Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
LED TV
Modell-Nr.
TX-40GX820E
TX-50GX820E
TX-58GX820E
TX-65GX820E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
(Darstellung: TX-50GX820E)
(S. 21)
Deutsch
Español
Italiano
Français
Deutsch

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-40GX820E

  • Página 1 (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 21) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 5 Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 8 Aufstellung des Fernsehers ···································· 9 Wandhalterungsmontage ······································12 Anschlüsse ························································13 Anordnung der Bedienelemente ·····························18 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················20 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················21 Verwendung von eHELP ·······································21 Häufig gestellte Fragen ········································23 Pflege und Instandhaltung ·····································24 Technische Daten ················································24...
  • Página 3 Panasonic übernimmt keine Verantwortung und gibt keine Garantie auf die Verfügbarkeit oder den Fortbestand dieser Dienstleistungen. Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen.
  • Página 4 Namen einzuholen. Es liegt in Ihrer Verantwortung unseres Service sowie die Rechte und das Eigentum sicherzustellen, dass Ihre Verwendung dieses oder von Panasonic zu schützen. Wenn Sie mehr über die eines anderen Geräts unter Einhaltung der geltenden Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang Urheberschutzvorschriften Ihres Landes erfolgt.
  • Página 5 Netzkabel. Halten Sie Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß das Netzkabel während oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen des Herausziehens am Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Steckergehäuse. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der ‡...
  • Página 6 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, über keine Verankerung verfügen und somit gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich keinen geeigneten Halt bieten. in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Fachhändler. Legen Sie kein Tuch oder vergleichbare Textilien ‡...
  • Página 7 Integriertes Wireless-LAN Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht, stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze Vorsicht an der Unterseite des Fernsehers nicht blockiert Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit sind und genügend Platz für ausreichende Belüftung einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für vorhanden ist.
  • Página 8 Sie dieses für längere Zeit nicht benutzen, damit die Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung oder gar zu einer Explosion kommen kann. LED TV Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/ Standfuß EG erfüllt.“...
  • Página 9 Aufstellung des Vorbereitungen Sorgen Sie dafür, den Standfuß vor der Entnahme des Fernsehers Fernsehers aus der Verpackung zu montieren. Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest. Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen oder zu zerbrechen. Zusammenbau / Abnahme des Standfußes Zusammenbau des Standfußes Schraube (4) Bauen Sie den Standfuß...
  • Página 10 Deutsch...
  • Página 11 Hinweis Beim Anheben des Fernsehers stützen Sie das Gerät Hinweis ab, wie oben auf der Abbildung zu sehen. Nehmen Sie die Schutzhülle sowie die Schutzfolie Achten Sie darauf, beim Anheben am Bildschirm nicht erst nach der Montage des Standfußes ab. zu viel Druck auszuüben.
  • Página 12 Kabel oder Rohre in der Wand Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden vorhanden sind. Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Wenn das Fernsehgerät nicht mehr verwendet wird, demontieren Sie es von der Wandhalterung, um ein Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung...
  • Página 13 Dieses Symbol steht für Gleichspannungsbetrieb. Satellitenkabel 6 ETHERNET-Buchse (S. 14) Satellitenschüssel 7 Buchse für terrestrische Antenne / Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, Kabel-Anschluss (S. 13) um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel 8 Satelliten-Anschluss (S. 13) richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die 9 HDMI3 Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für...
  • Página 14 DVB-via-IP-Client-Verbindung AV-Geräte Dieser Fernseher kann als DVB-via-IP-Client fungieren, DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder usw. so dass er an einen DVB-via-IP-Server oder mit SAT>IP kompatible Server angeschlossen werden kann, um gestreamte Sendungen zu empfangen. Es wird empfohlen, die Verbindung zu dem DVB-via-IP-Server mit einem LAN-Kabel herzustellen. Kabelverbindung Kabel Kabel...
