IKEA SVÄVANDE Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SVÄVANDE:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SVÄVANDE
PT
ES
GR
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA SVÄVANDE

  • Página 1 SVÄVANDE...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL ΕΛΛΑΣ NEDERLANDS...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Descrição do produto Especifi cações técnicas Painel de controlo Questões ambientais Limpeza e manutenção GARANTIA IKEA Informações de segurança Antes da primeira utilização devem ser executadas por técnicos A sua segurança e a dos outros são qualifi cados de acordo com as fundamentais.
  • Página 5 PORTUGUÊS do aparelho, salvo se especifi camente • Não deixe as fritadeiras sem vigilância indicado no manual. Todos os restantes durante a fritura, pois o óleo pode serviços de manutenção deverão ser incendiar-se. realizados por um técnico especializado. • Antes de tocar nas lâmpadas, certifi que- •...
  • Página 6 PORTUGUÊS Ligação eléctrica Modelo de recirculação (ver símbolo Verifi que se a tensão eléctrica especifi cada na chapa de características do aparelho no manual de instalação) corresponde à tensão da rede eléctrica. O ar é fi ltrado por um ou mais fi ltros de Esta informação pode ser encontrada no carvão e, posteriormente, são reenviados interior do exaustor, por baixo do fi...
  • Página 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS Descrição do produto Chaminé. Painel de controlo Luz. Filtro de gordura. Painel de controlo Botão ON/OFF luzes. Botão ON/OFF motor/Botão de selecção da potência de aspiração 1. Botão de selecção da potência de aspiração 2. Botão de selecção da potência de aspiração 3.
  • Página 8: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS Limpeza e manutenção AVISO - Nunca utilize equipamentos Manutenção do fi ltro de carbono: de limpeza a vapor. 1. Desligue o exaustor da corrente eléctrica. - Desligue o aparelho da corrente eléctrica. 2. Retire o fi ltro de gordura: para removê- IMPORTANTE: não utilize detergentes lo, puxe para baixo o manípulo de corrosivos ou abrasivos.
  • Página 9 PORTUGUÊS Manutenção do fi ltro de carvão (se o Manutenção da lâmpada exaustor estiver instalado no modo de Desligue o exaustor da corrente eléctrica. recirculação) Atenção 1. Retire a fi cha da tomada ou desligue o Antes de tocar nas lâmpadas, certifi que-se aparelho.
  • Página 10: O Que Fazer Se

    PORTUGUÊS O que fazer se... Problema Causa provável Solução O aparelho não funciona Não existe energia Verifi que a existência de eléctrica energia eléctrica. Desligue o aparelho e volte a ligá-lo para ver se a falha persiste. O aparelho não está Verifi...
  • Página 11: Especifi Cações Técnicas

    PORTUGUÊS Especifi cações técnicas Largura Dimensões (mm) Altura Máx. 1055 Profundidade Fluxo de ar máx. - Exaustão (m Ruído máx. - Exaustão (dBa) 68,9 Fluxo de ar máx. - Recirculação (m Ruído máx. - Recirculação (dBa) 71,6 Potência total (W) Lâmpadas 4x 10W Peso (Kg)
  • Página 12: Questões Ambientais

    Os aparelhos denominados LAGAN e todos anos, contados a partir da data de compra os electrodomésticos adquiridos na IKEA do seu aparelho na IKEA, excluindo os antes de 1 de Agosto de 2007. aparelhos denominados LAGAN, os quais Quem irá realizar o serviço de têm apenas dois (2) anos de garantia.
  • Página 13 As peças substituídas passarão a ser de fabrico. propriedade da IKEA. • Casos em que não é detectada qualquer avaria durante a visita do O que fará a IKEA para corrigir o técnico. problema? • Reparações não efectuadas pelos O prestador de serviço designado pela nossos prestadores de serviço e/ou por...
  • Página 14 A factura ou talão de compra - as Instruções de Instalação e a indica igualmente o nome e o número Informação de Segurança do Manual do de artigo (código de 8 dígitos) IKEA de Utilizador. cada aparelho que adquiriu. O SERVIÇO Pós-Venda dedicado para Necessita ajuda adicional? electrodomésticos IKEA...
  • Página 15: Información Sobre Seguridad

