Descargar Imprimir esta página

Combutec DUNGS FRS Instrucciones De Servicio Y De Montaje página 9

Aparato regulador de la presion de gas

Publicidad

D
Pièces de rechange / acces.
Vervangingsonderdelen/toebehoren
Piezas de recambio / accesorios
F
Peças sobressalentes / Acessórios
Bouchon fileté avec bague d´étanchéite
Sluitschroef met dichtring
Tapón roscado con junta
Bujão roscado, com anel vedante
FIN
G 1/8
G 1/4
G 1/2
G 3/4
RUS
Prise de pression avec joint
Meetaansluiting met dichtring
Toma de presión con junta
Bocal de medição com anel vedante
BG
G 1/8
G 1/4
Bouchon de mise à l'atmosphère
Ademdop
FIN
FIN
FIN
D
Tapón de respiración
Bujão com furo de ventilação
G 1/4
G 1/2
Goujon avec joint
EST
Beschermkap met draadogen
Caperuza protectora con ojal de precinto
Tampa protectora com furos para selar
Composant relatif à la sécurité
FRS 503 -510
Veiligheidsonderdelen
FRS 515 - 520, 5040 - 5050
Componente relevante para la seguridad
FRS 525, 5065 - 5100
Componente relevante para a segurança
FRS 5125, 5150
Joints d'étanchéité pour brides
Pakkingen voor flenzen
Juntas para bridas
Juntas para flanges
Systèmes de contrôle de vannes / Kleppenproefsysteem
DN 40
Sistemas de comprobación de válvulas / Sistemas controladores de válvula
DN 50
DN 65
Manostat / Drukcontrolesysteem / Pressostato / Pressostato
DN 80
Dispositif de gestion de chauffage avec contrôleur de flammes / Verwarmings-
DN 100
beheer met vlamcontrole / Gestionador de combustión con control de llama
DN 125
Gestor de combustão com controlador de chama
DN 150
Capteur de flammes UV / UV-vlammensensor
Goujon
Sensor de llamas UV / Sensor de chama de luz ultravioleta
Set stiftbouten
Kit de espárragos
Dispositifs de réglage de pression du gaz / Gasdrukregeleenheid
Jogo de parafusos
Aparatos reguladores de la presión de gas / Regulador de pressão de gás
M 16 x 55 (DN 40 - DN 50)
Vanne de gaz avec système de contrôle de vanne / Gasklep met
M 16 x 65 (DN 65 - DN 100)
kleppenproefsysteem / Válvula de gas con sistema de comprobación de
M 16 x 75 (DN 125)
válvulas / Válvula de gás com sistema controlador de válvula
M 20 x 80 (DN 150)
M 20 x 90 (DN 150; DMV)
Vanne de gaz sans système de contrôle de vanne* / Gasklep zonder
kleppenproefsysteem* / Válvula de gas sin sistema de comprobación de
válvulas* / Válvula de gás sem sistema controlador de válvula*
Douille de blocage
Blokkeerhuls
Manostat de gaz min. / Min. gasdrukcontrole / Interruptor automático por
Casquillo de bloqueo
caída de presión mín. de gas / Pressostato de gás para pressão mínima
Bucha de bloqueio
Soupape d'évacuation de sécurité / Veiligheidsaflaatklep
FRS 503 - FRS 5150
Válvula de apagado de seguridad / Válvula de purga de segurança
Systèmes combinés gaz/air / Gas-luchtverbindingssysteem
Sistemas combinados gas-aire / Controlo da mistura de gás/ar
* Familles de gaz I, II, III / Gasfamilies I, II, III
Eléments de mesure
Familias de gases I, II, III / Famílias de gás I, II, III
Meet mechanisme
Mecanismos de medición
Sous réserve de tout modification constituant un progrès technique / Wijzigingen voorbehouden.
Mecanismos de medição
Se reserva el derecho a realizar cambios por motivos técnicos. / Sujeito a alterações em função do progresso técnico
FRS 503 - FRS 5150
9 ... 12
0 ... 12
