Ocultar thumbs Ver también para ENDURANCE Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Matrix ENDURANCE Serie

  • Página 2 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS DANSK FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ POLSKI PORTUGUÊS РУССКИЙ...
  • Página 3: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS DANGER! SAVE THESE INSTRUCTIONS When using a treadmill, basic precautions should always be followed, including the TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK: following: To ensure your safety and protect the equipment, read all instructions before operating. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of Always unplug the equipment from the electrical outlet immediately after using, this equipment are adequately informed of all warnings and precautions.
  • Página 4: Power Requirements

    If the user does systems, or any other item should lose power when you perform this test. not follow these grounding instructions, the user could void the MATRIX limited warranty. Non-looped (isolated) neutral/grounding means that each circuit must have an individual...
  • Página 5 ASSEMBLY DANGER! UNPACKING TOOLS REQUIRED: Unpack the equipment where you will be using it. Place the carton F 8mm T-Wrench Improper connection of the equipment- on a level flat surface. It is recommended that you place a protective grounding conductor can result in a risk of F 5mm Allen Wrench covering on your floor.
  • Página 6 Torque Value Do not tighten bolts Hardware 77 Nm / 57 ft-lb until step 5 is complete. Bolt Flat Washer MCB Communication Extension Power Wire Ethernet Coax Ground Wire Hardware Do not tighten bolts Torque Value until step 5 is complete. 40 Nm / 29 ft-lb Bolt Spring Washer...
  • Página 7 Torque Value Torque Value Tighten all bolts from Hardware Hardware F - 16 Nm / 12 ft-lb H - 40 Nm / 29 ft-lb steps 2–3. 30 Nm / 22 ft-lb Bolt Bolt MCB Communication Flat Washer Flat Washer Extension Power Wire Screw Ethernet Coax...
  • Página 8: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN WARNING! Our equipment is heavy, use care and additional help if necessary when moving. Failure to follow these instructions could result in injury. LOCATION OF THE UNIT Ensure that there is a clear zone behind the treadmill that is at least the width of the treadmill and at least 2 meters (at tRAINING AREA least 79”) long.
  • Página 9: Product Specifications

    83.9” x 34.3” x 66.5” 83.9” x 34.3” x 64.2” * Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to and passage around MATRIX equipment. Please note, 0.91 meters (36”) is the ADA recommended clearance width for individuals in wheelchairs.
  • Página 10: Intended Use

    INTENDED USE CAUTION! RISK OF INJURY TO PERSONS Treadmill is intended for walking, jogging, or running exercises only. • Always wear athletic shoes while using this equipment. While you are preparing to use the treadmill, do not stand on the belt. Place your feet on the side •...
  • Página 11 5) Ensure that any person(s) making adjustments or performing maintenance or WARNING: Do not plug the treadmill in until the motor cover repair of any kind is qualified to do so. MATRIX dealers will provide service has been reinstalled. and maintenance training at our corporate facility upon request.
  • Página 12: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR! BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN AUF Beim Gebrauch eines Laufbands sollten die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise unbedingt ZUR MINDERUNG DES RISIKOS EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES: beachtet werden: Lesen Sie alle Anleitungen, um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten und das beschriebene Produkt vor Schäden zu schützen. Der Besitzer ist dafür verantwortlich, dass alle Trennen Sie das Gerät immer sofort nach Gebrauch sowie vor der Reinigung, Wartung oder Benutzer dieses Geräts über alle Warn- und Sicherheitshinweise informiert sind.
  • Página 13 STROMVERSORGUNG INFORMATIONEN ZU SEPARATEN HINWEISE ZUR ERDUNG ZUSÄTZLICHER DIGITALFERNSEHER STROMKREISEN UND ELEKTRIK (LED, PREMIUM-LED) GEFAHR! „Separater Stromkreis“ bedeutet, dass an der Steckdose, an die Sie Ihr Eine gesonderte Stromversorgung für das Das Gerät muss geerdet sein. Im Falle einer Fehlfunktion oder eines Ausfalls Gerät anschließen, kein anderes Gerät angeschlossen sein darf.
  • Página 14 AUFBAU AUSPACKEN ERFORDERLICHE WERKZEUGE: Packen Sie das Gerät an der Stelle aus, an der Sie es aufstellen F 8 mm T-Schraubenschlüssel möchten. Legen Sie den Karton auf eine flache, ebene Oberfläche. F 5 mm Inbusschlüssel Es empfiehlt sich, den Boden mit einer Schutzfolie auszulegen. Öffnen Sie den Karton nicht, wenn er auf der Seite liegt.
  • Página 15 Drehmoment Ziehen Sie die Hardware Menge 77 Nm Schrauben erst fest, nachdem Sie Schritt Schraube 5 durchgeführt haben. Unterlegscheibe MCB-Kommunication Verlängerungskabel Ethernet Koax Erdung Hardware Menge Ziehen Sie die Drehmoment Schrauben erst fest, 40 Nm Schraube nachdem Sie Schritt Federscheibe 5 durchgeführt haben. Unterlegscheibe...
  • Página 16 Drehmoment Drehmoment Ziehen Sie alle Schrauben Hardware Menge Hardware Menge F - 16 Nm H - 40 Nm von Schritt 2 bis 3 fest. 30 Nm Schraube Schraube MCB-Kommunication Unterlegscheibe Unterlegscheibe Verlängerungskabel Schraube Ethernet Koax Erdung Notstopp TV Ein Konsolenanschlussdrähte AUFBAU ABGESCHLOSSEN Hardware Menge...
  • Página 17 VOR DER INBETRIEBNAHME WARNUNG! Unsere Geräte sind schwer. Gehen Sie umsichtig vor und holen Sie gegebenenfalls Unterstützung einer zweiten Person, um das Gerät zu verschieben. Befolgen Sie diese Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden. GERÄTESTANDORT Lassen Sie hinter dem Laufband einen Bereich frei, der mindestens so breit wie das Laufband und mindestens 2 Meter lang ist.
  • Página 18: Produktspezifikationen