    Qué hacer si... Descripción del aparato Datos técnicos Panel de mandos Aspectos medioambientales Limpieza y mantenimiento GARANTÍA IKEA Información sobre seguridad Antes de utilizar el aparato por primera vez Precauciones y recomendaciones generales Su seguridad y la de terceros son muy •...
  • Página 16 ESPAÑOL • Hay que vigilar a los niños para aceite de la fritura puede incendiarse. asegurarse de que no jueguen con el • Antes de tocar las bombillas, asegúrese aparato. de que estén frías. • Al perforar la pared, se debe prestar •...
  • Página 17 ESPAÑOL Conexión eléctrica Modelo de recirculación (véase el símbolo Asegúrese de que el valor especifi cado en la placa de datos técnicos coincide con el en el manual de instalación) voltaje de la red eléctrica. El aire es fi ltrado mediante uno o más fi ltros Esta información puede encontrarse en la de carbón, y luego enviado de vuelta a la parte interior de la campana, bajo el fi...
  • Página 18: Descripción Del Aparato

    ESPAÑOL Descripción del aparato Chimenea Panel de mandos Luz. Filtro antigrasa Panel de mandos Botón de encendido/apagado de la luz. Botón de encendido/apagado del motor, Botón de potencia de extracción Botón de potencia de extracción 2. Botón de potencia de extracción 3.
  • Página 19: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA - No utilice nunca un Mantenimiento del fi ltro antigrasa: equipo de limpieza con vapor. 1. Desconecte la campana de la red - Desconecte el aparato del suministro eléctrica. eléctrico. 2. Quite los fi ltros antigrasa: tire de la IMPORTANTE: no utilice detergentes manilla de desenganche con resorte y, corrosivos o abrasivos.
  • Página 20 ESPAÑOL Mantenimiento del fi ltro de carbón (si Mantenimiento de la lámpara la campana está instalada en el modo Desconecte la campana de la red eléctrica. recirculación) Advertencia 1. Desenchufe el aparato o desconecte la Antes de tocar las bombillas, asegúrese de corriente.
  • Página 21: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Qué hacer si... Problema Causa posible Solución El aparato no funciona No hay corriente Controle que haya corriente eléctrica eléctrica en la red. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. El aparato no está Compruebe si el aparato conectado al suministro está...
  • Página 22: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos Anchura Dimensiones (mm) Altura Máx. 1055 Fondo Flujo de aire máx. - Salida (m Nivel de ruido máx. - Salida (dBa) 68,9 Flujo de aire máx. - Recirculación (m Nivel de ruido máx. - Recirculación (dBa) 71,6 Potencia total (W) Bombillas 4x 10W...
  • Página 23: Aspectos Medioambientales