  • Página 15 Drahtlose Verbindung Weitere Anschlüsse DVD-Player (COMPONENT Gerät) Internet-Zugang Integriertes Wireless-LAN (Rückseite des Fernsehers) Zugangspunkt Anschlüsse für 4K / HDR kompatible (Tonwiedergabe) Geräte (Bildwiedergabe) HDMI-Kabel 4K / HDR kompatibles Gerät Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem Audiokabel (geschirmt) 4K-kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann Component-Kabel (geschirmt) können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen.
  • Página 16 Verstärker (zur Wiedergabe über separate Common Interface Lautsprecher) Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem einsetzen oder entfernen. externen Gerät (z. B. Dolby Digital 5.1-kanalig) schließen Sie das Gerät an den Verstärker an. Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein,...
  • Página 17 Kabelanordnung Die Kabel befestigen Fixieren Sie die Kabel nach Bedarf. Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs. Deutsch...
  • Página 18 Zur vollständigen Nutzung dieser Funktion Anordnung der benötigen Sie eine Breitband-Netzwerkumgebung. Dieser Dienst kann ohne vorherige Ankündigung Bedienelemente geändert oder beendet werden. 7 OK Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Fernbedienung Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten.
  • Página 19 24 Letzte Ansicht Anzeige- / Bedienfeld Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender Beim Drücken der Tasten 3, 4, 5 wird rechts auf dem oder Eingabemodus. Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung 25 Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben ist.
  • Página 20 Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Erstmalige Sie das Gerät zu Hause nutzen. [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler automatische vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, Einrichtung müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion Werkeinstellungen initialisieren. Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre...
  • Página 21 Betrachten von Verwendung von Fernsehprogrammen eHELP [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Schalten Sie den Fernseher ein Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. (TV) Zeigen Sie [eHELP] an oder (Fernbedienung) Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S.
  • Página 22 Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite Scrollen der Beschreibung (wenn mehr als 1 Seite vorhanden) Während die Beschreibung angezeigt wird Zum Öffnen des Referenzbildschirms ( Anzeige des Menüs im Zusammenhang mit der Beschreibung (nur bei einigen Beschreibungen) (Rot) Funktionen dieses Fernsehers prüfen Suche nach Zweck >...
  • Página 23 Für weitere Auskünfte Stellen Sie den Fernseher so auf, dass der Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fernbedienungs-Signalsensor an der Frontplatte Panasonic-Fachhändler auf. weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen starken Lichtquellen ausgesetzt ist. Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können wir Ihnen keine verlässlichen Antworten...
  • Página 24 Pflege und Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : TX-40GX820E 40-Zoll-Modell : TX-50GX820E 50-Zoll-Modell : TX-58GX820E 58-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß : TX-65GX820E 65-Zoll-Modell Regelmäßige Pflege: Abmessungen (B × H × T) Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,...
  • Página 25 Anschlussbuchsen PAL B, G, H, I SECAM B, G AV-Eingang (Component / Video) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2–E12 Cinch-Buchse × 1 VHF A–H (ITALIEN) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01–S05) AUDIO L - R CATV S11–S20 (U1–U10) Cinch-Buchse × 2 VHF H1–H2 (ITALIEN) 0,5 V[eff] UHF E21–E69...
  • Página 26 Bluetooth drahtlose Technologie* Eingehaltene Normen Bluetooth 4.2 Frequenzbereich 2,402 GHz – 2,480 GHz *1: Die Frequenzen und Kanalbelegungen sind je nach Land unterschiedlich. *2: Nicht alle Bluetooth-kompatiblen Geräte stehen für die Kommunikation mit diesem Fernseher zur Verfügung. Es können bis zu 5 Geräte gleichzeitig benutzt werden.
