Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
LED TV
Modell-Nr.
TX-40HX820E
TX-50HX820E
TX-58HX820E
TX-65HX820E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
F0320-0
(Darstellung: TX-50HX820E)
(S. 23)
Deutsch
Español
Italiano
Français
Deutsch

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-40HX820E

  • Página 1 (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 23) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz. Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project. Bei x.v.Colour™ handelt es sich um einen Markennamen.
  • Página 3: Wichtiger Hinweis

    Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand unseres Service sowie die Rechte und das Eigentum August 2019) für die digitalen terrestrischen von Panasonic zu schützen. Wenn Sie mehr über die DVB-T/T2-Dienste (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang und MPEG HEVC(H.265)), die digitalen DVB-C- erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text...
  • Página 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic nachstehenden Hinweise und Warnungen: weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder...
  • Página 5 Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Sicherheitsaspekte Anwendung finden. oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Das Gerät weder direkter Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren...
  • Página 6 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen Fachhändler. oder langsames Ansprechen aufgrund von...
  • Página 7 Explosion kommen kann. Wie der Fernseher zu tragen ist. (S. 10) LED TV Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt.“ Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die...
  • Página 8: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Aufstellung des Zubehör Fernsehers Zusammenbau / Abnahme des Standardzubehör Standfußes Fernbedienung Schraube (4) (S. 19) N2QAYB001245 M5 × 12 Schraube (4) M4 × 12 Standfuß (S. 8 - 11) Halterung Netzkabel (S. 13) Batterien (2) Halterung (S. 20) Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile Platte...
  • Página 9 Vorbereitungen Sorgen Sie dafür, den Standfuß vor der Entnahme des Fernsehers aus der Verpackung zu montieren. Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest. Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen oder zu zerbrechen. Zusammenbau des Standfußes Bauen Sie den Standfuß nur mit einer der unten angegebenen Methoden zusammen.
  • Página 10 Hinweis Beim Anheben des Fernsehers stützen Sie das Gerät ab, wie oben auf der Abbildung zu sehen. Achten Sie darauf, beim Anheben am Bildschirm nicht zu viel Druck auszuüben. Tragen Sie den Fernseher zusammen mit der Schutzhülle. Stellen Sie den Fernseher keinesfalls vorübergehend auf dem Boden oder Tisch ab.
  • Página 11: Wandhalterungsmontage

    Wandhalterungsmontage Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung Rückseite des Fernsehers 40-Zoll-Modell a: 200 mm b: 200 mm 50-Zoll-Modell 58-Zoll-Modell 65-Zoll-Modell a: 400 mm b: 200 mm (Seitenansicht) Länge der Befestigungsschraube...
  • Página 12: Anschlüsse

    Bitte gehen Sie bei der Aufstellung sorgsam mit dem Anschlüsse Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann, wenn es starken Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird. Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung an Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum der Wand sorgsam vor.
  • Página 13 (S. 16) Verwenden Sie den HDMI-Anschluss, um Inhalte im Satellitenkabel 4K-Format anzusehen. Satellitenschüssel (S. 15) Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für weitere Einzelheiten. Deutsch...
  • Página 14 DVB-via-IP-Client-Verbindung AV-Geräte Dieser Fernseher kann als DVB-via-IP-Client fungieren, DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder usw. so dass er an einen DVB-via-IP-Server oder mit SAT>IP kompatible Server angeschlossen werden kann, um gestreamte Sendungen zu empfangen. Es wird empfohlen, die Verbindung zu dem DVB-via- IP-Server mit einem LAN-Kabel herzustellen. Kabelverbindung Kabel Kabel...
  • Página 15 Netzwerk Anschlüsse für 4K / HDR kompatible Geräte Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine Breitband-Netzwerkumgebung erforderlich. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Fachhändler. Bereiten Sie den Internet-Zugang für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
  • Página 16 Verstärker (zur Wiedergabe über separate Weitere Anschlüsse Lautsprecher) DVD-Player Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem (COMPONENT Gerät) externen Gerät (z. B. Dolby Digital 5.1-kanalig) schließen Sie das Gerät an den Verstärker an. Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts und des Verstärkers.
  • Página 17 Kopfhörer Common Interface Beim Verwenden eines Kopfhörers Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen [Kopfhörerausgang] auf [Kopfhörer] stellen. Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen. Informationen zu den Ausgangseinstellungen des Kopfhöreranschlusses finden Sie unter [eHELP] Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz (Suche nach Zweck >...
  • Página 18 Kabelanordnung Die Kabel befestigen Fixieren Sie die Kabel nach Bedarf. Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs. Deutsch...
  • Página 19: Anordnung Der Bedienelemente

