función Night Shot permite fotografiar motivos en lugares oscuros sin utilizar el flash. Ajuste el interruptor NIGHTSHOT en ON. Interruptor NIGHTSHOT Toma de imágenes con el visor El botón FINDER/LCD permite seleccionar si las imágenes se tomarán mediante el visor o la pantalla LCD.
  • Página 60: Toma De Imágenes En Modo Captador De Sonrisas

    Toma de imágenes en modo Captador de sonrisas Cuando la cámara detecta una sonrisa, el disparador se acciona automáticamente. Seleccione el modo (Captador de sonrisas) con el dial de modo. Oriente la cámara hacia el motivo y pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocarlo.
  • Página 61: Toma De Imágenes Con Ajuste Manual

    Toma de imágenes con ajuste manual Utilización del dial de rueda Los ajustes siguientes pueden modificarse mediante el dial de rueda. Valor ISO • Velocidad de obturación • Valor de abertura • Valor de exposición (EV) • Indicador del cuadro Indicador del cuadro del visor de rango AF •...
  • Página 62 Toma de imágenes en modo de ráfaga/modo de variación de la exposición Es posible seleccionar si la cámara debe tomar imágenes en modo de ráfaga o de variación de la exposición mediante el botón del disparador. Pulse el botón /BRK (Modo Grabación) varias veces hasta que se seleccione el modo que desee.
  • Página 63: Visualización/Borrado De Imágenes

    Pulse V para visualizar la pantalla de control de volumen y, a continuación, pulse b/B para ajustar el volumen. • En ocasiones, las imágenes tomadas con modelos de Sony anteriores no pueden reproducirse. Pulse el botón HOME, seleccione [ Ver carpetas] en (Visionado de imágs.) y, a continuación,...
  • Página 64 Para visualizar una pantalla de índice Pulse (Índice) para que aparezca la pantalla de índice mientras se visualiza una imagen fija. A continuación, seleccione una imagen con v/V/b/B. Para volver a la pantalla de una sola imagen, pulse z. • En la configuración predeterminada, las imágenes se muestran en Ver fecha (si se utiliza el “Memory Stick Duo”) o en Ver carpetas (si se utiliza la memoria interna).
  • Página 65 Para visualizar imágenes en el televisor Conecte la cámara al televisor mediante el cable para terminal multiuso (suministrado). A las tomas de entrada de audio/ Al conector múltiple vídeo Cable para terminal multiuso (suministrado) Para ver imágenes en un televisor HD (alta definición), es necesario disponer de un cable de adaptador de salida HD (no suministrado).
  • Página 66: Acerca De Las Diversas Funciones - Home/Menú

    Acerca de las diversas funciones – HOME/Menú Utilización de la pantalla HOME La pantalla HOME es la pantalla de acceso a todas las funciones de la cámara, y es posible acceder a ella independientemente del ajuste del modo (toma/visualización). Botón z Botón de control Botón HOME Pulse HOME para visualizar la pantalla HOME.
  • Página 67: Elementos De La Pantalla Home

    Para obtener más información acerca de la operación 1 página 24 Elementos de la pantalla HOME Si pulsa el botón HOME aparecerán los siguientes elementos. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. Los detalles sobre cada elemento aparecerán en la guía situada en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 68: Utilización De Los Elementos Del Menú

    Utilización de los elementos del menú Botón MENU Botón z Botón de control Pulse MENU para visualizar el menú. Guía de funciones • El menú sólo se muestra durante el modo de toma de imágenes y reproducción. • En función del modo seleccionado, se harán visibles diferentes elementos. Seleccione el elemento deseado con v/V del botón de control.
  • Página 69: Elementos Del Menú

    Para obtener más información acerca de la operación 1 página 26 Elementos del menú Los elementos del menú disponibles varían en función del ajuste del modo (toma/ visualización) y de la posición del dial de modo en el modo de toma de imágenes. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles.
  • Página 70 Para obtener más información acerca de la operación 1 página 26 Menú de visualización (Borrar) Borra imágenes. (Modo visualización) Cambia el Modo visualización. (Lista Fecha) Selecciona la fecha de reproducción. (Filtro por caras) Reproduce imágenes filtradas para que encajen en determinadas condiciones.
  • Página 71: Prestaciones Del Ordenador

    Prestaciones del ordenador Las imágenes tomadas con la cámara se pueden ver en el ordenador. Mediante la utilización del software incluido en el CD-ROM (suministrado), es posible disfrutar de imágenes fijas y películas desde la cámara más que nunca. Para obtener información detallada, consulte la “Guía práctica de Cyber-shot”...
  • Página 72: Visualización De La "Guía Práctica De Cyber-Shot