    213 x 87 x 163 cm * Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 0,6 Metern für den Zugang und die Umgebung rund um die MATRIX-Ausrüstung. Bitte beachten Sie, dass für Personen in Rollstühlen der von der ADA empfohlene Mindestabstand 0,91 Meter beträgt.
  • Página 19 VERWENDUNGSZWECK VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR VON PERSONEN • Das Laufband ist nur für Walking-, Jogging- oder Laufworkouts vorgesehen. Während Sie die Verwendung des Laufbands vorbereiten, stehen Sie nicht auf der Laufmatte. • Tragen Sie stets Sportschuhe bei der Verwendung des Geräts. Bevor Sie das Laufband starten, stellen Sie sich auf die seitlichen Trittflächen. Beginnen Sie, auf •...
  • Página 20 Laufbandoberflächen. Papiertücher sind abrasiv und können die Oberfläche beschädigen. Laufmattenkombination. Werden diese beiden Komponenten nicht richtig gewartet, kann • Verwenden Sie Wasser und eine milde Seife oder eine andere von MATRIX zugelassene Lösung (nur dies zu Schäden an anderen Komponenten führen. Dieses Produkt wurde mit dem alkohol- und ammoniakfreie Reinigungsmittel).
  • Página 21: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN GEVAAR! BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Bij het gebruik van een loopband dienen altijd voorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen, OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN: inclusief de volgende Lees alle instructies voor gebruik om uw veiligheid te waarborgen en de Trek altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact direct na gebruik, voordat apparatuur te beschermen De eigenaar is er verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van de...
  • Página 22 BENODIGD VERMOGEN EIGEN CIRCUIT EN ELEKTRISCHE INFO AARDINGSINSTRUCTIES EXTRA DIGITALE TV (LED, PREMIUM LED) Een "eigen circuit" betekent dat er geen andere apparaten mogen GEVAAR! worden aangesloten op het stopcontact waarop u het toestel Er zijn geen additionele vermogenseisen voor de aansluit. De eenvoudigste manier om dit te controleren is door Het apparaat moet geaard zijn.
  • Página 23 MONTAGE UITPAKKEN BENODIGD GEREEDSCHAP: Pak het toestel uit waar u het gaat gebruiken. Zet de doos op F 8 mm T-sleutel een vlakke ondergrond. We raden u aan uw vloer ergens mee F 5 mm inbussleutel te beschermen. Open de doos nooit als deze op zijn kant ligt. F 6 mm inbussleutel BELANGRIJKE OPMERKINGEN F Kruiskopschroevendraaier...
  • Página 24 Koppelwaarde Draai de bouten niet Hardware Aantal 77 Nm/57 ft-lb vast voor u stap 5 uitgevoerd heeft. Bout Platte ring MCB Communication Voedingskabel extensie Ethernet Coax Aardedraad Hardware Aantal Draai de bouten niet Koppelwaarde vast voor u stap 5 40 Nm/29 ft-lb Bout uitgevoerd heeft.
  • Página 25 Koppelwaarde Koppelwaarde Draai alle bouten van Hardware Aantal Hardware Aantal F - 16 Nm/12 ft-lb H - 40 Nm/29 ft-lb stap 2-3 vast. 30 Nm/22 ft-lb Bout Bout MCB Communication Platte ring Platte ring Voedingskabel extensie Schroef Ethernet Coax Aardedraad Noodstop TV-voeding Kabels consoleverbinding...
  • Página 26: Voor U Begint

    VOOR U BEGINT WAARSCHUWING! Onze apparatuur is zwaar, wees voorzichtig en vraag indien nodig om hulp bij het verplaatsen. Het niet opvolgen van deze instructies kan tot letsel leiden. PLAATSING VAN HET APPARAAT Houd een vrije zone aan achter de loopband van ten minste de breedte van de loopband en ten minste 2 meter (79") lang. Deze vrije zone is belangrijk om het risico op ernstig letsel te verminderen als een gebruiker van de achterste rand van tRAININGSGEBIED de loopband valt.
  • Página 27: De Loopband Aanspannen (Alleen Performance)

    83,9” x 34,3” x 64,2” * Zorg voor een minimale ruimte van 0,6 meter (24”) voor toegang tot en doorgang rond MATRIX-apparatuur. Houd er alstublieft rekening mee dat 0,91 m (36”) door de ADA wordt aangeraden als vrije ruimte voor personen in rolstoelen.
  • Página 28: Beoogd Gebruik

