Resumen de contenidos para PRESIDENT WALKER II FCC
Página 1
with / con /avec / com Owner’s manual / Manual del usuario Manuel d’utilisation / Manual do usuário...
Página 2
Your PRESIDENT WALKER II FCC at a glance Un vistazo a vuestro PRESIDENT WALKER II FCC Uma olhada no seu PRESIDENT WALKER II FCC Votre PRESIDENT WALKER II FCC en un coup d'œil...
SUMMARY SUMARIO INSTALLATION ................... 5 INSTALACIÓN ..................17 HOW TO USE YOUR TRANSCEIVER ............7 UTILIZACIÓN ................... 19 MENU ...................... 10 MENÚS ....................22 FUNCTION WITH PTT SWITCH ..............12 FUNCIÓN CON LA PALANCA DE EMISIÓN PTT ........25 TECHNICAL CHARACTERISTICS ............. 13 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ...............
Página 4
WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro- ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris le plomb, identifiés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou autres effets nocifs sur la reproduction.
With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT WALKER II FCC is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users. To ensure that you make the most of all its capacities, we advise you to read carefully this manual before installing and using your PRESIDENT WALKER II FCC.
3) POWER CONNECTION 5) HOW TO ADJUST SWR (Standing Wave Ratio) Your PRESIDENT WALKER II FCC is protected against an inversion of polarities. However, before switching it on, you are advised to check all the connec- Warning: This must be carried out when you use your radio for the first time tions.
Connect the SWR meter between the CB radio and the antenna as close as on LCD. No repetitive manual adjustment and a permanent improvement possible to the CB (use a maximum of 15.75 in / 40 cm cable, type President between the sensitivity and the listening comfort when ASC is active. This CA 2C).
Página 8
7) LCD VOX SET (long press) Press the VOX key (8) for 2 seconds in order to activate the VOX Adjustment mode. Three adjustments are possible: Sensitivity SET L / Anti-vox level SET A / Vox delay time SET T (over and over). change a setting other than the one displayed, press the VOX key (8) to select the next setting or...
Página 9
11) PRIORITY CHANNELS the selected weather channel, then the unit sounds “SIREN” tone. The unit cancels mode and goes to mode. selected Priority channels will be automatically by switching this key (11). During a SIREN tone sound, press PTT key (17) to stop the sound. 3 positions switch: EMG1/ Priority channel 1 is activated.
SCAN Turn the rotary PUSH knob (6) or use UP/DN buttons (18) on the microphone (long press) modify the value of the parameter. Press and hold the UP or DN button (18) to activate the SCAN function. The New press PUSH knob (6) to validate the chosen value.
5) DIMMER If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds, disappears in the display. The DIMMER function allows to adjust the brightness (from 1 to 9) of the Default KEY BEEP is On. backlight or to set no backlight (OF). Press PUSH knob (6) for 3 seconds to enter MENU.
9) MIC TYPE Default PA setting is: I n. The PRESIDENT WALKER II FCC can be used with an electret microphone as well as with the dynamic one, 6-pin PRESIDENT (see the cabling diagram See § PA (Public Address) page 9.
E) TECHNICAL CHARACTERISTICS Check that the microphone is properly plugged in. Check that the RF POWER value is set on maximum. (See § RF POWER page 1) GENERAL Check that the MIC GAIN value is set on maximum. (See § MIC GAIN page - Channels : 40 - Modulation modes...
Página 14
TECHNICAL VOCABULARY Cleaner channel : Channel with less interference Coming in loud and proud : Good reception : Amplitude Modulation Doughnut : Tyre : Citizen’s Band Down and gone : Turning CB off : Channel Down one : Go to a lower channel : Continuous Wave Do you copy? : Understand?
PRESIDENT antenna, bringing the total duration of the warranty to 5 years. In order to Thank you for your confidence in the PRESIDENT quality and experience. We recommend be valid, the warranty registration must be completed and submitted within a period of 30 that you read this manual carefully so that you are completely satisfied with your purchase.
Página 16
WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro- ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris le plomb, identifiés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou autres effets nocifs sur la reproduction.
Gracias a la utilización de tecnología punta que garantiza una calidad sin precedentes, su PRESIDENT WALKER II FCC ASC representa un nuevo hito en la facilidad de uso y la solución por excelencia para el usuario más exigente de CB.
