Seite Inhaltsverzeichnis: Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Funktionen Hinweise zum Digitalbetrieb Configurations Variablen (CVs) Page Table of Contents: Safety Notes Important Notes Functions Notes on digital operation Configuration Variables (CVs)
Página 3
Page Página Sommaire : Índice: Remarques importantes sur la sécurité Aiso de seguridad Information importante Notas importantes Fonctionnement Funciones Remarques relatives au fonctionement en mode digital 8 Indicaciones para el funcionamiento digital Variables de configuration (CVs) Variables de Configuración (CVs) Pagina Pagina Inhoudsopgave:...
• Analog 14 Volt=, digital 19 Volt~. • Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±14 Volt), Trix • Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, Systems, Trix Selectrix (SX1) oder Digitalsystemen nach starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtig- NMRA-Norm. keit aus.
Página 5
Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 – 127 Bremsverzögerung 1 – 127 Reset Erweiterte Adresse (oberer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Erweiterte Adresse (unterer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: Umpolung Fahrtrichtung Bit 1: Anzahl Fahrstufen 14 –...
Installation only by the Märklin Repair Service. nent part of the product and must therefore be kept as well as transferred along with the product to others. • Please see your authorized Trix dealer for repairs or spare Headlights parts.
Página 7
Factory Discription DCC Value Setting Address 1 – 127 Braking delay 1 – 127 Reset Extendet address (upper part) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Extendet address (lower part) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: Travel direction polarity reversal Bit 1: number of speed levels 14 –...
• Analogique 14 volts=, digital 19 volts ~. • Module électronique intégré pour exploitation au choix avec régulateur de marche conventionnel c.c. (max. ±14 volts), Trix • Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de Systems, Trix Selectrix (SX1) ou systèmes numériques conformes fortes variations de température ou à...
• De gebruiksaanwijzing en de verpakking zijn een bestanddeel Inbouw alleen door Märklin reparatieservice. van het product en dienen derhalve bewaard en meegeleverd te worden bij het doorgeven van het product. • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix handelaar Frontsein wenden. Binnenverlichting •...
• No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar direc- (máx. ±14 voltios), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) o siste- ta, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una humedad mas digitales según norma NMRA.
• Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare (max. ±14 volt), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) oppure con diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata sistemi digitali secondo le norme NMRA.
Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 – 127 Ritardo di frenatura 1 – 127 Reset Indirizzo ampliato (parte superiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Indirizzo ampliato (parte inferiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: inversione polarità del senso di marcia Bit 1: numero gradazioni di marcia 14 –...