    Dieser Dienst kann ohne vorherige Ankündigung Anordnung der geändert oder beendet werden. 7 OK Bedienelemente Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. 8 [Optionsmenü] Fernbedienung Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen.
  • Página 20 Modus 1 zu wechseln. Einstellung des Fernbedienungsmodus Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung, Wenn sich ein anderer Panasonic-Fernseher in der Nähe deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde. des Fernsehers befindet, kann der andere Fernseher bei Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät Verwendung der Fernbedienung bedient werden.
  • Página 21: Erstmalige Automatische Einrichtung

    2 Einschaltleuchte Erstmalige Rot: Bereitschaft automatische Grün: Einrichtung Die Helligkeit wird automatisch auf die jeweils ‡ herrschenden Lichtverhältnisse angepasst. Orange: Bereitschaft mit einigen aktiven Funktionen Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche (Aufzeichnung usw.) nach verfügbaren Fernsehkanälen gestartet und es werden Optionen zur Einrichtung des Fernsehers Bei Verwendung der Fernbedienung quittiert diese angeboten.
  • Página 22: Betrachten Von Fernsehprogrammen

    Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Betrachten von Sie das Gerät zu Hause nutzen. [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler Fernsehprogrammen vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion Werkeinstellungen initialisieren. Schalten Sie den Fernseher ein Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre...
  • Página 23: Verwendung Von Ehelp

    Verwendung von Wählen Sie den gewünschten Eintrag eHELP Beispiel: [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. Auswählen Zeigen Sie [eHELP] an Zugreifen Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite oder [Hilfe] [eHELP]...
  • Página 24: Häufig Gestellte Fragen

    Für weitere Auskünfte Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Es wird kein Bild angezeigt Panasonic-Fachhändler auf. Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist. Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
  • Página 25: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Instandhaltung Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz: (1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.
  • Página 26: Technische Daten

    Anschlussbuchsen Technische Daten AV-Eingang (Component / Video) VIDEO Cinch-Buchse × 1 1,0 V[p-p] (75 :) Modell-Nr. AUDIO L - R : TX-40HX820E Cinch-Buchse × 2 40-Zoll-Modell : TX-50HX820E 50-Zoll-Modell 0,5 V[eff] : TX-58HX820E 58-Zoll-Modell : TX-65HX820E 65-Zoll-Modell 1,0 V[p-p] (mit Synchronisation) Abmessungen (B ×...
  • Página 27 Empfangssysteme / Empfangsbereiche Antenneneingang DVB-S / S2 VHF / UHF Digitale Satellitendienste (MPEG2, MPEG4- Betriebsbedingungen AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) Temperatur Receiver-Frequenzbereich – 950 MHz bis 2 150 MHz 0 °C - 35 °C DiSEqC – Version 1.0 Luftfeuchtigkeit 20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne Kondensatbildung) DVB-C Digitale Kabeldienste (MPEG2, MPEG4-...
  • Página 28 Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2931A Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Página 29 (manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 23) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
  • Página 30 ® marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de DVB Project. x.v.Colour™ es una marca de fábrica.
  • Página 31: Aviso Importante

    (a partir de agosto de 2019) de así como para proteger los derechos o la propiedad de servicios digitales terrestres DVB-T/T2 [MPEG2, Panasonic. Si desea obtener más información sobre MPEG4-AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)] y el procesamiento de su información dentro de este servicios digitales de cable DVB-C [MPEG2, MPEG4- contexto, consulte el texto completo de nuestra política...
  • Página 32: Medidas De Seguridad