    BEOOGD GEBRUIK PAS OP! GEVAAR VOOR PERSOONLIJK LETSEL • De loopband is uitsluitend bedoeld om op te lopen, te joggen of hard te lopen. Terwijl u zich voorbereidt om de loopband te gebruiken, mag u niet op de band gaan staan Ga op de zijrails staan voordat u de loopband start Stap pas op de band nadat de band begint •...
  • Página 29: Loopband En Riem Vervangen

    WAARSCHUWING: Laat de loopband niet lopen wanneer u de riem en het loopvlak schoonmaakt. Dit kan ernstig letsel veroorzaken en kan de machine beschadigen. • Gebruik water en een milde zeep, of een andere oplossing die door MATRIX is goedgekeurd (schoonmaakmiddelen dienen geen alcohol of ammoniak te bevatten).
  • Página 30 VIGTIGE FORHOLDSREGLER FARE! GEM DISSE INSTRUKTIONER Når du løber på løbebånd, skal du altid følge de grundlæggende forholdsregler, herunder følgende: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD: For din sikkerheds skyld og for at beskytte udstyret skal du læse alle instruktioner inden brug. Det er ejerens ansvar at sikre, at alle brugere af dette udstyr er tilstrækkeligt informeret om alle Tag altid stikket ud af stikkontakten umiddelbart efter brug, inden rengøring, advarsler og forholdsregler.
  • Página 31 STRØMFORSYNING DEDIKERET KREDSLØB OG ELINFORMATION VEJLEDNING OM JORDFORBINDELSE FASTGJORT DIGITALT TV (LED, PREMIUM LED) Et “dedikeret kredsløb” betyder, at hver stikkontakt, du tilslutter, FARE! ikke bør have noget andet tilsluttet, der kører på det samme Yderligere strømkrav er ikke påkrævet for det Enheden skal være jordforbundet.
  • Página 32: Vigtige Bemærkninger

    MONTERING UDPAKNING NØDVENDIGT VÆRKTØJ: Udpak udstyret, hvor du vil bruge det. Placer kartonen på en plan, 8 mm T-skruenøgle flad overflade. Det anbefales at placere et beskyttende dække på dit gulv. 5 mm unbrakonøgle Åbn aldrig boksen, når den ligger siden. 6 mm unbrakonøgle Phillips-skruetrækker VIGTIGE BEMÆRKNINGER...
  • Página 33 Drejningsmoment Spænd ikke boltene, før Hardware Antal 77 Nm / 57 ft-lb trin 5 er afsluttet. Bolt Underlagsskive MCB-kommunikation Forlængerledning Ethernet Coaxialkabel Jordforbindelsesledning Hardware Antal Spænd ikke boltene, før Drejningsmoment trin 5 er afsluttet. 40 Nm / 29 ft-lb Bolt Fjederspændeskive Underlagsskive...
  • Página 34 Drejningsmoment Drejningsmoment Spænd alle bolte fra trin Hardware Antal Hardware Antal F - 16 Nm / 12 ft-lb H - 40 Nm / 29 ft-lb 2-3. 30 Nm / 22 ft-lb Bolt Bolt MCB-kommunikation Underlagsskive Underlagsskive Forlængerledning Skrue Ethernet Coaxialkabel Jordforbindelsesledning Nødstop Tv-strøm...
  • Página 35: Før Du Starter

    FØR DU STARTER ADVARSEL! Vores udstyr er tungt, så vær forsigtig og bed om hjælp, hvis det er nødvendigt, når du flytter det. Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medføre skade. PLACERING AF ENHEDEN (2  (2  (2  Sørg for, at der er et frit område bag løbebåndet, der som minimum svarer til bredden af løbebåndet og mindst 2 meter (mindst tRÆNINGSOmRÅDE 79 tommer) i længden.
  • Página 36 83,9” x 34,3” x 66,5” 83,9” x 34,3” x 64,2” * Sørg for en afstandsbredde på mindst 0,6 meter for at få adgang til og plads omkring MATRIX-udstyr. Bemærk, at ADA (Americans with Disabilities Act) anbefaler en afstandsbredde på mindst 0,91 meter for personer i kørestole.
  • Página 37: Tilsigtet Brug

    TILSIGTET BRUG FORSIGTIG! RISIKO FOR PERSONSKADER • Løbebåndet er kun beregnet til gang-, jogging- eller løbeøvelser. Du må ikke stå på båndet, mens du gør dig klar til at bruge løbebåndet. Anbring dine fødder på • Brug altid sportssko, mens du bruger dette udstyr. sideskinnerne, inden du starter løbebåndet.
  • Página 38 5) Sørg for, at enhver person, der foretager tilpasninger eller udfører vedligeholdelse eller reparation MÅNEDLIGT af nogen art, er kvalificeret til at gøre det. MATRIX-forhandlere vil efter anmodning yde service og ADVARSEL: Sæt ikke løbehjulets stik i stikkontakten igen, vedligeholdelsestræning i vores virksomhed.
  • Página 39: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DANGER ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lors de l'utilisation d'un tapis de course, certaines précautions de base doivent toujours être prises, POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : dont les suivantes : Pour assurer votre sécurité et protéger l'équipement, lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Página 40: Puissance Requise

