Caractéristiques Du Produit; Nettoyage De L'imprimante - Bixolon SPP-R310 Guia De Instalacion

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
◈ Utilisation du mode MSR (seulement SPP-R310)
◈ Auto-test
Exécutez l'auto-test lors de la première installation de l'imprimante ou lorsque l'imprimante à
rencontrer un problème. Vérifiez ce qui suit:
• Circuit de commande, mécanismes, qualité d'impression, version RAM, et paramétrage de Memory
Switch
Si l'imprimante ne présente aucun problème lors de cet auto-test, vérifiez les autres dispositifs,
périphériques ou logiciels. Cette fonction est indépendante de celle des autres dispositifs et logiciels.
• Instructions de l'auto-test
1) Éteignez l'imprimante et fermez le capot du papier de l'imprimante.
2) Appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation du papier et le bouton d'alimentation pour
allumer l'imprimante.
3) Une fois l'impression commencée, relâchez les deux boutons.
4) Pour ajouter une impression d'un motif ASCII, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
d'alimentation de papier.
5) Une fois le motif ASCII imprimé, l'auto-test s'arrête automatiquement.
◈ Caractéristiques du produit
Item
Mode
Impression thermique
d'impression
Reçu papier: 100 mm/sec
Vitesse
Papier monocouche: 80
d'impression
mm/sec
Résolution
203 DPI
Impression
Emulation
BXL/POS
Capteur de fin de papier,
Capteur d'ouverture du
capot de papier,
Capteur
Capteur de marque noire
(Option)
Type de découpe
Tear-bar
Type de papier
Papier thermique
Diamètre
Reçu papier: Max. Ø50 mm (1.97")
extérieur du
étiquettes papier: Max. Ø49 mm (1.93")
rouleau de papier
Papier monocouche: Max. Ø49 mm (1.93")
Papier
Largeur
79.5 ± 0.5 mm (3.13" ± 0.2")
Reçu papier: 0.07 ± 0.005 mm
Épaisseur
étiquettes papier: 0.07 ± 0.15 mm
Papier monocouche: 0.08 ± 0.01mm
SPP-R310
- USB, SERIAL
- Bluetooth Class2 V3.0
+EDR
- LAN 802.11 b/g/n
Interface
SPP-R310plus
- USB, SERIAL
- Bluetooth 4.1
- LAN 802.11 a/b/g/n
※ Note
1) Cet équipement est destiné pour une utilisation en intérieur, uniquement, et toutes les
communications sont limitées au même bâtiment.
2) L'interrupteur permet de déconnecter l'appareil. En cas de danger, éteignez tout.
◈ Fonction de l'impression d'étiquettes
1. Paramétrage de la fonction Étiquette
Le papier étiquette et le papier à marque noire sont disponibles en mode étiquette.
• Paramétrage des opérations
1) Allumez l'imprimante
2) Ouvrez le capot du papier, appuyez sur le bouton d'alimentation du papier et maintenez-le vers
le bas au moins 2 secondes.
3) Après le bip, insérez le papier et fermez le capot.
4) Répétez les étapes ci-dessus pour revenir en mode Reçu.
• Paramétrage Via Memory Switch
1) Reportez-vous à la section de modification de Memory Switch du manuel de commandes.
2. Fonction Calibrage automatique
La fonction de l'impression d'étiquettes exige une reconnaissance des écarts de papier à étiquette
et de la barre noire du papier à marque noire pour qu'une impression soit possible.
Si les écarts de papier à étiquette ne sont pas correctement reconnus, utilisez la fonction de
calibrage automatique.
• Instructions du calibrage automatique(seulement SPP-R310)
1) Éteignez l'imprimante lorsqu'elle est en mode Impression d'étiquettes.
2) Appuyez sur le bouton d'alimentation du papier, maintenez-le vers le bas, puis appuyez sur le
bouton Alimentation (Power).
3) Une fois l'impression terminée, appuyez sur le bouton Alimentation (Power) pour exécuter le
calibrage automatique.
Sélectionnez le mode
Calibrage automatique: Bouton alimentation (power)
Auto-test: Bouton Alimentation (Feed)
4) Une page du papier à étiquette sort lors de l'exécution du calibrage automatique.
1. Insérez la carte, comme indiqué sur le
schéma de gauche, puis faites glisser
dans le sens des flèches. (Possibilité de le
faire dans les deux sens)
※ Note
Si la carte n'enregistre pas, vérifiez d'abord
qu'elle bien alignée. Lorsque vous passez la
carte, la vitesse recommandée est de 100 ~
1200 mm/sec.
Description
SPP-R310
SPP-L310
Reçu papier: 100 mm/sec
Papier monocouche: 80
mm/sec
SLCS, BPL-Z™, BPL-C™
des capteurs de papier,
Capteur d'ouverture du
capot de papier,
Capteur de marque noire
USB, SERIAL
Bluetooth 4.1(Classic/LE)
LAN 802.11 a/b/g/n
(Classic/LE)
◈ Connexion des périphériques
※ Note
Reportez-vous au manuel LAN sans fil Bluetooth pour plus de détails concernant la connexion.
Vous pouvez vérifier l'environnement Bluetooth (authentification, encryptage, mode connexion) et
l'environnement LAN(IP, SSID, authentification, encryptage) via la page d'auto-test.