    Panasonic no está autorizada ni puede garantizar dicho permiso y rechaza expresamente cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo en nombre de usted.
  • Página 33 Asegúrese de solicitar a su No exponga el televisor a la concesionario local de Panasonic que realice el luz solar directa ni a otras ajuste o la instalación de soportes aprobados. fuentes de calor.
  • Página 34 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario problemas de funcionamiento o una respuesta Panasonic más cercano. lenta ocasionados por la interferencia de ondas Durante la instalación, asegúrese de que todos los de radio al utilizar la LAN inalámbrica incorporada,...
  • Página 35 Televisor LED Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva Cuando no se vaya a utilizar durante un 2014/53/UE.”...
  • Página 36: Accesorios

    Accesorios Instalación del televisor Accesorios estándar Mando a distancia Ensamblaje y retirada del pedestal (pág. 19) Tornillo de ensamblaje (4) N2QAYB001245 M5 × 12 Tornillo de ensamblaje (4) Pedestal M4 × 12 (pág. 8 - 11) Soporte Cable de alimentación (pág.
  • Página 37 Preparativos Asegúrese de ensamblar el pedestal antes de sacar el televisor de la caja. No sujete la parte del panel de la pantalla. Asegúrese de no rayar o romper el televisor. Ensamblaje del pedestal No monte el pedestal usando un método distinto de los que se especifican a continuación.
  • Página 38 Nota Cuando levante el televisor, sujételo tal y como se muestra arriba. No sujete con fuerza la pantalla, tal y como se muestra arriba. Levante el televisor con la lámina de protección colocada. No coloque el televisor temporalmente sobre el suelo o una mesa.
  • Página 39: Instalar El Soporte Para Colgar De La Pared

    Instalar el soporte para colgar de la pared Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte recomendado. Agujeros para la instalación del soporte de pared Parte trasera del televisor modelo de 40 pulgadas a: 200 mm...
  • Página 40: Conexiones

    Maneje cuidadosamente el televisor durante la Conexiones instalación porque someterlo a golpes u otras fuerzas puede dañarlo. Tenga cuidado cuando fije los soportes en la pared. El equipo externo y los cables mostrados no se Asegúrese siempre de que no haya cables eléctricos suministran con este televisor .
  • Página 41 Terminales Conexiones básicas Cable de alimentación CA 220-240 V 50/60 Hz Cable de alimentación (suministrado) Inserte firmemente la clavija de alimentación en su posición. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
  • Página 42 Conexión del cliente DVB-por-IP Dispositivos AV Este televisor cuenta con la función de cliente DVB-por- Grabador DVD/grabador de Blu-ray, etc. IP y se puede conectar a un servidor Televisor DVB-por-IP o a servidores compatibles con IP y SAT para recibir el flujo de emisión. Se recomienda conectar al servidor DVB-por-IP con un cable LAN.
  • Página 43 Conexiones para equipo compatible con 4K/HDR Para poder usar los servicios de Internet, se requiere de un entorno de red de banda ancha. Televisor Si no tiene servicios de red de banda ancha, consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
  • Página 44 Amplificador (para escuchar con altavoces Otras conexiones externos) Reproductor DVD Para disfrutar del sonido multicanal en el equipo (equipo COMPONENT) externo (por ejemplo Dolby Digital 5.1ch), conecte el equipo al amplificador. Para obtener información Televisor sobre las conexiones, lea los manuales del equipo y del amplificador.
  • Página 45 Auriculares Interfaz común Para utilizar auriculares, ajuste [Salida del terminal de Desconecte el televisor con el interruptor On/Off auriculares] a [Auriculares]. siempre que inserte o retire el módulo CI. Para obtener información sobre los ajustes de la Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como salida del terminal del auricular, consulte [eHELP] un juego, inserte primero el módulo CI y luego, la (Buscar por finalidad >...
  • Página 46 Disposición de los cables Fijación de los cables Fije los cables según sea necesario. Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de los manuales de los accesorios para fijar los cables. Español...
  • Página 47: Identificación De Los Controles