    Visualización de la “Guía práctica de Cyber-shot” Para usuarios de Macintosh La “Guía práctica de Cyber-shot” incluida en el CD-ROM (suministrado) explica Encienda el ordenador e inserte el CD- detalladamente cómo utilizar la cámara. ROM (suministrado) en la unidad de CD- Para poder visualizarla, es necesario ROM.
  • Página 73: Indicadores De La Pantalla

    Indicadores de la pantalla Cada vez que pulse v (DISP) del botón de control, la visualización cambiará Batería restante (página 16). Advertencia de poca batería Cuando se toman imágenes fijas Tamaño de imagen Dial de modo/menú (selección de escena) P S A M Dial de modo Night Shot Balance de blancos...
  • Página 74 2008 1 1 Contraste Fecha/hora grabada en la 9:30 AM imagen en reproducción Nitidez STOP Guía de funcionamiento Saturación de color z PLAY para la reproducción de Conexión PictBridge imágenes Modo visualización BACK/NEXT Permiten seleccionar imágenes VOLUME Permite ajustar el volumen Filtro por caras Favoritos Carpeta de grabación...
  • Página 75 F3,5 Valor de abertura Objetivo de conversión REAR Sincronización del flash Autodisparador C:32:00 Visualización de autodiagnóstico Base de datos llena Cuadro del visor de rango Cruz filial de medición de foco Reproducción Barra de reproducción Histograma • aparece cuando la visualización del histograma está...
  • Página 76: Duración De La Batería Y Capacidad De La Memoria

    Duración de la batería y capacidad de la memoria Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ver Los números que figuran en las siguientes Cuando se ven imágenes fijas tablas corresponden a la utilización de una Duración de la batería batería completamente cargada N.°...
  • Página 77: Número De Imágenes Fijas Que Se Pueden Grabar Y Tiempo De Grabación De Películas

    • Cuando el número de imágenes restantes que pueden tomarse es superior a 9 999, aparece el indicador “>9999”. • Cuando se reproduzcan en la cámara imágenes grabadas utilizando modelos Sony anteriores, es posible que las imágenes no aparezcan con su tamaño real.
  • Página 78 Tiempo aproximado de grabación de películas Los números que aparecen en la siguiente tabla muestran el tiempo máximo aproximado que es posible grabar obtenido mediante la suma de todos los archivos de películas. El tiempo máximo durante el que es posible grabar de manera continua es de aproximadamente 10 min (minuto) (Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo)) Memoria Capacidad...
  • Página 79: Solución De Problemas

    3 Inicialice los ajustes (página 25). 4 Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Le rogamos que entienda que usted da su consentimiento a que el contenido de la memoria interna, incluidos los archivos de música, pueda ser comprobado cuando envía la cámara para...
  • Página 80: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    El indicador de batería restante es incorrecto. • Este fenómeno ocurre cuando utiliza la cámara en un lugar muy cálido o muy frío. La carga de batería restante que se indica difiere de la actual. Descargue la batería totalmente • y vuelva a cargarla para corregir la indicación.
  • Página 81: Visualización De Imágenes

    Si se ha procesado un archivo de imagen con un ordenador o si se ha grabado el archivo de • imagen con un modelo distinto al de la cámara, Sony no garantiza la reproducción en esta cámara. La cámara se encuentra en el modo USB. Elimine la conexión USB.
  • Página 82: Precauciones

    Precauciones No utilice/almacene la cámara en Acerca de la temperatura de los siguientes lugares funcionamiento • En lugares extremadamente calurosos, fríos o La cámara ha sido diseñada para utilizarse con húmedos temperaturas de entre 0 °C y 40 ºC No se recomienda tomar imágenes en lugares En lugares tales como en un automóvil extremadamente fríos o calurosos que excedan estacionado bajo el sol, es posible que el cuerpo...
  • Página 83: Especificaciones

    Especificaciones [Visor] Cámara Panel: en color de 0,5 cm (tipo 0,2) [Sistema] Número total de puntos: Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,70 mm equivalente a 200 000 puntos aprox. (tipo 1/2,3), filtro de colores primarios [Alimentación, general] • Sólo se utiliza un área de 7,30 mm (equivalente al tipo 1/2,5) en la cámara.
  • Página 84 Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate” y marcas comerciales de Sony Corporation. • “PhotoTV HD” es una marca comercial de Sony Corporation. • “Info LITHIUM” es una marca comercial de Sony Corporation. • Microsoft, Windows, DirectX y Windows Vista...
  • Página 88 Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

Tabla de contenido