  • Página 28 Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2850A-2 Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Página 29 (manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 21) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
  • Página 30 Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 3 Medidas de seguridad ··········································· 5 Accesorios ·························································· 8 Instalación del televisor ········································· 9 Instalar el soporte para colgar de la pared ················12 Conexiones ························································13 Identificación de los controles ································18 Ajuste automático por primera vez ··························20 Para ver el televisor ·············································21 Cómo se utiliza el eHELP ······································21 Preguntas frecuentes ···········································23...
  • Página 31 Panasonic no asume responsabilidad alguna ni garantiza la disponibilidad o la continuidad de los servicios. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daños de funcionamiento y rendimiento por el uso de otros dispositivos periféricos que no sean los del...
  • Página 32 Cuando conecte su televisor inteligente Panasonic autorización. Panasonic no está autorizada ni puede (este televisor) u otros dispositivos a Internet, se garantizar dicho permiso y rechaza expresamente recopilará determinada información del cliente, como cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo...
  • Página 33 Asegúrese de solicitar a su No tire del cable. Sujete ‡ concesionario local de Panasonic que realice el la clavija cuando la ajuste o la instalación de soportes aprobados. desconecte. No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé golpes en el panel de visualización.
  • Página 34 No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto adecuado. ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario Panasonic más cercano. No coloque el televisor sobre un paño u otros ‡ materiales que puedan ubicarse entre el Durante la instalación, asegúrese de que todos los...
  • Página 35 LAN inalámbrica incorporada Desplazamiento del televisor Precaución Precaución No utilice la LAN inalámbrica incorporada para Antes de mover el televisor, desconecte todos los conectarse a una red inalámbrica (SSID*) para la cual cables. no posea derechos de uso. Es probable que dichas Hacen falta por los menos dos personas para mover redes se muestren como resultado de sus búsquedas.
  • Página 36 Televisor LED Accesorios Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ Accesorios estándar UE.” Si quiere una copia de la declaración de conformidad...
  • Página 37 Instalación del Preparativos Asegúrese de ensamblar el pedestal antes de sacar el televisor televisor de la caja. No sujete la parte del panel de la pantalla. Asegúrese de no rayar o romper el televisor. Ensamblaje del pedestal Ensamblaje y retirada del pedestal No monte el pedestal usando un método distinto de Tornillo de ensamblaje (4) los que se especifican a continuación.
  • Página 38 Español...
  • Página 39 Nota Cuando levante el televisor, sujételo tal y como se Nota muestra arriba. Retire la lámina de protección y la película de No sujete con fuerza la pantalla, tal y como se protección después de instalar el pedestal. muestra arriba. Levante el televisor con la lámina de protección Retirada del pedestal colocada.
  • Página 40 Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte recomendado. Agujeros para la instalación del soporte de pared...
  • Página 41 11 AV (COMPONENT/VIDEO) (pág. 15) Conexiones 12 DIGITAL AUDIO (pág. 16) Use un terminal HDMI para visualizar contenido en formato 4K. El equipo externo y los cables mostrados no se (pág. 15) suministran con este televisor . Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la Conexiones básicas toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable.
  • Página 42 Conexión del cliente DVB-por-IP Dispositivos AV Este televisor cuenta con la función de cliente Grabador DVD/grabador de Blu-ray, etc. DVB-por-IP y se puede conectar a un servidor Televisor DVB-por-IP o a servidores compatibles con IP y SAT para recibir el flujo de emisión. Se recomienda conectar al servidor DVB-por-IP con un cable LAN.
  • Página 43 Conexión inalámbrica Otras conexiones Reproductor DVD (equipo COMPONENT) Entorno de Internet Televisor LAN inalámbrica incorporada (Parte trasera del televisor) Punto de acceso Conexiones para equipo compatible (Escuchando) con 4K/HDR Televisor (Viendo) Cable HDMI Equipo compatible con 4K/HDR Conecte el equipo compatible con 4K al terminal Cable de audio (blindado) HDMI con un cable compatible con 4K y podrá...