    Este servicio podrá interrumpirse o modificarse sin Identificación de los previo aviso. 7 OK controles Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. 8 [Menú de opciones] Mando a distancia Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc.
  • Página 48 Apunte a la televisión con el mando a distancia y pulse el botón MUTE durante 15 segundos Si hay otra televisión Panasonic cerca de la televisión, la otra podrá utilizarse cuando use el mando a distancia. Cuando aparezca una pantalla en la que debe Cambie el modo del mando a distancia de la televisión...
  • Página 49: Ajuste Automático Por Primera Vez

    2 LED de alimentación Ajuste automático Rojo: Espera por primera vez Verde: Encendido Usa el brillo ambiental como referencia para • ajustar automáticamente el brillo del LED a Cuando encienda el televisor por primera vez, este niveles que facilitan la visualización. buscará...
  • Página 50: Para Ver El Televisor

    Configuración de la conexión de red Para ver el televisor Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para Encienda la unidad sintonizar y seleccione [Empezar ATP] La pantalla del Ajuste Automático cambia...
  • Página 51: Cómo Se Utiliza El Ehelp

    Cómo se utiliza el Seleccione el elemento eHELP Ejemplo: El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. seleccionar Visualice [eHELP] acceder Para volver a la pantalla o al campo anterior Para desplazarse por la descripción (si hay más de [Ayuda] [eHELP]...
  • Página 52: Preguntas Frecuentes

    (pág. 20) Información sobre las consultas Si necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor local de Panasonic. No se muestra ninguna imagen Si realiza una consulta desde un lugar en el que no Compruebe que el televisor esté encendido.
  • Página 53: Mantenimiento

    Mantenimiento Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas dactilares. Para suciedad difícil de quitar: (1) Primero, limpie el polvo de la superficie.
  • Página 54: Especificaciones

    Entrada AV (COMPONENT/VIDEO) VIDEO 1 jack Televisor 1,0 V[p-p] (75 :) Número de modelo AUDIO L - R : TX-40HX820E 2 jacks modelo de 40 pulgadas : TX-50HX820E modelo de 50 pulgadas 0,5 V[rms] : TX-58HX820E modelo de 58 pulgadas...
  • Página 55 Sistemas de recepción/Nombre de banda Entrada de antena DVB-S/S2 VHF/UHF Servicios satelitales digitales (MPEG2, MPEG4- Condiciones de funcionamiento AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)) Temperatura Rango de frecuencia de receptor – 950 MHz a 2 150 MHz 0 °C – 35 °C DiSEqC –...
  • Página 56 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2931E Web Site: http://www.panasonic.com Impreso en la República Checa © Panasonic Corporation 2020 03-2020...
  • Página 57 (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 23) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
  • Página 58 ® e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation viene concesso in licenza. DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project. x.v.Colour™ è un marchio.
  • Página 59: Avviso Importante

    Servizio, come Questo televisore è progettato in conformità anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Per ulteriori agli standard (aggiornati ad agosto 2019) dei informazioni sul trattamento dei dati da parte nostra, si servizi digitali terrestri DVB-T / T2 (MPEG2, prega di leggere per intero l’Informativa sulla privacy...
  • Página 60: Precauzioni Per La Sicurezza

    Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, stessa per conto dell’utente.
  • Página 61 Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio Al fine di prevenire non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione gli incendi, tenere delle staffe di montaggio a parete approvate.
  • Página 62 In questo caso, rivolgersi La LAN wireless incorporata utilizza bande immediatamente al rivenditore Panasonic locale. di frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano malfunzionamenti o rallentamenti causati da saldamente serrate.
  • Página 63 TV LED Dichiarazione di conformità (DoC) “Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e Inutilizzo prolungato ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.”...
  • Página 64: Accessori