    PUISSANCE REQUISE CIRCUIT DÉDIÉ ET INFORMATIQUES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE TÉLÉVISEUR NUMÉRIQUE ÉLECTRIQUES ADDITIONNEL (LED, PREMIUM LED) DANGER ! Un « circuit dédié » signifie que rien d'autre ne doit être branché Une alimentation supplémentaire n'est pas L'unité doit être mise à la terre. En cas de dysfonctionnement ou dans une prise qui fait déjà...
  • Página 41 MONTAGE DÉBALLAGE OUTILS NÉCESSAIRES : Déballez l'équipement à l'endroit où vous allez l'utiliser. F Clé en T de 8 mm Placez le carton sur une surface plane et de niveau. Il est F Clé Allen de 5 mm recommandé de placer un revêtement de protection sur votre sol.
  • Página 42 Valeur de couple Ne serrez pas les Matériel Qté 77 Nm / 57 ft-lb boulons avant la fin de l’étape 5. Boulon Rondelle plate Communication MCB Câble d’alimentation d’extension Ethernet Co Câble coaxial Câble à terre Matériel Qté Ne serrez pas les Valeur de couple boulons avant la fin de 40 Nm / 29 ft-lb...
  • Página 43 Valeur de couple Valeur de couple Serrez tous les boulons Matériel Qté Hardware F - 16 Nm / 12 ft-lb H - 40 Nm / 29 ft-lb des étapes 2-3. 30 Nm / 22 ft-lb Boulon Bolt Communication MCB Rondelle plate Flat Washer Câble d’alimentation d’extension Screw...
  • Página 44: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER pIED AVERTISSEMENT ! Notre équipement est lourd ; prenez des précautions et demandez de l'aide supplémentaire si nécessaire quand vous la déplacez. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures. EMPLACEMENT DE L'APPAREIL pIEDS pIEDS pIEDS Assurez-vous qu'il y a une zone dégagée derrière le tapis de course qui fait au moins la largeur de ce dernier et au moins 2 mètres (79 ”) de long.
  • Página 45: Tension De La Bande De Course (Performance Uniquement)

    83,9 x 34,3 x 64,2 po * Assurez une largeur de dégagement minimale de 0,6 mètre (24 po) pour l’accès aux équipements MATRIX et leur contournement. Veuillez noter que 0,91 mètre (36”) est la largeur de dégagement recommandée par l’ADA pour les personnes en fauteuil roulant.
  • Página 46: Utilisation Prévue

    UTILISATION PRÉVUE ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES • Le tapis de course est conçu pour la marche, le jogging ou la course à pied uniquement. Quand vous vous apprêtez à utiliser le tapis de course, ne vous tenez pas sur la courroie. Placez vos pieds sur les rails latéraux avant de démarrer le tapis de course.
  • Página 47 Ce produit est équipé du système de lubrification le plus avancé du marché, ne nécessitant aucun entretien. • Utilisez de l'eau et un savon doux ou une autre solution approuvée par MATRIX (les produits de nettoyage doivent être exempts d'alcool et d'ammoniac).
  • Página 48: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES PELIGRO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES A la hora de utilizar una cinta, existen ciertas precauciones básicas que deberá seguir, incluidas PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: las siguientes: Para garantizar su seguridad y proteger el equipo, lea todas las instrucciones antes de utilizarlo.
  • Página 49: Requisitos De Alimentación

    REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN CIRCUITO ESPECÍFICO E INFORMACIÓN ELÉCTRICA INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA ACCESORIO DE TELEVISIÓN DIGITAL (LED, LED PREMIUM) Por "circuito específico" se entiende que en una misma toma PELIGRO de corriente, no debe haber otro enchufe conectado que No se necesitan requisitos energéticos El equipo debe estar conectado a tierra.
  • Página 50: Montaje

    MONTAJE DESEMBALAJE HERRAMIENTAS NECESARIAS: Desembale el equipo en el lugar donde vaya a utilizarlo. F Llave en T de 8 mm Coloque la caja en una superficie plana y nivelada. F Llave Allen de 5 mm Se recomienda que coloque una cubierta protectora en el suelo. Nunca abra la caja de lado.
  • Página 51 Can- Par de apriete No apriete los pernos Piezas de tornillería tidad 77 Nm / 57 ft-lb hasta completar el paso 5. Perno Casquillo Comunicación MCB Cable de alimentación de extensión Ethernet Cable coaxial Cable de toma de tierra Can- Piezas de tornillería No apriete los pernos tidad...
  • Página 52 Can- Par de apriete Can- Par de apriete Apriete todos los pernos Piezas de tornillería Piezas de tornillería tidad F - 16 Nm / 12 ft-lb tidad H - 40 Nm / 29 ft-lb de los pasos 2 al 3. 30 Nm / 22 ft-lb Perno Perno...
  • Página 53: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR ADVERTENCIA Nuestro equipo es pesado, de modo que debe tener cuidado a la hora de moverlo y pedir ayuda si es necesario. Si no sigue estas instrucciones, podría sufrir lesiones. UBICACIÓN DEL EQUIPO 0,6  0,6  0,6  (2  (2 ...
  • Página 54 83,9 x 34,3 x 64,2 in * Asegúrese de dejar una distancia mínima de acceso y paso de 0,6 m (24 in) en torno al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la distancia de paso recomendada por la ley sobre personas con discapacidad de los Estados Unidos (ADA, por sus siglas en inglés) para las personas que utilizan silla de ruedas es de 0,91 metros (36 in).
  • Página 55: Uso Previsto