  • Página 44 Amplificador (para escuchar con altavoces Interfaz común externos) Desconecte el televisor con el interruptor On/Off siempre que inserte o retire el módulo CI. Para disfrutar del sonido multicanal en el equipo externo (por ejemplo Dolby Digital 5.1ch), conecte Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como el equipo al amplificador.
  • Página 45 Disposición de los cables Fijación de los cables Fije los cables según sea necesario. Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de los manuales de los accesorios para fijar los cables. Español...
  • Página 46 Para usar esta función completamente, se requiere Identificación de los de un entorno de red de banda ancha. Este servicio podrá interrumpirse o modificarse sin controles previo aviso. 7 OK Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de Mando a distancia los canales para cambiar rápidamente de canal.
  • Página 47 24 Última vista Indicador/Panel de control Cambia al canal previamente visto o al modo de Cuando se pulsan los botones 3, 4, 5, la guía del entrada anteriormente utilizado. panel de control aparece en la parte derecha de la 25 Operaciones de contenidos, equipos conectados, etc. pantalla, durante 3 segundos para resaltar qué...
  • Página 48 Configuración de la conexión de red Ajuste automático Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para por primera vez menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] Cuando encienda el televisor por primera vez, este La pantalla del Ajuste Automático cambia...
  • Página 49 Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado (TV) en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. (Mando a distancia) Visualice [eHELP] El interruptor de activación/desactivación de la alimentación de la red deberá...
  • Página 50 Para volver a la pantalla o al campo anterior Para desplazarse por la descripción (si hay más de 1 página) Mientras la descripción está destacada Para abrir la pantalla de referencia ( Para mostrar el menú relacionado con la descripción (solo para algunas descripciones) (Rojo) Para comprobar las características de este televisor...
  • Página 51 ¿Están instaladas correctamente las pilas? (pág. 19) Si necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor local de Panasonic. ¿Ha sido encendido el televisor? Si realiza una consulta desde un lugar en el que no Las pilas pueden estar agotándose. Sustitúyalas por se encuentra este televisor, no podremos responder otras nuevas.
  • Página 52 Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de Televisor alimentación de la toma de corriente. Número de modelo : TX-40GX820E modelo de 40 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : TX-50GX820E modelo de 50 pulgadas Cuidado diario: : TX-58GX820E modelo de 58 pulgadas...
  • Página 53 Terminales de conexión PAL B, G, H, I SECAM B, G Entrada AV (COMPONENT/VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 1 jack VHF A - H (ITALIA) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) 2 jacks VHF H1 - H2 (ITALIA)
  • Página 54 Tecnología inalámbrica Bluetooth* Conformidad con las normas Bluetooth 4.2 Rango de frecuencias 2,402 GHz – 2,480 GHz *1: La frecuencia y el canal pueden diferir en función del país. *2: No todos los dispositivos compatibles con Bluetooth están disponibles con este televisor . Se pueden utilizar hasta 5 dispositivos simultáneamente.
  • Página 56 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2850E-2 Web Site: http://www.panasonic.com Impreso en la República Checa © Panasonic Corporation 2019 05-2019...
  • Página 57 (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 21) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
  • Página 58 Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································· 3 Precauzioni per la sicurezza ··································· 5 Accessori···························································· 8 Installazione del televisore ····································· 9 Installazione della staffa di montaggio a parete ··········12 Collegamenti ······················································13 Identificazione dei comandi ···································18 Prima sintonizzazione automatica ···························20 Visione dei programmi TV ·····································21 Come utilizzare eHelp ··········································21 Domande e risposte ·············································23 Manutenzione ·····················································24...
  • Página 59 MPEG4-AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)). registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi Per la disponibilità dei servizi DVB-T / T2 o DVB-S utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation nella propria area, rivolgersi al rivenditore locale. viene concesso in licenza.
  • Página 60 Servizio, come assicurarsi che l’uso di questo o di altri apparecchi sia anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Per ulteriori conforme alla normativa sul copyright applicabile nel informazioni sul trattamento dei dati da parte nostra, si paese di residenza.