    Accessori Installazione del televisore Accessori standard Telecomando Montaggio / rimozione del piedistallo (pag. 19) Vite di montaggio (4) N2QAYB001245 M5 × 12 Vite di montaggio (4) Piedistallo M4 × 12 (pag. 8 - 11) Staffa Cavo di alimentazione (pag. 13) Batterie (2) (pag.
  • Página 65 Operazioni preliminari Assicurati di montare il piedistallo prima di estrarre la TV dal cartone. Non afferrare la parte dello schermo. Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore. Montaggio del piedistallo Non assemblare il piedistallo in modi diversi da quelli specificati di seguito.
  • Página 66 Nota Quando si solleva la TV, supportarla come mostrato sopra. Non tenere saldamente la parte dello schermo come mostrato sopra. Sollevare il televisore lasciando in posizione il foglio protettivo. Non posizionare temporaneamente il televisore sul pavimento o su un tavolo. Italiano...
  • Página 67: Installazione Della Staffa Di Montaggio A Parete

    Installazione della staffa di montaggio a parete Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata. Fori per l’installazione della staffa di montaggio a parete Parte posteriore del televisore Modello da 40” a: 200 mm b: 200 mm Modello da 50”...
  • Página 68: Collegamenti

    Maneggiare con cura il televisore durante Collegamenti l’installazione, in modo che non subisca colpi o venga sottoposto a forze che potrebbero danneggiarlo. Fare attenzione quando si fissano le staffe alla I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti parete.
  • Página 69 Terminali Collegamenti di base Cavo di alimentazione C.a. 220-240 V 50 / 60 Hz Cavo di alimentazione (in dotazione) Inserire completamente la spina in posizione. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione prima di scollegarlo dalla presa di corrente. Antenna Cavo 1 Alloggiamento CI...
  • Página 70 Collegamento client DVB-via-IP Dispositivi AV Questo televisore è dotato di funzione client DVB-via- Registratore DVD / Registratore Blu-ray, IP e può essere collegato a un server DVB-via-IP o a ecc. server compatibili SAT>IP per ricevere la trasmissione in streaming. Si consiglia di collegare il server DVB-via-IP con un cavo LAN.
  • Página 71 Rete Collegamenti di dispositivi compatibili 4K / HDR Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente di rete a banda larga. Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless.
  • Página 72 Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori Altre connessioni esterni) Lettore DVD Per fruire del suono multicanale dall’apparecchiatura (apparecchiatura COMPONENTE) esterna (ad esempio Dolby Digital 5.1ch), collegare l’apparecchiatura all’amplificatore. Per informazioni sui collegamenti, leggere i manuali di istruzioni del componente e dell’amplificatore. (Ascolto) (Visione) Cavo HDMI...
  • Página 73 Cuffia Common Interface Per utilizzare gli auricolari, impostare [Uscita Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere terminale cuffie] su [Cuffie]. il televisore mediante l’interruttore di accensione / spegnimento principale. Per informazioni sulle impostazioni dell’uscita delle cuffie, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Se la smart card e il modulo CI formano un Impostazioni >...
  • Página 74 Sistemazione cavo Fissaggio dei cavi Se necessario, fissare i cavi. Se si usa l’accessorio opzionale, attenersi alle istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi. Italiano...
  • Página 75: Identificazione Dei Comandi

    7 OK Identificazione dei comandi Per confermare le selezioni e le scelte. Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali per cambiare velocemente canale. 8 [Menu opzioni] Telecomando Impostazioni semplici delle opzioni per visualizzazione, audio, ecc. 9 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) Utili per selezionare, scorrere e utilizzare varie funzioni.
  • Página 76 E’ possibile effettuare un ripristino forzato della modalità telecomando del televisore per passare alla modalità 1. Se un altro televisore Panasonic è nelle vicinanze del Prendere un altro telecomando Panasonic la cui televisore principale, è possibile utilizzare anche l'altro modalità...
  • Página 77: Prima Sintonizzazione Automatica

