Advertencias PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT Este reproductor de discos compactos está KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE clasificado como producto LÁSER DE CLASE 1. KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1 El uso de los ajustes, controles o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden producir una exposición a la radiación peligrosa.
Precauciones Standby Function VOL. — Mode Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (3 a 4cm).
Gracias por compra este sistema Índice de sonido ULTRADELGADO SAMSUNG. Le rogamos dedique el tiempo necesario para leer estas instrucciones ya que le permitirán instalar y utilizar su sistema de sonido ultradelgado con suma facilidad......................................1 DVERTENCIAS Precauciones......................................2 NSTALACIÓN DE SU SISTEMA DE SONIDO ULTRADELGADO Panel frontal ......................................4...
Panel frontal Standby Function VOL. — Sub Mode 5 6 7 1. Encendido/En espera 5. Sub Modo 2. Bandeja para disco 6. Función (CD/Sintonizador/Auxiliar) 3. Apertura/Cierre 7. Volumen 4. Botón de varias funciones (Dependiendo del modo seleccionado, al presionar el botón se activará...
Control remoto Timer Timer/ On/Off Clock En espera/Prendido Temporizador/Reloj Activación/desactivación del temporizador P.Sound Sleep P. Sound Apagado automático S.Bass Demo Dimmer S.Bass Dimmer Demo Open/Close Repeat Random Apertura/Cierre Random Adelantar diez (+10) pistas en el CD Repetir Salto o búsqueda de CD Parada del CD Reproducción de CD Programación de canciones...
Conexión del altavoz •Conexión del altavoz principal: Conecte los cables del altavoz principal (rojo/negro) a los enchufes del altavoz principal del sistema. PHONES ANTENNA AUX IN COAXIAL SPEAKERS (6 ) – + SPEAKERS (6 ) – + (Altavoz izquierdo) (Altavoz derecho) Instrucciones para la instalación del altavoz •...
Conexión de la antena de FM y AM(MW) Si la recepción de FM es defi- ciente, conecte la antena FM Antena de cuadro de AM exterior (no suministrada). (suministrada) ANTENNA Encaje las lengüetas del cuadro en la Antena de FM (suministrada) ranuras de la base para ensamblar la antena de cuadro de AM.
Revisión de las diversas funciones de Conexión de una fuente externa su sistema de sonido ultradelgado La entrada auxiliar sirve para aprovechar la calidad de sonido Usted puede visualizar las diversas funciones disponibles en de su sistema de sonido ULTRADELGADO cuando desee su sistema de sonido ultradelgado.
Function Mode Uso del botón Uso del botón Sub Function Function VOL. VOL. — — Sub Mode Sub Mode • Presione el botón Function • Presione el botón Mode que se encuentra en el panel frontal. Cada vez que se presiona el botón, se selecciona una de las Cada vez que se presiona el botón, la selección cambia de la funciones siguientes.
Uso del reproductor de CD/MP3-CD Ajuste del reloj Puede reproducir discos compactos de 12 cm o de 8 cm sin Su sistema de sonido ultradelgado está equipado de un reloj que le adaptador. Este equipo ha sido diseñado para la reproducción permite programarlo para que se encienda o se apague automáticamente.
Selección de una pista Puede seleccionar la pista que desee escuchar, ya sea que el Qué es MP3? reproductor de discos compactos esté parado, o que se esté MP3 significa MPEG1 Layer 3, el estándar global para la tecnología reproduciendo un disco. de compresión de señal.
Búsqueda de fragmento de Función de reproducción música específico en un CD aleatoria Usted puede escuchar las pistas de un disco compacto Cuando esté escuchando un disco compacto, puede buscar en un orden diferente cada vez, ya que las diferentes con rápidez una parte específica de una pista.
Comprobación y cambio del Programación del orden de reproducción orden de reproducción Usted puede decidir: Puede comprobar y cambiar su selección de canciones en cualquier momento. El orden de las pistas que desee escuchar. La pista que no desee escuchar. Presione una vez si ha comenzado a escuchar la selección.
Sintonización y almacenamiento Selección de una emisora de de emisoras de radio radio programada Puede escuchar una frecuencia de radio almacenada o Se pueden almacenar hasta: cualquier otra emisora de radio que desee. 15 emisoras de FM or 15 emisoras de FM 15 emisoras de AM 8 emisoras de MW Prenda el equipo presionando el botón On/Standby (...
Función del temporizador El temporizador le permite encender o apagar el sistema de sonido ultradelgado a horas específicas. Ejemplo: Desea despertarse con música cada mañana. Timer Timer/ On/Off Clock Si ya no desea que el sistema de sonido ultradelgado se encienda o apague automáticamente, debe anular la programación del temporizador.
Ajuste de los sonidos Función del silenciador bajos(S.Bass) La función S.Bass (Super Graves) realza los sonidos graves Puede desactivar temporalmente el sonido de su sistema de con el fin de producir un efecto de sonido explosivo. sonido ultradelgado. Ejemplo: Desea responder a una llamada telefónica. Gire el botón S.Bass.
Programación del equipo para Limpieza de su sistema de apagado automático sonido ULTRADELGADO Mientra se scucha un disco compacto o una cinta, puede Para obtener los mejores resultados posibles de su sistema de programar el sistema de sonido ultradelgado para que se sonido ULTRADELGADO, debe limpiar regularmente los siguientes elementos: apague automáticamente.
Los números de modelo y de serie, impresos normalmente en la parte posterior del sistema de sonido ultradelgado. Los datos de su garantía. Una descripción clara del problema. Póngase en contacto con su concesionario local o con el servicio postventa de SAMSUNG.
Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza permanente por mejorar sus productos. tanto las especificaciones de diseño como las instrucciones del usuario pueden ser objeto de modificaciones sin aviso previo. RADIO LW(optión) 60 dB AM (MW) Relación señal/ruido 40 dB Sensibilidad útil 54 dB Distorsión armónica total...
Página 21
ESTE APARATO HA SIDO FABRICADO POR: AH68-01325L...