11 ... 12
N.V. COMBUTEC S.A. • Ijzerenweglei 2b • 2640 Mortsel • T + 32 3 443 97 80 • F +32 3 443 97 89 • info@combutec.be • www.combutec.be
GB
F
No. de commande
Bestelnummer
Número de código
NL
E
Cód. do artigo
5 Pièce/Kit
5 Stuks/Set
5 Unidades/Ivego
5 Unidade/Conjunto
DK
S
La directive concernant les
chauffe-bains à pression
230 395
(PED) et la directive sur la
230 396
performance énergétique
230 401
des
bâtiments
(EPBD)
CZ
230 402
PL
exigent
une
vérification
régulière des installations
5 Pièce/Kit
de chauffage, afin de ga-
5 Stuks/Set
rantir à long terme des taux
5 Unidades/Ivego
d'utilisation élevés et par
5 Unidade/Conjunto
conséquent une charge
RO
H
230 397
environnementale
mini-
mum.
230 398
Il est nécessaire de rem-
placer les composants re-
5 Pièce/Kit
latifs à la sécurité lorsqu'ils
5 Stuks/Set
GB
CN
DK
DK
DK
S
S
S
ont atteint la fin de leur vie
5 Unidades/Ivego
utile. Cette recommanda-
5 Unidade/Conjunto
tion ne s'applique qu'aux
230 399
installations de chauffage
230 403
et non aux applications
de processus thermique.
LV
5 Pièce/Kit
LT
DUNGS recommande le
5 Stuks/Set
remplacement, conformé-
5 Unidades/Ivego
ment au tableau qui suit :
5 Unidade/Conjunto
230 400
230 404
230 405
230 428
2 Pièce/Kit
2 Stuks/Set
2 Unidades/Ivego
2 Unidade/Conjunto
231 600
231 601
231 603
231 604
231 605
231 606
231 783
2 Pièce/Kit
2 Stuks/Set
2 Unidades/Ivego
2 Unidade/Conjunto
230 422
230 424
230 430
238 141
230 446
à la demande
op aanvraag
bajo demanda
sob consulta
à la demande
op aanvraag
código
sob consulta
I
Pièces de rechange / acces.
Vervangingsonderdelen/toebeh.
Piezas de recambio / accesorios
P
Peças sobressalentes / Aces.
Sélection des ressorts FRS / Veerkeuze FRS /
Selección de muelles FRS / Molas seleccionadas FRS
Nr.1
2,5 -
9 mbar
N
Nr.2
5 - 13 mbar
De
richtlijn
Nr.3
betreffende
5 - 20 mbar
La Directriz de aparatos bajo
drukapparatuur (PED) en
Nr.4
10 - 30 mbar
presión (PED) y la Directriz
de richtlijn betreffende de
acerca de la eficiencia de
Nr.5
25 - 55 mbar
energieprestatie van ge-
la energía total de edificios
Nr.6
30 - 70 mbar
bouwen (EPBD) vereisen
(EPBD) precisan de una com-
Nr.7
60 - 110 mbar
TR
een regelmatige controle
probación periódica de los
Nr.8 100 - 150 mbar
van de verwarmingsinstal-
sistemas de calefacción para
Nr.9 140 - 200 mbar
laties voor een langdurig
asegurar a largo plazo un
hoog rendement en bijge-
elevado índice de utilidad y,
volg voor een kleinere be-
subsiguientemente, una baja
Nr.1
2,5 -
9 mbar
lasting op het milieu.
contaminación
GR
Nr.2
5 - 13 mbar
Veiligheidsonderdelen
biental. Existe la necesidad
Nr.3
5 - 20 mbar
moeten na het bereiken
de intercambiar compo-
Nr.4
10 - 30 mbar
van hun gebruiksduur
nentes relevantes para la
Nr.5
25 - 55 mbar
vervangen worden Deze
seguridad, después de al-
Nr.6
30 - 70 mbar
aanbeveling geldt alleen
canzarse el periodo de uti-
Nr.7
60 - 110 mbar
voor verwarmingsinstal-
lidad. Esta recomendación
Nr.8 100 - 150 mbar
laties en niet voor warm-
solamente es aplicable a
Nr.9 140 - 200 mbar
teprocestoepassingen.
sistemas de calefacción,
DUNGS beveelt de ver-
aunque no para aplicacio-
vanging aan volgens de
nes de procesos térmicos.
Nr.1
2,5 -
9 mbar
volgende tabel:
DUNGS recomienda cam-
SLO
Nr.2
5 - 13 mbar
biar componentes según la