  • Página 61 ‡ alimentazione tirandolo. Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio Per staccare il cavo di non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic alimentazione dalla presa locale per far eseguire la regolazione o l’installazione di corrente, prenderlo per delle staffe di montaggio a parete approvate.
  • Página 62 In questo caso, rivolgersi Non collocare il televisore su un panno o altri ‡ immediatamente al rivenditore Panasonic locale. materiali frapposti tra il televisore e il mobile che lo sostiene. Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano saldamente serrate.
  • Página 63 LAN wireless incorporata Spostamento del televisore Precauzioni Precauzioni Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi. connessione a una rete wireless (SSID*) per la quale Spostare il televisore avvalendosi di almeno due non si dispone dei diritti di utilizzo.
  • Página 64 TV LED Accessori Dichiarazione di conformità (DoC) “Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.” Accessori standard Se si desidera ricevere una copia della dichiarazione di conformità originale di questo televisore, visitare il...
  • Página 65 Installazione del Operazioni preliminari Assicurati di montare il piedistallo prima di estrarre la TV televisore dal cartone. Non afferrare la parte dello schermo. Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore. Montaggio del piedistallo Montaggio / rimozione del piedistallo Non assemblare il piedistallo in modi diversi da quelli Vite di montaggio (4) specificati di seguito.
  • Página 66 Italiano...
  • Página 67 Nota Quando si solleva la TV, supportarla come mostrato Nota sopra. Rimuovere il foglio protettivo e la pellicola protettiva Non tenere saldamente la parte dello schermo come dopo avere installato il piedistallo. mostrato sopra. Sollevare il televisore lasciando in posizione il foglio Rimozione del piedistallo protettivo.
  • Página 68 Se si decide di non utilizzare più il televisore, smontarlo dal supporto di sospensione per evitare il Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare rischio di cadute e conseguenti lesioni. la staffa di montaggio a parete raccomandata. Fori per l’installazione della staffa di montaggio a...
  • Página 69 11 INGRESSO AV (COMPONENT / VIDEO) Collegamenti (pag. 15) 12 DIGITAL AUDIO (pag. 16) Per guardare il contenuto in formato 4K, utilizzare il I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti terminale HDMI. con questo televisore. (pag. 15) Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.
  • Página 70 Collegamento client DVB-via-IP Dispositivi AV Questo televisore è dotato di funzione client Registratore DVD / Registratore Blu-ray, ecc. DVB-via-IP e può essere collegato a un server DVB-via-IP o a server compatibili SAT>IP per ricevere la trasmissione in streaming. Si consiglia di collegare il server DVB-via-IP con un cavo LAN.
  • Página 71 Connessione wireless Altre connessioni Lettore DVD (apparecchiatura COMPONENTE) Ambiente Internet LAN wireless incorporata (Parte posteriore del televisore) Punto di accesso Collegamenti di dispositivi (Ascolto) compatibili 4K / HDR (Visione) Cavo HDMI Dispositivo compatibile 4K / HDR Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a Cavo audio (schermato) un terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile Cavo componente video (schermato)
  • Página 72 Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori Common Interface esterni) Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il televisore mediante l’interruttore di accensione / Per fruire del suono multicanale dall’apparecchiatura spegnimento principale. esterna (ad esempio Dolby Digital 5.1ch), collegare l’apparecchiatura all’amplificatore.
  • Página 73 Sistemazione cavo Fissaggio dei cavi Se necessario, fissare i cavi. Se si usa l’accessorio opzionale, attenersi alle istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi. Italiano...
  • Página 74 Per usufruire appieno di questa funzione, è Identificazione dei necessario un ambiente di rete a banda larga. Questo servizio potrebbe essere interrotto o comandi modificato senza preavviso. 7 OK Per confermare le selezioni e le scelte. Premere dopo aver selezionato le posizioni dei Telecomando canali per cambiare velocemente canale.