Dirija la estación al canal 20 con ayuda del conmutador rotativo PUSH (6) 3) CONEXIÓN DEL ALIMENTADOR o de los botones UP/DN (17) del micrófono. Su PRESIDENT WALKER II FCC ASC está provista de una protección contra 5) AJUSTE DE LA ROE (Relación de Ondas Estacionarias) las inversiones de polaridad.
En modo TX, gire el botón RF POWER (3) para ajustar la potencia de sali- cables de conexión entre la radio y sus accesorios, PRESIDENT recomienda aumentar da; en el sentido de las agujas del reloj para la potencia, en el una longitud de cable inferior a 3 m (118,11").
8) VOX ~ AJUSTE DEL VOX Gire el botón rotativo PUSH (6) para seleccionar la función que se va a configurar. (presión breve) Presione brevemente el botón PUSH (6) para confirmar. El parámetro de ajuste de la función seleccionada parpadea en la pantalla. La función VOX permite emitir hablando en el micro de origen (o en el...
Página 21
10) FILTROS ANL/NB - HI-CUT UP/DN (18) del micrófono para buscar entre los 7 canales meteorológicos el canal correspondiente a su ubicación (Consulte TABLA DE FRECUENCIAS Conmutador de 3 posiciones: posición baja: no hay filtro activado. Posición METEOROLÓGICAS en la página 55). central: solo los filtros ANL y NB están activados.
18) BOTONES UP/DN DEL MICRÓFONO ~ SCAN C) MENÚS BOTONES UP/DN DEL MICRÓFONO (presión breve) El orden de las 11 funciones es como se describe en este manual. Sin em- En funcionamiento normal, use las teclas UP o DN (18) del micrófono para bargo, la función mostrada al ingresar en los MENÚS será...
2) PITIDO DEL TECLADO 4) TONO se oye La función TONE se utiliza para cambiar el tono en la recepción. 11 niveles Cuando la función está activada, un pitido cuando se pulsa una tecla, cuando se cambia de canal, etc. En el display aparece “BP”. de -5 A +5.
9) TIPO DE MICRÓFONO configurar otra función o b) Presione la palanca PTT (17) para confirmar El PRESIDENT WALKER II FCC se puede utilizar tanto con un micrófono elec- salir de los MENÚS. desaparece de la pantalla. tret como con un micrófono dinámico PRESIDENT de 6 contactos (Véase Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENÚS.
E) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS I n: La modulación del micrófono se transmite al altavoz externo de P.A. conectado a la toma PA.SP. (D). La señal recibida se devuelve al altavoz interno [o al altavoz externo opcional conectado a la toma EXT. SP (C)]. GENERALES “PA”...
TERMINOS DEL ARGOT CEBEISTA: La potencia del RF POWER esté al máximo (véase o § RF POWER p. 19). El valor del MIC GAIN esté al máximo (véase o § MIC GAIN p. 19). A.L. : Amplificador lineal ARMONICOS : Hijos 2) LA EMISORA NO RECIBE O VUESTRA RECEPCIÓN ES DE AVE MARIA : Amplitud de modulación...
Página 27
VIA BAJA : Teléfono NOTA: El Código Q es la fusión de las dos definiciones, como pregunta y como respuesta, es una sola definición aceptada en CB. VITAMINARSE : Comer, cenar WISKIES : Watios ZAPATILLA : Amplificador lineal : Saludos amisosos : Abrazos : Mucho éxito : Saludos...
5 años. Para que sea válido, el registro de la garantía debe que lea este manual cuidadosamente para estar completamente satisfecho con su compra. completarse y enviarse en un plazo de 30 días después de la fecha de compra a PRESIDENT ELECTRONICS en línea en www.president-electronics.us/warranty-registration.
Página 29
WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro- ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris le plomb, identifiés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou autres effets nocifs sur la reproduction.
PRESIDENT WALKER II FCC est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode...
3) CONNEXION DE L’ALIMENTATION Amener le poste sur le canal 20 à l’aide du rotateur PUSH (6) ou des touches Votre PRESIDENT WALKER II FCC est muni d’une protection contre les inversions UP/DN (18) du microphone. de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifier vos connexions.
Remarque : Afin d’éviter les pertes et atténuations dans les câbles de sortie; dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la puissance, connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommande une dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer la puissance.
8) VOX ~ AJUSTEMENT DU VOX Tourner le rotateur PUSH (6) pour sélectionner la fonction à paramétrer. Appuyer brièvement sur le bouton PUSH (6) pour valider. Le paramètre de (pression brève) réglage de la fonction choisie clignote dans l’afficheur. Tourner le rotateur PUSH (6) pour modifier la valeur du paramètre.
