4
Curved edge
Chant arrondi
Borde redondeado
How to use the SAUDER
TWIST-LOCKR
FASTENER (Refer to the
enlarged diagram.)
1. Insert the dowel end of the
FASTENER into the hole of the
adjoining part.
NOTE: The dowel end of the
FASTENER must remain fully inserted
in the hole of the adjoining part while
locking the FASTENER.
2. Tighten the FASTENER with a
Phillips screwdriver as tight as possible.
- Fasten the UPRIGHTS (D and E) to
the HUTCH TOP (G). Tighten three
TWIST-LOCK
R
FASTENERS.
408761
Curved edge
Chant arrondi
Borde redondeado
D
E
Utilisation de la FIXATION
TWIST- -LOCKR SAUDER
(Consulter le schéma agrandi.)
1. Insérer l'extrémité filetée de la
FIXATION dans le trou de la pièce
attenante.
REMARQUE : L'extrémité filetée de
la FIXATION doit rester complètement
insérée dans le trou de la pièce
attenante lorsque l'on bloque la
FIXATION.
2. Bien serrer la FIXATION à l'aide
d'un tournevis Phillips.
- Fixer les MONTANTS (D et E) au
DESSUS DE SURMEUBLE (G).
Serrer trois FIXATIONS
TWIST- -LOCK
www.sauder.com/services
G
Unfinished edge
Chant non fini
Borde sin acabado
Cómo utilizar el SUJETADOR
TWIST- -LOCKR SAUDER
(Refiérase al diagrama ampliado.)
1. Inserte el extremo con cabilla del
SUJETADOR dentro del agujero de la
parte adjunta.
NOTA: El extremo con cabilla del
SUJETADOR debe quedarse
completamente insertado en el agujero de
la parte adjunta cuando se enclava el
SUJETADOR.
2. Apriete el SUJETADOR lo más
apretado posible con un destornillador
Phillips (cruz).
- Fije los PARALES (D y E) al PANEL
SUPERIOR DE ORGANIZADOR (G).
R
.
Apriete tres SUJETADORES
TWIST- -LOCK
Curved edge
Chant arrondi
Borde redondeado
D
R
.