  • Página 75 24 Ultima visualizzazione Indicatore / Pannello di controllo Per passare all’ultimo canale o all’ultima modalità Quando si premono i pulsanti 3, 4, 5, sul lato destro di ingresso visualizzati. dello schermo viene visualizzata la guida del pannello 25 Controllo dei contenuti, componente collegato, ecc. di controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto premuto.
  • Página 76 Impostazione della connessione di rete Prima A seconda del paese selezionato, selezionare la regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza sintonizzazione bambini (non è possibile memorizzare “0000”). Spuntare la modalità del segnale del televisore da automatica sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] La schermata Sintonizzazione automatica varia a seconda del paese e della modalità...
  • Página 77 Visione dei Come utilizzare programmi TV eHelp [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel Accendere il televisore televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. (TV) Visualizzare [eHelp] (telecomando) Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento.
  • Página 78 Per tornare alla schermata precedente / al campo precedente Per scorrere la descrizione (se più lunga di 1 pagina) mentre la descrizione è evidenziata Per aprire la schermata di riferimento ( Per visualizzare il menu associato alla descrizione (solo per alcune descrizioni) (Rosso) Per verificare le funzionalità...
  • Página 79 Il televisore è acceso? Come richiedere informazioni Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle con nuove. Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per richiedere assistenza. Puntare direttamente il telecomando verso il ricevitore dei segnali del telecomando del televisore (entro una Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa 30...
  • Página 80 Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello n. : TX-40GX820E Modello da 40” Pannello dello schermo, mobile, : TX-50GX820E Modello da 50” piedistallo : TX-58GX820E Modello da 58” Manutenzione ordinaria: : TX-65GX820E Modello da 65”...
  • Página 81 Terminali di collegamento PAL B, G, H, I SECAM B, G Ingresso AV (COMPONENTE / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 1 spinotto jack VHF A - H (ITALIA) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) 2 spinotti jack...
  • Página 82 Tecnologia wireless Bluetooth* Conformità agli standard Bluetooth 4.2 Intervallo di frequenze 2,402 GHz – 2,480 GHz *1: La frequenza e il canale variano a seconda del paese. *2: Non tutti i dispositivi compatibili con la tecnologia Bluetooth sono disponibili su questo televisore. È...
  • Página 84 è conforme ai requisiti indicati dalla direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-40GX820E, TX-50GX820E, TX-58GX820E, TX-65GX820E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M.
  • Página 85 à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 21) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Página 86 Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 5 Accessoires ························································ 8 Installation du téléviseur ········································ 9 Installation de l’applique de support mural ················12 Raccordements···················································13 Identifier les commandes ······································18 Configuration automatique lors de la première utilisation ··· 20 Regarder la télévision ··········································21 Utilisation AIDE ···················································21 FAQ··································································23...
  • Página 87 DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et MPEG HEVC(H.265)). l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation Veuillez consulter votre revendeur local pour la se fait sous licence. disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région.
  • Página 88 Panasonic. Si vous souhaitez en savoir plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte, Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets veuillez vous référer au texte complet de notre politique...
  • Página 89 Veillez à confier l’installation et la la fiche du cordon configuration des appliques de fixation au mur d’alimentation lorsque vous approuvées à votre revendeur Panasonic. le débranchez. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon ‡...
  • Página 90 N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou téléviseur sur un support approprié. rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche. Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou ‡ d’autres matériaux qui peuvent se trouver entre Lors de l’installation, veillez à...
  • Página 91 Réseau local sans fil intégré du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation Attention appropriée. N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour Déplacement du téléviseur vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation.
  • Página 92 N2QAYB001180 ou N2QAYB001211 Téléviseur LED Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.”...
  • Página 93 Installation du Préparatifs Assurez-vous de bien avoir assemblé le piédestal avant téléviseur de retirer la télévision de son carton. Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. Monter le piédestal Monter / retirer le piédestal N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode Vis de montage (4) que celles qui sont spécifiées ci-dessous.
