Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FYTTER RA009R

  • Página 2: Tabla De Contenido

    PERIODICA / REGELMÄßIGE WARTUNG / PERIODIEK ONDERHOUD / MANUTENÇ ÃO PERIÓDICA RECYCLING / RECICLAJE / RECYCLAGE / RICICLO / PRODUKTRECYCLING / RECYCLING / RECICLAGEM COMMON ERRORS / ERRORES COMUNES / ERREURS COMMUNES / GLI ERRORI PIU COMUNI / HÄUFIGE FEHLER / VEELVOORKOMENDE FOUTEN / ERROS COMUNS FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 1...
  • Página 3: Warning Decal Placement / Precauciones Importantes / Précautions Importantes / Precauzioni

    FYTTER doesn’t take any responsibility for personal injuries or proterty damages resulting from the use of this product. 1-Before starting any workout programm, consult your doctor. It’s specialky important for people older than 35 years old, people with health problem and pregnant women.
  • Página 4 Please contact your town council to know more about this procedure. 23-Should you need technical assistance or advise with the installation of pieces, visit our website www.fytter.com, where you will find the section “CUSTOMER SERVICE“...
  • Página 5 útil, según lo estipulado en la legislación vigente de su país. Póngase en contacto con su ayuntamiento para conocer el procedimiento. 23-Si necesitase asistencia técnica, asesoramiento en montaje o piezas, acuda a la web www.fytter.com , dónde encontrará el apartado SERVICIO AL CLIENTE.
  • Página 6 (ITALIAN) AVVERTENZE : Per ridurre il rischio di lesioni gravi leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti di questo manuale e osservare le avvertenze del prodotto prima di usarlo. Fytter non si assume nessuna responsabilitá per lesioni personali o danni alla propietá causati dall'utilizzo del prodotto o dallo stesso.
  • Página 7 Paese. Contattare il Comune per conoscere il procedimento. 23-Se dovesse necessitare assistenza tecnica, consigli sul montaggio e sui pezzi, consulti la web www.fytter.com , nella quale troverá la sezione ASSISTENZA CLIENTI.
  • Página 8 22-Dieses elektronische Gerät sollte nicht im Hausmüll entsorgt werden. Um die Umwelt zu schützen und gemäß des Gesetzes sollte dieses Gerät recycled werden. Setzen Sie sich in Verbindung mit Ihrer Gemeindeverwaltung. 23-Für technische Beratung bei der Montage besuchen Sie unsere Webseite www.fytter.com, wo der Kundenservice zu finden ist.
  • Página 9 Neem zonodig contact op met uw gemeente. 23-Heeft u technische hulp nodig, ondersteuning bij de montage of onderdelen, gaat u dan naar onze website www.fytter.com, alwaar u het tabblad KLANTENSERVICE aantreft. OM VAN DEZE SERVICE GEBRUIK TE KUNNEN MAKEN DIENT U OVER UW AANKOOPBEWIJS TE BESCHIKKEN.
  • Página 10: Customer Care / Servicio De Atención Al Cliente / Service Clients / Servizio Clienti

    YOU MUST KEEP THE PURCHASE RECEIPT IN ORDER TO HAVE ACCESS TO THIS SERVICE (SPANISH) Si necesitase asistencia técnica, asesoramiento en montaje o piezas, acuda a la web www.fytter.com , dónde encontrará el apartado SERVICIO AL CLIENTE ( https://client.fytter.com/ DEBE CONSERVAR EL TICKET DE COMPRA PARA ACCEDER A ESTE SERVICIO.
  • Página 11 Tout dommage sur la machine en raison d'un manque d'entretien (serrage de vis, d'écrous, lubrification, etc.), ne sera pas couvert par la garantie. Tout dommage qui se produirait sur l'appareil en le sortant de son carton d'origine, ne sera pas couvert par la garantie. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 10...
  • Página 12 Als gevolg van een onjuist gebruik van het toestel of van tekortschietend onderhoud conform de adviezen van de fabrikant. c) Welke het gevolg zijn van diefstal of ongeluk. d) Welke het introductie van objecten tussen de sleuven en van dieren en dierlijke haren FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 11...
  • Página 13 Caso utilize este equipamento num espaço exterior ou num ambiente comercial (ex: ginásios…) não se poderá aplicar a garantia. Para tornar efetiva a garantia, deve guardar o ticket de compra, embalagem original do produto juntamente com o manual de uso, proteções e peças. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 12...
  • Página 14: Assembly / Montaje / Assemblage / Montaggio / Montage / Montage / Montagem