    USO PREVISTO PRECAUCIÓN RIESGO DE LESIONES A PERSONAS • La cinta se ha diseñado únicamente para realizar ejercicios que impliquen andar, trotar o correr. Mientras se prepara para utilizar la cinta, no se suba encima. Antes de poner en marcha •...
  • Página 56: Mantenimiento

    Este producto se suministra con el sistema de lubricación sin mantenimiento más avanzado del mercado. • Utilice agua y un jabón suave, o bien cualquier otro producto aprobado por MATRIX (los productos de limpieza no deben contener ni alcohol ni amoníaco).
  • Página 57: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI PERICOLO! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Nell’utilizzo del tapis roulant è necessario osservare sempre le precauzioni di base, PER RIDURRE IL RISCHIO DI ELETTROSHOCK: comprese le seguenti: Per garantire la sicurezza dell’utente e proteggere l’attrezzo, leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. È responsabilità del proprietario assicurarsi che tutti gli utilizzatori Scollegare sempre l’attrezzo dalla corrente subito dopo l’uso, prima di pulirlo, siano adeguatamente informati in merito alle avvertenze e alle precauzioni.
  • Página 58 REQUISITI DI POTENZA CIRCUITO DEDICATO E INFORMAZIONI ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA (LED, PREMIUM LED) ELETTRICHE Per la add-on digital TV non è necessaria PERICOLO! un’alimentazione aggiuntiva. Un cavo coassiale Un “circuito dedicato” significa che ciascuna presa dispone L ’unità deve essere messa a terra. In caso di malfunzionamenti o guasti, RG6 con raccordi di compressione “tipo F”...
  • Página 59 ASSEMBLAGGIO DISIMBALLAGGIO STRUMENTI NECESSARI: Disimballare l’attrezzo nel punto in cui verrà utilizzato. Collocare il F Chiave a T da 8 mm cartone su una superficie piana. Si raccomanda di porre una copertura F Chiave a brugola da 5 mm protettiva sul pavimento. Non aprire la scatola quando è appoggiata lateralmente.
  • Página 60 Valore coppia Non stringere i bulloni Qtà Hardware 77 Nm / 57 ft-lb fino al completamento del passaggio 5. Bullone Rondella piatta Comunicazione MCB Prolunga del cavo di alimentazione Ethernet Coassiale Cavo di terra Qtà Hardware Non stringere i bulloni Valore coppia fino al completamento 40 Nm / 29 ft-lb Bullone...
  • Página 61 Valore coppia Valore coppia Stringere tutti i bulloni Qtà Qtà Hardware Hardware F - 16 Nm / 12 ft-lb H - 40 Nm / 29 ft-lb dei passaggi 2–3. 30 Nm / 22 ft-lb Bullone Bullone Comunicazione MCB Rondella piatta Rondella piatta Prolunga del cavo di alimentazione Vite...
  • Página 62: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE ATTENZIONE! L ’attrezzo è pesante: spostare con cautela e, se necessario, farsi aiutare. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare lesioni. POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ Lasciare una zona libera dietro il tapis roulant pari ad almeno la larghezza del tapis roulant e al meno 2 metri (79”). AREA DI ALLENAmENtO Questa zona libera è...
  • Página 63: Specifiche Del Prodotto

    83,9” x 34,3” x 64,2” * Lasciare uno spazio minimo di 0,6 metri per l’accesso e il passaggio attorno all’attrezzo MATRIX. Si prega di notare che l’ADA raccomanda uno spazio di 0,91 metri per le persone in sedia a rotelle.
  • Página 64: Utilizzo Appropriato

