Descargar Imprimir esta página

Gessi 09260 Manual De Instrucciones página 13

Publicidad

INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
Built-in body installation (continued...)
fig. 3 - Insert the body in the slot previously obtained in the wall.
fig. 4 - Connectthesupplypipestothebodyfollowingtheindicationsinthefigure.Werecommendusing
hemp to guarantee tightness on the threads.
fig. 5 - For plasterboard installations or in conditions with non rigid pipes, it is ABSOLUTELY NECESSARY
to fasten the pipes as close as possible to the built-in body to avoid it shifts during the installation of
external parts.
installation corps encastrement (continue...)
fig. 3 - Insérer le corps dans la cavité précédemment obtenue dans le mur.
fig. 4 - Effectuerlaconnexiondestubesd'alimentationaucorpssuivantlesindicationsdanslafigure.
Onconseilled'utiliserduchanvrepourgarantirl'étanchéitésurlesfilets.
fig. 5 - Pour installations sur placoplâtre ou dans des conditions avec conduites non rigides, il est
ABSOLUMENT NECESSAIRE de fixer les conduites aussi proche que possible au corps encastrement
pour éviter qu'il se déplace pendant l'installation des parties extérieures.
instalación cuerpo por empotrar (continúa...)
fig. 3 - Introduzcan el cuerpo en el nicho anteriormente realizado en la pared.
fig. 4 - Conectenlostubosdealimentaciónalcuerpo,segúnlasinstruccionesindicadasenlafigura.Les
aconsejamosqueutilicenelcáñamoparaasegurarlahermeticidaddelasroscas.
fig. 5 - Parainstalacionesencartón-yesooencondicionesdetubosnorígidos,esABSOLUTAMENTE
NECESARIO fijar los tubos lo más cerca posible al cuerpo por empotrar para evitar que se mueva
durante la instalación de las partes externas.
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

09262