    2 LED di accensione Prima Rosso: Standby sintonizzazione Verde: Attivato automatica A seconda della luminosità dell'ambiente, • regola automaticamente la luminosità del LED, in modo da migliorare la qualità di visualizzazione. La prima volta che viene acceso, il televisore esegue Arancione: automaticamente la ricerca dei canali disponibili e Standby con alcune funzioni (registrazione,...
  • Página 78: Visione Dei Programmi Tv

    Selezionare [Casa] per l’uso in ambiente domestico. Visione dei [Negozio] è per la visualizzazione in negozio. Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo programmi TV momento, sarà necessario ripristinare tutte le impostazioni accedendo a Impostazioni originali. Impostazione della connessione di rete A seconda del paese selezionato, selezionare la Accendere il televisore regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza...
  • Página 79: Come Utilizzare Ehelp

    Come utilizzare Selezionare l’opzione eHelp Esempio: [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. selezionare Visualizzare [eHelp] accedere Per tornare alla schermata precedente / al campo precedente [Aiuto] [eHelp] Per scorrere la descrizione (se più...
  • Página 80: Domande E Risposte

    Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. Non vengono visualizzate immagini Come richiedere informazioni Verificare che il televisore sia acceso. Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per richiedere assistenza. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente.
  • Página 81: Manutenzione

    Manutenzione Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Pannello dello schermo, mobile, piedistallo Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire delicatamente la superficie del pannello dello schermo, del mobile o del piedistallo con un panno morbido. Per lo sporco più...
  • Página 82: Dati Tecnici

    Dati tecnici Ingresso AV (COMPONENTE / VIDEO) VIDEO 1 spinotto jack 1,0 V[p-p] (75 :) Modello n. AUDIO L - R : TX-40HX820E 2 spinotti jack Modello da 40” : TX-50HX820E Modello da 50” 0,5 V[rms] : TX-58HX820E Modello da 58”...
  • Página 83 Sistemi di ricezione / Nome banda Ingresso antenna DVB-S / S2 VHF / UHF Servizi digitali satellitari (MPEG2, MPEG4- Condizioni di funzionamento AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) Temperatura Gamma frequenze del ricevitore - da 950 MHz a 2 150 MHz 0 °C – 35 °C DiSEqC –...
  • Página 84 è conforme ai requisiti indicati dalla direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-40HX820E, TX-50HX820E, TX-58HX820E, TX-65HX820E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M.
  • Página 85 à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 23) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Página 86 Le mot de marque Bluetooth ® et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation se fait sous licence. DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project.
  • Página 87: Note Importante

    Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en savoir DVB-T / T2 (d’août 2019) de la télévision numérique plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte, terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG...
  • Página 88: Mesures De Sécurité

    à ce contenu. Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, dommages ou de blessure, veuillez respecter les ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout avertissements suivants : droit, compétence ou intention d’obtenir une telle...
  • Página 89 Veillez à confier l’installation et la table. configuration des appliques de fixation au mur N’exposez pas le téléviseur approuvées à votre revendeur Panasonic. directement aux rayons du N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne soleil ou à toute autre source lui faites pas subir de choc.
  • Página 90 Le LAN sans fil intégré utilise des bandes rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les votre distributeur Panasonic le plus proche. dysfonctionnements ou les temps de réponse lents Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les provoqués par les interférences radio lorsque vous...
  • Página 91 éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie. Téléviseur LED Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.”...
  • Página 92: Accessoires

    Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Monter / retirer le piédestal Vis de montage (4) Télécommande (p. 19) M5 × 12 N2QAYB001245 Vis de montage (4) M4 × 12 Piédestal Applique (p. 8 - 11) Cordon d’alimentation (p. 13) Piles (2) Applique (p.
  • Página 93 Préparatifs Assurez-vous de bien avoir assemblé le piédestal avant de retirer la télévision de son carton. Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. Monter le piédestal N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode que celles qui sont spécifiées ci-dessous.
  • Página 94 Remarque Lorsque vous soulevez la télévision, tenez-la comme indiqué ci-dessous. N’appuyez pas trop sur l’écran comme indiqué ci- dessous. Soulever le téléviseur avec la feuille de protection apposée. Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau, même temporairement. Français...
  • Página 95: Installation De L'applique De Support Mural

    Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur Modèle 40 pouces a : 200 mm b : 200 mm Modèle 50 pouces...
  • Página 96: Raccordements

    Manipulez soigneusement le téléviseur lors de Raccordements l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni pas fournis avec ce téléviseur.
  • Página 97 Bornes Raccordements de base Cordon d’alimentation CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Cordon d’alimentation (fourni) Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement en place. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument commencer par débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
  • Página 98 Raccordement du client DVB-via-IP Appareils AV Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via- Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à etc. des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder Téléviseur l’émission diffusée. Il est recommandé...
  • Página 99 Réseau Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet. Téléviseur Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance.
  • Página 100 Amplificateur (écouter avec des enceintes Autres raccordements externes) Lecteur DVD Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (équipement COMPONENT) (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus Téléviseur d’informations sur les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur.
  • Página 101 Casque Interface commune Pour utiliser les écouteurs, réglez [Sortie Casque] sur Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de [Casque]. l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Pour plus d’information sur les paramètres de sortie de la borne d’écouteur, veuillez vous référer à [AIDE] Si la carte à...
  • Página 102 Disposition du câble Fixation des câbles Fixez les câbles si nécessaire. Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles. Français...
  • Página 103: Identifier Les Commandes

    7 OK Identifier les commandes Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. 8 [Menu options] Télécommande Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.
  • Página 104 Réglage du mode de la Télécommande Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le mode a été réglé sur 1 Si vous avez un autre téléviseur Panasonic à proximité, Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis l'autre téléviseur peut également être télécommandé...
  • Página 105: Configuration Automatique Lors De La Première Utilisation

    2 DEL d’alimentation Configuration Rouge : Veille automatique lors Vert : Activé de la première Ajuste automatiquement la luminosité de la • DEL sur des niveaux facilitant la visualisation suivant la luminosité ambiante. utilisation Orange : Mode veille avec certaines fonctions (enregistrement, etc.) actives Lors de la première mise en marche du téléviseur, il Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit...
  • Página 106: Regarder La Télévision

    Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un Regarder la environnement visionnement domestique. [Magasin] permet d’afficher la boutique. télévision Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine. Configurez la connexion au réseau Allumez le téléviseur Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN...
  • Página 107: Utilisation Aide

    Utilisation AIDE Sélectionnez l’élément Exemple : [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Affichez [AIDE] sélectionnez accédez Pour revenir à l’écran / champ précédent [Aide] [AIDE] En cas d’accès à...
  • Página 108: Faq

    Le téléviseur a-t-il été allumé ? Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par Concernant les demandes des piles neuves. Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local Pointez la télécommande directement vers le capteur pour obtenir une assistance. de signal de télécommande du téléviseur (dans un Si vous faites une demande à...
  • Página 109: Entretien

    Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté...
  • Página 110: Caractéristiques

    Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Prise à broche × 1 Téléviseur 1,0 V[p-p] (75 :) Numéro de modèle AUDIO L - R : TX-40HX820E Prise à broche × 2 Modèle 40 pouces : TX-50HX820E Modèle 50 pouces 0,5 V[rms] : TX-58HX820E Modèle 58 pouces...
  • Página 111 Systèmes de réception / Nom de bande Entrée d’antenne DVB-S / S2 VHF / UHF Services de télévision numérique par satellite Conditions de fonctionnement (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) Température Plage des fréquences du récepteur – 950 MHz à 0 °C à 35 °C 2 150 MHz Humidité...
  • Página 112 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2931D Web Site: http://www.panasonic.com Imprimé en République tchèque © Panasonic Corporation 2020 03-2020...

Este manual también es adecuado para:

Tx-50hx820eTx-58hx820eTx-65hx820e

Tabla de contenido