    USO PREVISTO ATTENZIONE! RISCHIO DI LESIONI A PERSONE • Il tapis roulant è inteso per esclusivamente per esercizi di camminata, jogging o corsa. Quando ci si prepara a utilizzare il tapis roulant, non stare in piedi sulla cinghia. Stare in piedi sulle corsie laterali prima di avviare il tapis roulant. Iniziare a camminare •...
  • Página 65 5) Assicurando che chiunque esegua regolazioni od operazioni di manutenzione o un aspirapolvere. riparazione di qualsiasi tipo sia qualificato per farlo. Su richiesta, i rivenditori MATRIX ATTENZIONE: Non ricollegare il tapis roulant alla corrente finché possono fornire assistenza e istruzioni di manutenzione presso la vostra struttura.
  • Página 66 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Όταν χρησιμοποιείτε τον διάδρομο, θα πρέπει να τηρείτε πάντα τις προφυλάξεις ασφαλείας, μεταξύ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΙΩΣΗ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: των οποίων συμπεριλαμβάνονται και οι ακόλουθες: Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν την λειτουργία για να εξασφαλίσετε την ασφάλειά σας και να προστατέψετε τον εξοπλισμό. Είναι ευθύνη του ιδιοκτήτη Αποσυνδέετε...
  • Página 67 ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΙΣΧΥΟΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟ ΚΥΚΛΩΜΑ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΕΙΩΣΗΣ ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ (LED, PREMIUM LED) ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Ένα «Αποκλειστικό Κύκλωμα» σημαίνει ότι κάθε πρίζα στην οποία εισάγετε Δεν χρειάζονται πρόσθετες απαιτήσεις ισχύος για την Η μονάδα πρέπει να είναι γειωμένη. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας ή βλάβης, το...
  • Página 68 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ: Αποσυσκευάστε τον εξοπλισμό στο μέρος που θα τον χρησιμοποιείτε. F Κλειδί-T 8 mm Τοποθετήστε το κουτί σε επίπεδη οριζόντια επιφάνεια. F Κλειδί Άλλεν 5 mm Συνιστάται να τοποθετήσετε στο δάπεδό σας ένα προστατευτικό κάλυμμα. Μην ανοίγετε ποτέ το κουτί όταν είναι στο πλάι. F Κλειδί...
  • Página 69 Τιμή ροπής Μην σφίγγετε τους Υλικό Ποσότητα 77 Nm / 57 ft-lb κοχλίες έως ότου ολοκληρωθεί το βήμα 5. Κοχλίας Επίπεδη ροδέλα Επικοινωνία με MCB (Πίνακας Ελέγχου Κινητήρα) Επέκταση Καλωδίου Ρεύματος Ethernet Ομοαξονικό Καλώδιο Γείωσης Υλικό Ποσότητα Μην σφίγγετε τους Τιμή...
  • Página 70 Τιμή ροπής Τιμή ροπής Σφίξτε όλους τους κοχλίες Υλικό Ποσότητα Υλικό Ποσότητα F - 16 Nm / 12 ft-lb H - 40 Nm / 29 ft-lb από τα βήματα 2-3. 30 Nm / 22 ft-lb Κοχλίας Κοχλίας Επικοινωνία με MCB (Πίνακας...
  • Página 71 ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ πόδι ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο εξοπλισμός μας είναι βαρύς, προσέξτε και χρησιμοποιείστε επιπλέον βοήθεια κατά τη μετακίνηση, εάν χρειαστεί. Η αδυναμία τήρησης αυτών των οδηγιών μπορεί να επιφέρει τραυματισμό. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει μία ελεύθερη ζώνη όπισθεν του διαδρόμου με πλάτος τουλάχιστον όσο το πλάτος του διαδρόμου πόδια...
  • Página 72 83,9 x 34,3 x 64,2 in. * Εξασφαλίστε ελεύθερο χώρο πλάτους 0,6 μέτρων (24 in.) για την πρόσβαση και τη διέλευση γύρω από τον εξοπλισμό MATRIX. Σημειώστε ότι το συνιστώμενο από την νομοθεσία των ΗΠΑ (Νόμος για τους Αμερικανούς με Ανικανότητες, ADA) ελεύθερο πλάτος για άτομα σε αναπηρικό αμαξίδιο είναι...
  • Página 73: Προοριζομενη Χρηση

    ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΑΤΟΜΩΝ • Ο διάδρομος προορίζεται αποκλειστικά για περπάτημα, τζόκινγκ ή ασκήσεις τρεξίματος. Μη στέκεστε πάνω στον ιμάντα ενώ προετοιμάζεστε να χρησιμοποιήσετε το διάδρομο. Τοποθετήστε • Να φοράτε πάντα αθλητικά παπούτσια όταν χρησιμοποιείτε αυτόν τον εξοπλισμό. τα...
  • Página 74 σύστημα λίπανσης χωρίς συντήρηση της αγοράς. των επιφανειών του διαδρόμου. Οι χαρτοπετσέτες είναι σκληρές \και μπορούν να βλάψουν τις επιφάνειες. • Χρησιμοποιήστε νερό και ήπιο σαπούνι ή άλλο εγκεκριμένο διάλυμα της MATRIX ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη θέτετε σε λειτουργία το διάδρομο ενώ καθαρίζετε την πλατφόρμα...
  • Página 75: Ważne Środki Ostrożności

    WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI NIEBEZPIECZEŃSTWO! ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Podczas korzystania z bieżni należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM: co obejmuje między innymi następujące kwestie: W celu zapewnienia bezpieczeństwa i ochrony urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania. Zawsze należy odłączyć...
  • Página 76 WYMAGANE ZASILANIE OBWÓD DEDYKOWANY ORAZ INSTRUKCJE UZIEMIENIA DODATKOWY TELEWIZOR INFORMACJE ELEKTRYCZNE CYFROWY (LED, PREMIUM LED) NIEBEZPIECZEŃSTWO! „Obwód dedykowany” oznacza, że na tym samym obwodzie, Dodatkowe telewizory cyfrowe nie wymagają Urządzenie musi zostać uziemione. W przypadku awarii lub do którego za pośrednictwem gniazda podłączone jest urządzenie, dodatkowego zasilania.
  • Página 77: Wymagane Narzędzia