    NECESSÁRIAS DUAS PESSOAS. ESEGUITO DA ALMENO DUE PERSONE. ESPAÑOL DEUTSCH PARA EL MONTAJE SE ZUR MONTAGE BRAUCHT NECESITAN DOS PERSONAS. MAN ZWEI PERSONEN. FRANÇAIS NEDERLAND L´ASSEMBLAGE REQUIERT MONTAGE MOET DOOR TWEE DEUX PERSONNES. PERSONEN WORDEN UITGEVOERD. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 13...
  • Página 15 R.Aparafusar o eixo no sentido dos ponteiros do relógio POR- Pedal esquerdo: O pedal esquerdo vem marcado no (Fig. B). seu eixo com a letra L. Aparafusar o eixo em sentido contrário aos ponteiros do relógio (Fig. A). FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 14...
  • Página 16 STEP 1 / PASO 1 / ETAPE 1 / PASSO 1 / STEP 1 / STEP 1 L1*8 L3*8 L4*1 STEP 2 / PASO 2 / ETAPE 2 / PASSO 2 / STEP 2 / STEP 2 L6*1 L5*1 L7*1 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 15...
  • Página 17 STEP 3 / PASO 3 / ETAPE 3 / PASSO 3 / STEP 3 / STEP 3 L4*1 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 16...
  • Página 18 STEP 4 / PASO 4 / ETAPE 4 / PASSO 4 / STEP 4 / STEP 4 L1*2 L2*2 L3*2 L4*1 L1 L2 STEP 5 / PASO 5 / ETAPE 5 / PASSO 5 / STEP 5 / STEP 5 L5*1 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 17...
  • Página 19: Moving The Bike / Desplazar La Maquina / Le Deplacement De L'usinage / Spostando La

    MOVING THE BIKE / DESPLAZAR LA MAQUINA / LE DEPLACEMENT DE L'USINAGE / SPOSTANDO LA LAVORAZIONE / BEWEGEN DES BEARBEITUNGS / VERPLAATSEN DE BEWERKING / MOVER A MAQUINA FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 18...
  • Página 20: Computer / Ordenador / Ordinateur/ Computer/ Komputer / Bedieningspaneel / Computador

    COMPUTER / ORDENADOR / ORDIN ATEUR/ COMPUTER/ KOMPUTER / BEDIENINGSPANEEL / COMPUTADOR ITEM DESCRIPTION DOWN MODE RESET STAR/STOP RECOVERY BODY FAT POWER ON WORKOUT SELECTION FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 19...
  • Página 21 Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 20...
  • Página 22 PRUEBA DE ESSAI DU TEST DELLA RECOVERY RATE RITMO RYTHME FREQUENZA TEST HEART RATE TEST PULS RECOVERY RECOVERY CARDIACO DE CARDIAQUE DE CARDIACA DI RECOVERY STATUS. RECUPERACIÓN RÉCUPÉRATION RECUPERO BODY FAT TEST BODY FAT% / BMI. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 21...
  • Página 23 PROGRAMMA PROGRAM USER CREATES CREACION DE CREATION CREAZIONE DI BENUTZER GEBRUIKERS USER RESISTANCE USUARIOS D'UTILISATEURS UTENTI ERSTELLEN MAKEN LEVEL PROFILE. TRAINING MODO DE MODE DE MODALITA 'DI H.R.C. TRAINING MODE TRAINING MODE MODE ENTRENAMIENTO FORMATION FORMAZIONE FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 22...
  • Página 24 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 23...
  • Página 25 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 24...
  • Página 26 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 25...
  • Página 27 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 26...
  • Página 28 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 27...
  • Página 29 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 28...
  • Página 30 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 29...
  • Página 31 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 30...
  • Página 32 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 31...
  • Página 33 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 32...
  • Página 34 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 33...
  • Página 35 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 34...
  • Página 36: Parts List / Lista Piezas / Liste Pièces /Elenco Parti / Stückliste