Página 34
cheur durant 3 secondes en affichant le niveau courant du TALKBACK puis Sélectionner un canal autre que les canaux d’urgence EMG1 ou EMG2. Le reste affiché en permanence. Voir § NIVEAU DU TALKBACK page 38. commutateur des CANAUX PRIORITAIRES (11) doit se trouver en position OFF. Appuyer brièvement sur la touche WX (13) pour alterner entre les modes 10) FILTRES ANL/NB - HI-CUT et WX.
TOT (Time Out Timer) C) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTERNE OPTIONNEL (8 Ω, Ø 3,5 Si la touche PTT (17) est appuyée pendant plus de 5 minutes, l’afficheur D) PRISE POUR HAUT-PARLEUR PA (Public Address) OPTIONNEL (8 clignote et l’émission termine. Un bip est émis jusqu’à ce que la touche PTT (17) soit relâchée.
Tourner le rotateur PUSH (6) ou utiliser les touches UP/DN (18) du microphone pour sélectionner la fonction RG BP. Appuyer sur le bouton PUSH (6). L’état actuel clignote dans l’afficheur. Tourner le rotateur PUSH (6) ou utiliser les touches UP/DN (18) du microphone Une nouvelle pression sur le bouton PUSH (6) permet de valider la couleur...
Une nouvelle pression sur le bouton PUSH (6) permet de valider le choix. Le PRESIDENT WALKER II FCC peut être utilisé tant avec un microphone Le canal cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour régler une autre électret que dynamique 6 broches PRESIDENT (voir câblage du microphone...
D) FONCTION AVEC LA PÉDALE D’ÉMISSION PTT Tourner le rotateur PUSH (6) ou utiliser les touches UP/DN (18) du microphone pour sélectionner la fonction PA SET. Appuyer sur le bouton PUSH (6). Le paramètre actuel clignote dans l’affi- NIVEAU DE TALKBACK cheur.
H) GLOSSAIRE - Taux de réj. fréq. image : 60 dB - Taux de réjection fréquence intermédiaire : 70 dB ALPHABET PHONÉTIQUE INTERNATIONAL - Consommation : 180 ~ 500 mA max. A Alpha H Hotel O Oscar V Victor B Bravo India P Papa W Whiskey...
Página 40
BREAK : Demande de s’intercaler, s’interrompre : Heure d’arrivée prévue CANNE À PÊCHE : antenne : Fréquence CHEERIO BY : Au revoir : Fréquence instable CITY NUMBER : Code postal : Tonalité d’émission COPIER : Écouter, capter, recevoir : Me recevez-vous bien ? FIXE MOBILE : Station mobile arrêtée : Force des signaux (R1 à...
IDENT, portant la durée totale de la garantie à 5 ans. Pour être valide, l’enregistrement de la de votre achat. garantie doit être complété et soumis dans les 30 jours suivant la date d’achat à PRESIDENT ELECTRONICS en ligne sur www.president-electronics.us/warranty-registration.
Página 42
WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro- ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris le plomb, identifiés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou autres effets nocifs sur la reproduction.
PRESIDENT WALKER II FCC representa um novo marco na facilidade de uso e a solução ideal para o usuário mais exigente dos CB. Para tirar o máximo proveito de todas as suas possibilidades, aconselhamo-lo a ler estas instruções cuidadosamente...
Página 44
3) CONEXÃO DE ALIMENTAÇÃO ATENÇÃO: A operação deve ser realizada no momento da primeira utili- O seu PRESIDENT WALKER II FCC, está protegido contra inversões de pola- zação do dispositivo ou de uma mudança de antena. Isto deve ser feito ridade.
4) MIC GAIN Nota: A fim de evitar perdas e atenuação nos cabos de ligação entre o rádio e os acessórios, PRESIDENT recomenda um comprimento inferior de Ajuste o nível de sensibilidade do microfone. cabo a 3 metros (118,11 ").
Página 46
7) LCD AJUSTE DO VOX (pressão larga) Pressione a tecla VOX (8) por 2 segundos para entrar no modo de Ajuste do VOX. Três ajustes para o VOX. Sensibilidade: SET L, Anti-Vox: SET A e Atraso: SET T (loop nesta ordem). Para modificar um ajuste diferente do exibido, pressione rapidamente o botão VOX (8) para selecionar...