    MONTAŻ ROZPAKOWYWANIE WYMAGANE NARZĘDZIA: Rozpakować sprzęt w miejscu, w którym będzie używany. Umieścić karton F Klucz typu T 8 mm na płaskiej, równej powierzchni. Zaleca się nałożenie maty ochronnej F Klucz imbusowy 5 mm na podłogę. Nigdy nie otwierać opakowania, gdy leży na boku. F Klucz imbusowy 6 mm F Śrubokręt krzyżakowy WAŻNE UWAGI...
  • Página 78 Wartość momentu Nie dokręcać śrub, Sprzęt Ilość obrotowego dopóki nie zostanie 77 Nm / 57 ft-lb ukończony krok 5. Śruba Podkładka płaska Komunikacja MCB Przedłużacz zasilający Ethernet Kabel koncentryczny Przewód uziomowy Sprzęt Ilość Nie dokręcać śrub, Wartość momentu dopóki nie zostanie obrotowego Śruba ukończony krok 5.
  • Página 79 Wartość momentu Torque Value Przykręcić wszystkie Sprzęt Ilość Sprzęt Ilość obrotowego H - 40 Nm / 29 ft-lb śruby z kroków 2–3. F - 16 Nm / 12 ft-lb Śruba Śruba 30 Nm / 22 ft-lb Komunikacja MCB Podkładka płaska Podkładka płaska Przedłużacz zasilający Screw...
  • Página 80: Przed Rozpoczęciem

    PRZED ROZPOCZĘCIEM 0,3  (1  StOpA OSTRZEŻENIE! Nasz sprzęt jest ciężki, należy zachować ostrożność i w razie potrzeby skorzystać z dodatkowej pomocy podczas przenoszenia. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować obrażenia ciała. 0,6  0,6  0,6  WYBÓR MIEJSCA LOKALIZACJI (2  (2  (2  StOpy StOpy StOpy Należy pozostawić...
  • Página 81: Specyfikacja Produktu

    83,9 x 34,3 x 64,2 cala * Należy zapewnić minimalną wolną przestrzeń o szerokości 0,6 m (24”) w celu umożliwienia dostępu do sprzętu MATRIX i przechodzenia wokół niego. Należy pamiętać, że w przypadku osób poruszających się na wózkach inwalidzkich zalecana przez ADA szerokość wolnej przestrzeni to 0,91 m (36”).
  • Página 82 PRZEZNACZENIE OSTROŻNIE! RYZYKO OBRAŻEŃ CIAŁA • Bieżnia przeznaczona jest wyłącznie do chodzenia, joggingu lub biegania. • Podczas korzystania z tego sprzętu należy zawsze nosić buty sportowe. Użytkownik, który przygotowuje się do skorzystania z bieżni, nie powinien stawać na jej pasie. Przed uruchomieniem bieżni stanąć...
  • Página 83 5) Należy dopilnować, aby każda osoba dokonująca dowolnego rodzaju regulacji, konserwacji w gniazdku do momentu ponownego założenia osłony silnika. lub napraw była do tego uprawniona. Na życzenie klienta sprzedawcy urządzeń MATRIX mogą przeprowadzić na terenie swojej siedziby szkolenia w zakresie serwisu i konserwacji.
  • Página 84: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES PERIGO! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Ao utilizar uma esteira ergométrica, estas precauções devem ser seguidas sempre, incluindo o seguinte: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO: Para garantir sua segurança e proteger o equipamento, leia todas as instruções antes da operação. É...
  • Página 85: Requisitos De Energia

    REQUISITOS DE ENERGIA CIRCUITO DEDICADO E INFORMAÇÃO ELÉTRICA INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO TV DIGITAL INCORPORADA (LED, PREMIUM LED) Um "Circuito dedicado" significa que cada tomada que você PERIGO! conecta não deve ter mais nada funcionando no mesmo circuito. Requisitos elétricos adicionais não são A unidade deve estar aterrada.
  • Página 86 MONTAGEM RETIRADA DA EMBALAGEM FERRAMENTAS NECESSÁRIAS: Desembale o equipamento onde será utilizado. Coloque a caixa de papelão em uma superfície plana nivelada. É recomendado F Chave em T de 8 mm que você coloque uma cobertura de proteção em seu piso. Nunca abra a caixa quando estiver sobre sua lateral.
  • Página 87 Valor do torque Não aperte os parafusos Hardware 77 Nm / 57 ft-lb até a etapa 5 estar concluída. Bolt Flat Washer Comunicação do MCB Cabo elétrico de extensão Ethernet Coaxial Fio terra Ferragens Qtd. Não aperte os parafusos Valor do torque até...
  • Página 88 Valor do torque Valor do torque Aperte todos os parafu- Ferragens Qtd. Ferragens Qtd. F - 16 Nm / 12 ft-lb H - 40 Nm / 29 ft-lb sos das etapas 2 a 3. 30 Nm / 22 ft-lb Parafuso Parafuso Comunicação do MCB Arruela plana...
  • Página 89: Antes De Iniciar

    ANTES DE INICIAR pé AVISO! Nosso equipamento é pesado; tome cuidado e, se necessário, peça ajuda ao movê-lo. Falha em seguir estas instruções pode causar ferimentos. LOCALIZAÇÃO DA UNIDADE péS péS péS Assegure-se que há uma zona livre atrás da esteira que seja de pelo menos a largura da esteira e de pelo menos 2 metros (79") ÁREA DE tREINAmENtO de comprimento.
  • Página 90: Tensionamento Da Lona (Somente Performance)