  • Página 94 Français...
  • Página 95 Remarque Lorsque vous soulevez la télévision, tenez-la comme Remarque indiqué ci-dessous. Ôter la feuille de protection et le film de protection N’appuyez pas trop sur l’écran comme indiqué ci- après avoir installé le socle. dessous. Soulever le téléviseur avec la feuille de protection Retirer le piédestal apposée.
  • Página 96 Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de son point de fixation mural pour éviter toute chute et Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche toute blessure. pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur...
  • Página 97 11 AV IN (COMPONENT / VIDEO) (p. 15) Raccordements 12 DIGITAL AUDIO (p. 16) Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la borne HDMI. Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont (p. 15) pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché...
  • Página 98 Raccordement du client DVB-via-IP Appareils AV Ce téléviseur dispose de la fonction de client Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc. DVB-via-IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via- Téléviseur IP ou à des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder l’émission diffusée. Il est recommandé...
  • Página 99 Connexion sans fil Autres raccordements Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Environnement Internet Téléviseur Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur) Point d’accès Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR (Écouter) Téléviseur (Afficher) Câble HDMI Appareil compatible 4K / HDR Raccordez les appareils compatibles 4K à...
  • Página 100 Amplificateur (écouter avec des enceintes Interface commune externes) Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe retirer le module IC. (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à...
  • Página 101 Disposition du câble Fixation des câbles Fixez les câbles si nécessaire. Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles. Français...
  • Página 102 7 OK Identifier les Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de commandes chaîne pour changer rapidement de chaîne. 8 [Menu options] Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur Télécommande (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.
  • Página 103 Installer / Retirer les piles Témoin / Panneau de commande Lorsque vous appuyez sur les touches 3, 4, 5, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de Tirez pour ouvrir l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été...
  • Página 104 Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un Configuration environnement visionnement domestique. [Magasin] permet d’afficher la boutique. automatique lors Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les de la première réglages en accédant au Réglage usine. Configurez la connexion au réseau utilisation Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN...
  • Página 105 Regarder la Utilisation AIDE télévision [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Allumez le téléviseur Affichez [AIDE] (Téléviseur) (Télécommande) L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 19) [Aide] [AIDE] Sélectionnez le mode...
  • Página 106 Pour faire défiler la description (si elle contient plusieurs pages) Pendant que la description est en surbrillance Pour ouvrir l’écran de référence ( Pour afficher le menu associé à la description (seulement pour certaines descriptions) (Rouge) Pour vérifier les fonctions de ce téléviseur Rechercher par objet >...
  • Página 107 La fonction de mise en veille automatique est activée. dysfonctionnement. La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne Concernant les demandes de manière sporadique Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 19) pour obtenir une assistance. Le téléviseur a-t-il été allumé ? Si vous faites une demande à...
  • Página 108 Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle : TX-40GX820E Modèle 40 pouces Panneau d’affichage, Coffret, : TX-50GX820E Modèle 50 pouces Piédestal : TX-58GX820E Modèle 58 pouces Entretien régulier : : TX-65GX820E Modèle 65 pouces...
  • Página 109 Bornes de connexion PAL B, G, H, I SECAM B, G Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 Prise à broche × 1 VHF A - H (ITALIE) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) Prise à...
  • Página 110 Technologie sans fil Bluetooth* Conformité aux normes Bluetooth 4.2 Plage de fréquences 2,402 GHz à 2,480 GHz *1 : La fréquence et le canal varient en fonction du pays. *2 : Tous les périphériques compatibles Bluetooth ne sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation simultanée de 5 périphériques maximum est possible.
  • Página 112 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2850D-2 Web Site: http://www.panasonic.com Imprimé en République tchèque © Panasonic Corporation 2019 05-2019...

Este manual también es adecuado para:

Tx-50gx820eTx-58gx820eTx-65gx820e