HI-CUT: Corta as interferências de alta frequência e tem de ser utilizado o canal correspondente à sua localização (Ver TABELA DE FREQUÊNCIAS METEOROLÓGICAS página 55) . de acordo com as condições de recepção. O LCD mostra o canal selecionado. 11) CANAIS DE EMERGÊNCIA ALERTA (pressão longa) selecionados...
TOT (Time Out Timer) C) JACK PARA ALTO-FALANTE EXTERNO (8 Ω , Ø 3,5 mm) D) JACK PARA OPCIONAL PA (Public Address) (8 Ω, Ø 3,5 m) Se a tecla PTT (17) for pressionada por mais de 5 minutos, o LCD piscará E) JACK PARA MICROFONE VOX OPCIONAL (8 Ω, Ø...
Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de 10 segundos. desaparece do LCD. 10 segundos. desaparece do LCD. O valor padrão da função é OF (desativado) 2) BIPE DE TECLADO 4) AJUSTE DA TONALIDADE Quando a função está...
9) TIPO DE MICROFONE Aperte o botão PUSH (6). O canal pisca no LCD. Gire o botão rotativo PUSH (6) ou utilize as teclas UP/DN (18) do microfone O PRESIDENT WALKER II FCC pode ser usado com um microfone de ele- para selecionar o canal desejado.
E) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS I n :: a modulação do microfone é transmitida ao alto-falante do Public Address conectado no jack PA.SP. (D). As mensagens recebidas são transmitidas ao alto-falante do aparelho ou o alto-falante externo opcional conectado no GERAL jack EXT.SP. (C). “PA” pisca alternadamente com o modo de modulação - Canais : 40 (AM).
F) GUIA DE PROBLEMAS ALFABETO FONÉTICO INTERNACIONAL A Alpha H Hotel V Victor Oscar 1) O SEU TRANSCEPTOR NÃO TRANSMITE OU SUA TRANSMISSÃO B Bravo India P Papa W Whiskey C Charlie J Juliett Q Quebec X X-ray É DE MÁ QUALIDADE D Delta K Kilo R Romeo...
Página 53
Pipi VITAMINAR-SE alimentar-se, comer 600 ohms o telefone WHISKIES Watts líquido gastro (aperitivo) BOTAS Amplificador Linear A. L. Amplificador Linear Saudações amigáveis Harmónicos Filhos Muito sucesso AVE-MARIA AM Amplitude de modulação CÓDIGO Q BARBAS canais de interferência próximos BARRA MÓVEL Estação de movimento QRA : Nome da estação ou do operador BASE...
O laboratório de SPV bilidade de fazer inspecionar ou reparar o seu aparelho. Uma estimativa será estabelecida antes PRESIDENT reserva-se o direito de não aplicar a garantia em caso de dano que tenha sido causado de qualquer reparo.
CHANNEL FREQUENCY TABLE WEATHER FREQUENCY TABLE TABLA DE FRECUENCIAS TABLA DE FRECUENCIAS METEOROLÓGICAS TABLEAU DES FRÉQUENCES TABLEAU DES FRÉQUENCES MÉTÉO TABELA DE FREQUÊNCIAS TABELA DE FREQUÊNCIAS METEOROLÓGICAS Nº Canal Frecuencia Nº Canal Frecuencia Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Nº Canal Frecuencia Nº...
Página 56
6-PIN MICROPHONE PLUG • CONEXIÓN DEL MICRO 6 PINS PRISE MICRO À 6 BROCHES • TOMADA MICROFONE 6 PINOS Modulation Modulación Modulation Modulação TX - UP/DOWN TX - UP/DOWN TX - UP/DOWN TX - UP/DOWN Ground Masa Masse Terra Power Supply Alimentación Alimentation Alimentação...
Página 57
Note that PRESIDENT does not specify or supply any antenna with this transceiver. While a 0 dBi gain antenna is normal for a typical installation, the above limit applies to any antenna with up to 3 dBi gain.
Página 58
Note: PRESIDENT ne recommande ni ne fournit aucune antenne avec cet émetteur-récepteur. Alors qu’un gain d’antenne de 0 dBi est normal pour une installation traditionnelle, la limite mentionnée ci-dessus s’applique à n’importe quelle antenne avec un gain maximal de 3 dBi.
Página 60
HEAD OFFICE/SIÈGE SOCIAL: USA - 1007 Collier Center Way, Naples, Florida 34110 Web: http://www.president-electronics.us • Phone: +1 239.302.3100 Email: info@president-electronics.us PRINTED IN P.R.C.