    83,9 x 34,3 x 64,2 pol. * Garanta uma largura mínima de espaço de 0,6 m (24”) para acesso e passagem ao redor do equipamento MATRIX. Note que 0,91 m (36”) é a largura recomendada de espaço pela ADA (Americans With Disabilities Act...
  • Página 91: Utilização Prevista

    UTILIZAÇÃO PREVISTA CUIDADO! RISCO DE FERIMENTOS ÀS PESSOAS • A esteira é destinada apenas para exercícios de caminhada, jogging ou corrida. Enquanto estiver se preparando para usar a esteira, não fique sobre a lona. Coloque seus pés sobre os trilhos laterais antes de iniciar a esteira. Comece a caminhar na lona somente •...
  • Página 92: Dicas De Limpeza Recomendadas

    Se estes dois itens não forem submetidos a manutenção corretamente, eles podem causar danos a outros componentes. Este produto foi fornecido com o mais avançado • Use água e sabão neutro ou outra solução aprovada pela MATRIX (os agentes de limpeza não sistema de lubrificação livre de manutenção do mercado.
  • Página 93: Важные Меры Предосторожности

    ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОПАСНОСТЬ! СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ При использовании беговой дорожки всегда следует соблюдать основные меры предосторожности, ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ включая указанные далее. Для обеспечения безопасности пользователей и защиты оборудования внимательно прочтите все инструкции перед началом эксплуатации. Владелец обязан обеспечить, Всегда...
  • Página 94: Требования К Источнику Питания

    ТРЕБОВАНИЯ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ ВЫДЕЛЕННАЯ ЦЕПЬ И ИНФОРМАЦИЯ ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЦИФРОВОЙ ПО ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЮ ТЕЛЕВИЗОР (LED, PREMIUM LED) ОПАСНОСТЬ! «Выделенная цепь» означает, что к любой розетке, к которой вы Дополнительных требований к электропитанию Устройство должно быть заземлено. При возникновении неисправности подключаетесь, не...
  • Página 95: Важные Примечания

    СБОРКА РАСПАКОВКА НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ Распаковывайте оборудование на месте его эксплуатации. Установите F Т-образный накидной гаечный ключ 8 мм коробку на ровную плоскую поверхность. Рекомендуется положить F Шестигранный торцевой ключ 5 мм на пол защитное покрытие. Ни в коем случае не открывайте коробку, лежащую...
  • Página 96 Момент затяжки Не затягивайте болты до Оборудование Кол-во 77 Нм (57 фунт-сила-фут) завершения шага 5. Болт Плоская шайба Обмен данными MCB Удлинитель провода питания Ethernet Коакс. Провод заземления Оборудование Кол-во Не затягивайте болты до Момент затяжки завершения шага 5. 40 Нм (29 фунт-сила-фут) Болт...
  • Página 97 Момент затяжки Момент затяжки Затяните все болты с Оборудование Кол-во Оборудование Кол-во F - 16 Hm (12 фунт-сила-фут) H - 77 Zm (29 фунт-сила-фут) шага 2 по 3. 30 Hm (22 фунт-сила-фут) Болт Болт Обмен данными MCB Плоская шайба Плоская шайба Удлинитель...
  • Página 98: Перед Началом

    ПЕРЕД НАЧАЛОМ м фут ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Оборудование имеет большую массу. При его перемещении необходимо действовать осторожно и при необходимости привлекать помощников. Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам. РАСПОЛОЖЕНИЕ УСТРОЙСТВА м м м фута фута фута За беговой дорожкой следует оставить не менее 2 метров (79 дюймов) свободного пространства. Это пространство позволит исключить...
  • Página 99 83,9 x 34,3 x 64,2 дюйма * Минимальная свободная зона вокруг оборудования MATRIX должна составлять 0,6 м (24 дюйма) для обеспечения беспрепятственного доступа к нему. Обратите внимание на то, что расстояние для пользователей в инвалидных колясках, рекомендованное в Законе о защите прав граждан с ограниченными...
  • Página 100: Надлежащее Использование

    ЦЕЛЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВНИМАНИЕ! РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ • Беговая дорожка предназначена только для занятий ходьбой и бегом. • При использовании этого оборудования всегда носите спортивную обувь. Не вставайте на беговое полотно в процессе подготовки к использованию дорожки. Ставьте ноги на боковые опоры перед включением беговой дорожки. Начните ходьбу по дорожке только после •...
  • Página 101: Техническое Обслуживание

    3) СОХРАНЯЙТЕ МАРКИРОВКУ И ПАСПОРТНЫЕ ТАБЛИЧКИ. Ни при каких обстоятельствах спирта и аммиака). не удаляйте маркировку. Она может содержать важную информацию. Если маркировка отсутствует или ее текст невозможно прочесть, обратитесь к своему дилеру оборудования MATRIX для ее Осмотрите шнур питания. При обнаружения повреждения шнура ЕЖЕДНЕВНО...
  • Página 102 © 2020 Johnson Health Tech Rev 1.1 B...

Tabla de contenido