    PARTS LIST / LISTA PIEZAS / LISTE PIÈCES /ELENCO PARTI / STÜCKLISTE / LIJST MET ONDERDELEN / LISTA DE PEÇAS FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 35...
  • Página 37 S x1 S-21 S-13 S-23 S-22 S-15 S-20 S-19 S-24 S-18 S-14 S-10 S-11 S-16 S-25 S-17 S-12 E x1 J /R A x1 B x1 B-10 B-11 B-2 B-5 B-13 B-12 B-6 B-7 H x1 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 36...
  • Página 38 CARRIAGE BOLT M8*55 COMPUTER MIDDLE WIRE FLAT WASHER-Φ8.5*Φ16*T1.5 PEDAL SET BUSHINGΦ9*Φ13*20 KNOB-M8 PEDAL LEFT/JD-22A PEDAL RIGHT/JD-22A S-22 SADDLE POST BUSHING S-23 PILLAR BLISTER SCREW S-24 PHILIP NAIL/ ALLEN BOLT/ 8.8/ M8*15 CRANK LEFT S-25 SPRING WASHERΦ8.5 FLAT WASHER/Φ8.5*Φ16*T1.5 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 37...
  • Página 39 S-10 TENSION CABLE S-11 LEFT CHAIN COVER S-12 RIGHT CHAIN COVER S-13 WAVED WASHER S-14 ALLEN SCREW S-15 FLANGE SCREW/ S-16 S-17 CRANK CAP/ PHILIP SCREW/ S-18 OUT COVER S-19 SADDLE POST COVER/ S-20 CRANK-RIGHT S-21 FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 38...
  • Página 40: Periodic Maintenance / Mantenimien To Periódico / Entretiens Périodiques / Manutenzione

    NIVELACIÓN: Si su aparato dispone de ruedas de nivelación regúlelas para evitar vibraciones y por lo tanto un mal funcionamiento. • LUBRICACIÓN: Debe realizar una lubricación adecuada de las partes móviles de su máquina (cierta tornillería, transmisión por cadena…) Está lubricación debe realizarse de manera periódica en función del uso de cada persona, FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 39...
  • Página 41 OPSLAG: Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte, vrij van stof en vocht. Bewaar het niet in een garage, open binnenplaats of in de buurt van water. Vocht, stof en water kunnen schade veroorzaken, waardoor het apparaat niet goed functioneert. Hiermee vervalt de garantie. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 40...
  • Página 42: Recycling / Reciclaje / Recyclage / Riciclo / Produktrecycling / Recycling / Reciclagem

    Ressourcen und zur Verbesserung der europäischen Umweltschutzstan-dards bei. Wenn Sie mehr Informationen zu sicheren und korrekten Entsorgungsmethoden benötigen, wenden Sie sich bit t e an die lokal zuständigen Umweltschutzbehörden oder an den Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 41...
  • Página 43 Se você deseja obter mais informações sobre métodos seguros e corretos para alterar esse tipo de produto, consulte o laboratório municipal ou o estabelecimento sobre o produto que você comprou. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 42...
  • Página 44 DEVE CONSERVAR A EMBALAGEM ORIGINAL COM TODAS AS SUAS PROTEÇÕES, FATURA DE COMPRA, MANUAIS E PEÇAS DURANTE O PERÍODO DE GARANTIA. VERIFIQUE O PESO MÁXIMO QUE ADMITE O SEU EQUIPAMENTO NO MANUAL. UM PESO EXCESSIVO PROVOCARÍA UM MAU FUNCIONAMENTO, QUE NÃO ESTARÍA COBERTO PELA GARANTIA. FYTTER |WWW.FYTTER.COM PAG- 43...

Tabla de contenido