◈ Nettoyage de l'imprimante

Si l'intérieur de l'imprimante est poussiéreux, la qualité d'impression peut être amoindrie.
Si tel est le cas, suivez les instructions ci-dessous pour nettoyer l'imprimante.
• Assurez-vous d'avoir éteint l'imprimante avant de la nettoyer.
• La tête d'impression peut être très chaude lors de l'impression, si vous souhaitez la nettoyer,
éteignez l'imprimante et attendez environ 10 minutes avant de commencer le nettoyage.
• Lorsque vous nettoyez la tête d'impression, veillez à ne pas toucher la partie chaude de la tête de
l'impression.
→ La tête d'impression est susceptible d'être endommagée par de l'électricité statique, etc.
• Veillez à ne pas rayer et/ou endommager la tête d'impression.
1) Ouvrez le capot du papier et sortez le papier.
Utilisez un stylo de nettoyage pour nettoyer la tête d'impression, en allant du centre vers
l'extérieur.
2) Essuyez la tête d'impression à l'aide d'un stylo de nettoyage.
3) Retirez le la poussière de papier du capteur de papier à l'aide du stylo nettoyeur.
4) Attendez 10 minutes après avoir nettoyé l'impression avant d'utiliser l'imprimante, jusqu'à ce
que l'agent nettoyant du stylo soit totalement évaporé et sec.
5) Insérez le papier puis fermez le capot de l'imprimante.
◈ Certification
Ce symbole indiqué sur le produit et sa documentation indique qu'ils ne doivent pas
être jetés avec les autres déchets ménagers.
l'environnement et pour la santé humaine, veuillez séparer ces composants des
autres types de déchets et les recycler conformément au principe de réutilisation des
ressources. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu
le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respect avec la nature.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être mêlé aux autres
déchets commerciaux.
La marque Bluetooth suivante et
avec les modèles qualifiés Bluetooth SIG.
☎ BIXOLON Co., Ltd.
● Website http://www.bixolon.com
● Korea Headquarters
(Add) 7~8F, (Sampyeong-dong), 20, Pangyoyeok-ro241beon-gil,
Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13494, Korea (ROK)
(Tel.) +82-31-218-5500
● U.S. Office
(Add) BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505
(Tel.) +1-858 764 4580
● Europe Office
(Add) BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf
(Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0
1. Connexion Bluetooth et LAN sans fil
1) L'imprimante peut être connectée aux
périphériques ayant une connectivité Bluetooth
(PDA, PC, etc.).
2) Utiliser la fonction de connectivité Bluetooth pris
en charge par le dispositif pour le connecter à
l'imprimante.
3) L'imprimante peut être connectée à d'autres
stations comme un PDA ou un PC supportant une
communication LAN sans fil en mode ad-hoc et
AP en mode Infrastructure.
2. Connexion du câble d'interface
1) Ouvrez le cache de l'interface
2) Connectez le câble d'interface (en option) au
connecteur du câble de l'imprimante.
Par mesure de prévention pour
QD ID D029148
sont compatibles, uniquement,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Spp-l310

Tabla de contenido