Nr.3
5 - 20 mbar
siguiente tabla:
Nr.4
10 - 30 mbar
Nr.5
25 - 55 mbar
Nr.6
30 - 70 mbar
VIE UTILE
Nr.7
60 - 110 mbar
DUNGS recommande le remplacement au
Nr.8 100 - 150 mbar
bout de :
Nr.9 140 - 200 mbar
GEBRUIKSDUUR
DUNGS beveelt de vervanging aan na:
PERIODO DE UTILIDAD
Nr.1
2,5 -
9 mbar
DUNGS recomienda un cambio al cabo de:
Nr.2
5 - 13 mbar
DURAÇÃO DE UTILIZAÇÃO
Nr.3
5 - 20 mbar
A DUNGS recomenda uma substituição após:
Nr.4
10 - 30 mbar
Nr.5
10 ans/jaar/años/anos
25 - 55 mbar
Nr.6
30 - 70 mbar
10 ans/jaar/años/anos
Nr.7
60 - 110 mbar
Nr.8 100 - 150 mbar
Nr.9 140 - 200 mbar
10 ans/jaar/años/anos
10.000 h
Nr.1
2,5 -
9 mbar
Heures de service / Bedrijfsuren
Nr.2
5 - 13 mbar
Horas de servicio / Horas de serviço
Nr.3
5 - 20 mbar
Nr.4
10 - 30 mbar
15 ans/jaar/años/anos
Nr.5
25 - 55 mbar
Nr.6
30 - 70 mbar
Après détection du défaut / Na vastgestelde storing
Nr.7
60 - 110 mbar
Después de existir un error reconocido / Após detecção de erro
Nr.8 100 - 150 mbar
Nr.9 140 - 200 mbar
10 ans/jaar/años/anos
Nr.1
2,5 -
9 mbar
Nr.2
5 - 13 mbar
10 ans/jaar/años/anos
Nr.3
5 - 20 mbar
Nr.4
10 - 30 mbar
10 ans/jaar/años/anos
Nr.5
25 - 55 mbar
Nr.6
30 - 70 mbar
Nr.7
60 - 110 mbar
10 ans/jaar/años/anos
Nr.8 100 - 150 mbar
N/A ne peut pas être utilisé / kan niet worden gebruikt.
Nr.9 140 - 200 mbar
no puede aplicarse / não pode ser utilizado
Nr.1
2,5 -
9 mbar
Nr.2
5 - 13 mbar
Nr.3
5 - 20 mbar
Nr.4
10 - 30 mbar
Nr.5
25 - 55 mbar
Nr.6
30 - 70 mbar
Nr.7
60 - 110 mbar
Nr.8 100 - 150 mbar
Nr.9 140 - 200 mbar
No. de commande
Bestelnummer
Número de código
Cód. do artigo
brun/bruin/marrón/castanho
blanc/wit/blanco/branco
orange/oranje/naranja/laranja
A directiva sobre equipa-
bleu/blauw/azul/azul
mentos sob pressão (PED)
e a directiva relativa ao de-
rouge/rood/rojo/vermelho
sempenho energético dos
jaune/geel/amarillo/amarelo
edifícios (EPBD) requerem
noir/zwart/negro/preto
um controlo regular dos
rose/ròze/rosa/rosa
sistemas de aquecimentos
Gris/Grijs/Gris/Cinzento
para assegurar, a longo pra-
zo, uma alta eficiência e, por
FRS 503/505
FRS 507
conseguinte, e um mínimo
229 817
229 833
medioam-
de degradação ambiental.
229 818
229 834
É necessário trocar os
229 820
229 835
componentes relevantes
229 821
229 836
para a segurança depois
229 822
229 837
de ter acabado a sua vida
229 823
229 838
útil. Esta recomendação
229 824
229 839
refere-se apenas a siste-
229 840
229 825
mas de aquecimento e não
229 826
229 841
a aplicações de processo
térmico. A DUNGS reco-
FRS 510
FRS 515/5040
menda uma substituição
229 842
229 851
de acordo com a seguinte
229 843
229 852
tabela:
229 844
229 853
229 845
229 854
229 846
229 869
229 847
229 870
Cycles de manoeuvres
229 848
229 871
Schakelonderdeel
229 849
229 872
Ciclos de conmutación
229 850
229 873
Manobras
FRS 520/5050
229 874
229 875
229 876
229 877
229 878
250.000
229 879
N/A
229 880
229 881
229 882
250.000
FRS 525/5065/5080
229 883
229 884
229 885
229 886
N/A
229 887
229 888
229 889
229 890
229 891
250.000
FRS 5100
229 892
229 893
N/A
229 894
229 895
N/A
229 896
229 897
229 898
N/A
229 899
229 900
FRS 5125
FRS 5150
229 901
229 909
229 902
229 910
229 903
229 911
229 904
229 912
229 905
229 913
229 906
229 914
229 907
229 915
229 908
229 916
243 416
243 417

Publicidad

loading