EsPañOL
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Llave de impacto
1 Cargador
1 Caja de herramientas
1 Paquete de baterías de ión-litio (modelos C1, D1, L1, M1, P1,
S1, T1, X1)
2 Paquetes de baterías de ión-litio (modelos C2, D2, M2,
P2, S2, T2, X2)
3 Paquetes de baterías de ión-litio (modelos C3, D3, M3,
P3, S3, T3, X3)
1 Manual de instrucciones
nOTa: Los paquetes de baterías, los cargadores y las cajas de
herramientas no están incluidos en los modelos N.
•
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido
algún desperfecto durante el transporte.
•
Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y
comprender este manual antes de utilizar la herramienta.
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:
Antes de usarse, lea el manual de instrucciones.
Póngase protección para el oído.
Póngase protección para los ojos.
Radiación visible. No mire fijamente a la luz.
Posición del Código de Fecha (Fig. B)
El Código de fecha
15
, que contiene también el año de
fabricación, viene impreso en la caja protectora.
Ejemplo:
2019 XX XX
Año de fabricación
Descripción (Fig. A, B)
ADVERTENCIA: Jamás altere la herramienta eléctrica
ni ninguna de sus piezas. Podrían producirse lesiones
personales o daños.
Interruptor de accionamiento
1
Botón de control de avance/retroceso
2
Boca
3
Empuñadura principal
4
Botón de extracción de la batería
5
Batería
6
Luz de trabajo
7
Modos Tool Connect™
8
Botón selector de modo
9
Indicador luminoso de inicio
10
48
Indicadores luminosos de modo
11
Gancho de cinturón (accesorio opcional)
12
Tornillo para gancho de cinturón
13
Indicador de carga
14
Código de fecha
15
Uso Previsto
Estas llaves de impacto han sido diseñadas para aplicaciones
profesionales de fijación por impacto.
nO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de
líquidos o gases inflamables.
Estas llaves de impacto son herramientas
eléctricas profesionales.
nO permita que los niños toquen la herramienta. El uso
de esta herramienta por parte de operadores inexpertos
requiere supervisión.
•
Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por
personas (incluyendo los niños) que posean discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la
experiencia, conocimiento o destrezas necesarias a menos
que estén supervisadas por una persona que se haga
responsable de su seguridad. No deberá dejar nunca que los
niños jueguen solos con este producto.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios. La
puesta en marcha accidental puede causar lesiones.
ADVERTENCIA: Utilice solamente baterías y
cargadores D
WALT.
e
Introducir y retirar el paquete de baterías de
la herramienta (Fig. B)
nOTa: Para obtener mejores resultados, compruebe que el
paquete de baterías
6
está completamente cargado.
Para instalar el paquete de baterías en el
asa de la herramienta
1. Alinee el paquete de baterías
interior del mango de la herramienta (Fig. B).
2. Introdúzcalo en el mango hasta que el paquete de baterías
se haya ubicado firmemente en la herramienta y compruebe
que no se libera.
Para retirar el paquete de baterías de la
herramienta
1. Pulse el botón de liberación de baterías
del paquete de pilas para sacarlo del asa de la herramienta.
2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador tal y como
se indica en la sección del cargador del presente manual.
6
con los rieles ubicados en el
5
y tire firmemente