Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Barbecue Grill
Barbecue Grill
Gril Barbecue
Barbecue Grill
Barbacoa / Asador
Grelhador
Bistecchiera / Barbecue
Gratar electric
Барбекю скара
TEAM GR 10
230V~ 50Hz 2000W
091203

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team International TEAM GR 10

  • Página 1 Barbecue Grill Barbecue Grill Gril Barbecue Barbecue Grill Barbacoa / Asador Grelhador Bistecchiera / Barbecue Gratar electric Барбекю скара TEAM GR 10 230V~ 50Hz 2000W 091203...
  • Página 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
  • Página 5: Vor Der Ersten Benutzung

    MONTAGE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG • • INBETRIEBNAHME • • • ACHTUNG! • • • • • • • • •...
  • Página 6: Praktische Hinweise

    PRAKTISCHE HINWEISE • • Achtung REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG • • • • UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE WEEE 2002/96/EG...
  • Página 7: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance.
  • Página 8: Practical Hints

    MOUNTING BEFORE THE FIRST USE • CLEANING AND CARE • OPERATION • • • CAUTION • • • • • • • • • PRACTICAL HINTS • • Caution...
  • Página 9 CLEANING AND CARE • • • • PROTECTION OF THE ENVIRONMENT – DIRECTIVE 2002/96/EC...
  • Página 10: Pour Votre Securite

    POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité.
  • Página 11: Avant La Premiere Mise En Marche

    ASSEMBLAGE AVANT LA PREMIERE MISE EN MARCHE • NETTOYAGE ET ENTRETIEN • MISE EN MARCHE • • ATTENTION: • • • • • • • •...
  • Página 12: Conseils Pratiques

    CONSEILS PRATIQUES • • NETTOYAGE ET ENTRETIEN • • • • PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE...
  • Página 13: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens u uw toestel gebruikt, en respecteer altijd de veiligheids- en de gebruiksvoorschriften. Belangrijk: Personen (kinderen inbegrepen) die wegens hun fysieke, sensoriële of mentale capaciteiten, of wegens hun gebrek aan ervaring of kennis, het toestel niet veilig kunnen gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructies van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
  • Página 14: Voor Het Eerste Gebruik

    MONTAGE VOOR HET EERSTE GEBRUIK • REINIGING EN ONDERHOUD • GEBRUIK • • • • • • • • • • • •...
  • Página 15: Praktische Tips

    PRAKTISCHE TIPS • • Opgelet: REINIGING EN ONDERHOUD • • • • MILIEUBESCHERMING – RICHTLIJN 2002/96/EG...
  • Página 16: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea detenidamente el modo de empleo antes de utilizar el aparato, y siempre siga las medidas de seguridad y el modo de funcionamiento. Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o conocimiento nunca deben utilizar el aparato, salvo si están bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente instrucciones con respecto al uso seguro del aparato.
  • Página 17: Montaje Del Aparato

    MONTAJE DEL APARATO ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN • • PUESTA EN MARCHA • • CUIDADO • • • • • • • • CONSEJOS PRÁTICOS • •...
  • Página 18: Limpieza Y Mantenimiento

    Cuidado LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • • • • PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE...
  • Página 19: Para A Sua Segurança

    PARA A SUA SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia com sentido de responsabilidade as instruções de funcionamento e respeite sempre as orientações de segurança e de utilização dadas no manual das instruções. Importante: As pessoas (incluídas as crianças) com incapacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou sem experiência ou conhecimento não devem utilizar o aparelho excepto se estiverem a ser vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se receberam previamente instruções relativas ao uso seguro do aparelho.
  • Página 20: Antes Da Primeira Utilização

    MONTAGEM ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • LIMPEZA • UTILIZAÇÃO • • • CUIDADO • • • • • • • • •...
  • Página 21: Conselhos Práticos

    CONSELHOS PRÁTICOS • • Cuidado LIMPEZA • • • • PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE...
  • Página 22 AVVERTENZE Vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio, e vi preghiamo di seguire sempre attentamente le istruzioni di sicurezza e di utilizzo. Importante: Le persone (inclusi i bambini) che non sono in grado di utilizzare l’apparecchio, sia per incapacità...
  • Página 23 ASSEMBLAGGIO PRIMA ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 24: Suggerimenti Pratici

    SUGGERIMENTI PRATICI • • Attenzione: PULIZIA E MANUTENZIONE • • • • • • • DIRETTIVA 2002/96/CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE...
  • Página 25 MĂSURI DE SIGURANłĂ Va rugam cititi cu atentie aceste instructiuni inainte de a folosi aparatul si intotdeauna urmati instructiunile de siguranta si operare. Important: persoanele ( inclusiv copii) care nu sunt capabile sa folosească produsul in siguranŃa, datorita capacităŃii lor fizice, senzoriale sau mentale, sau datorita lipsei de experienŃa sau cunoaştere, nu trebuie niciodată...
  • Página 26: Inainte De Prima Folosire

    MONTARE INAINTE DE PRIMA FOLOSIRE • • MOD DE OPERARE • • • • • • • • • • • •...
  • Página 27 SUGESTII PRACTICE • • Atentie: CURATARE SI INGRIJIRE • • • • PROTECTIA MEDIULUI – DIRECTIVA 2002/96/EC...
  • Página 28: Certificat De Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE TEAM/ROMIX/KALORIK/MAYBAUM/MAGIC/PMD/ECOLINE/ROYAL Declaratia de Conformitate (se va completa conform tabelelor de catre magazin) Produsul : ……………………………………………….……………………………………………... ………….. Magazin : ……………………………………………….…………………………………………………………… Marca/Model : ……………………………………………….……………………………………………………… Adresa, Tel : ……………………………………………….…………………………………………..…………… Nr. Serie : ……………………………………………….…………………………………… ………..…………… Data Vanzarii : ……………………………………………….………………………………………...…………… Termen de garantie : ……………………………………………….……………………………………………… Factura/Chitanta :……………………………………………….……………………………………..
  • Página 29 Data prelungirii Magazin Semnatura Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str. Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R.
  • Página 30 ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТE ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ УПОТРЕБА. ВАЖНО! :...
  • Página 31: Преди Първоначална Употреба

    МОНТАЖ ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА • • УПОТРЕБА • • • • • • • • • • • •...
  • Página 32 ПРАКТИЧЕСКИ СЪВЕТИ • • Внимание ПОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНЯВАНЕ • • • • ЗАЩИТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА – ДИРЕКТИВА 2002/96/EC...
  • Página 33: Гаранционни Условия

    Г А Р А Н Ц И О Н Н А К А Р Т А КУПУВАЧ............................АДРЕС..............................СТОКАТА Е ЗАКУПЕНА ОТ....................................................... НА ДАТА............................ВИД НА СТОКАТА............./МОДЕЛ............ГАРАНЦИОНЕН СРОК........................Гаранционното поддържане на закупената стока се осъществява от „Тирол Сервиз”ООД и е в сила...
  • Página 36 TEAM GR 10 Deutsch English Français Nederlands Español Português Italiano Română Български...

Tabla de contenido