    (2) años de garantía. El proveedor de servicios autorizado Como justifi cante de la compra, necesitará de IKEA prestará el servicio a través de la factura o recibo de compra original. Si su propio servicio o una red de servicio se realizan reparaciones en el periodo de autorizada.
  • Página 24 • Daños accidentales provocados por compra en IKEA. Esta garantía se aplica objetos o sustancias extraños, por la sólo al uso doméstico. Las excepciones limpieza o por el desbloqueo de los se especifi...
  • Página 25 Usuario. garantía. El recibo también incluye el nombre y el número del producto (8 El SERVICIO POSTVENTA dedicado para dígitos) de IKEA, para cada uno de los aparatos IKEA electrodomésticos que compre. Por favor, no dude en contactar con el Proveedor de Servicio designado por IKEA ¿Necesita ayuda adicional?
  • Página 26 Τι να κάνετε εάν… Περιγραφή προϊόντος Τεχνικά στοιχεία Πίνακας ελέγχου Περιβαλλοντικά θέματα Καθαρισμός και συντήρηση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Πληροφορίες ασφαλείας Πριν από την πρώτη χρήση ηλεκτροπληξίας λόγω εσφαλμένης χρήσης Η προσωπική σας ασφάλεια και η ασφάλεια της συσκευής. Τηρείτε προσεκτικά τις...
  • Página 27 ΕΛΛΑΣ εκτός εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει κανονισμοί για την απαγωγή αερίων. οδηγίες σχετικά με τη χρήση της • Πρέπει να υπάρχει επαρκής εξαερισμός συσκευής από άτομα υπεύθυνα για την όταν ο απορροφητήρας χρησιμοποιείται ασφάλειά τους. ταυτόχρονα με άλλες συσκευές που •...
  • Página 28 ΕΛΛΑΣ εγκατάσταση του απορροφητήρα πρέπει να Μοντέλο με λειτουργία απαγωγής (βλ. πραγματοποιείται από δύο ή περισσότερα άτομα. Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ της σύμβολο στο εγχειρίδιο εγκατάστασης) εστίας και του κάτω μέρους του απορροφητήρα δεν πρέπει να είναι Ο ατμός από το μαγείρεμα αναρροφάται μικρότερη...
  • Página 29 ΕΛΛΑΣ Περιγραφή προϊόντος Καπνοδόχος. Πίνακας ελέγχου Φως. Φίλτρο για λίπη. Πίνακας ελέγχου Διακόπτης ON/OFF φωτισμού. Διακόπτης ON/OFF / Πλήκτρο επιλογής ισχύος αναρρόφησης 1. Πλήκτρο επιλογής ισχύος αναρρόφησης 2. Πλήκτρο επιλογής ισχύος αναρρόφησης 3.
  • Página 30 ΕΛΛΑΣ Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Μη χρησιμοποιείτε Συντήρηση του φίλτρου για λίπη: ποτέ εξοπλισμό καθαρισμού με ατμό. 1. Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από την - Αποσυνδέετε τη συσκευή από την ηλεκτρική τροφοδοσία. τροφοδοσία. 2. Αφαιρέστε τα φίλτρα για λίπη: τραβήξτε τη ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: μη...
  • Página 31 ΕΛΛΑΣ Συντήρηση φίλτρου άνθρακα (εάν ο Συντήρηση λαμπτήρα απορροφητήρας έχει διαμορφωθεί στη Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από την λειτουργία ανακύκλωσης) τροφοδοσία. 1. Αποσυνδέστε τη συσκευή ή διακόψτε την Προειδοποίηση ηλεκτρική τροφοδοσία. Πριν αγγίξετε τους λαμπτήρες, βεβαιωθείτε ότι 2. Αφαιρέστε το φίλτρο για λίπη. έχουν...
  • Página 32 ΕΛΛΑΣ Τι να κάνετε εάν…... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί Δεν παρέχεται ρεύμα από το Ελέγξτε εάν παρέχεται ρεύμα κεντρικό δίκτυο από το κεντρικό δίκτυο. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή για να διαπιστώσετε εάν η βλάβη παραμένει. Η...
  • Página 33 ΕΛΛΑΣ Τεχνικά στοιχεία Πλάτος Διαστάσεις (mm) Ύψος Μέγ. 1055 Βάθος Μέγ. ροή αέρα - Απαγωγή (m Μέγ. θόρυβος - Απαγωγή (dBa) 68,9 Μέγ. ροή αέρα - Ανακύκλωση (m Μέγ. θόρυβος - Ανακύκλωση (dBa) 71,6 Συνολική ισχύς (W) Λαμπτήρες 4x 10W Βάρος...
  • Página 34 Η σειρά συσκευών με την επωνυμία LAGAN, την αρχική ημερομηνία αγοράς της συσκευής καθώς και όλες οι συσκευές που αγοράστηκαν σας στην IKEA, με εξαίρεση τις συσκευές που από το κατάστημα IKEA πριν από την 1η ονομάζονται LAGAN όπου ισχύει εγγύηση δύο...
  • Página 35 κατασκευής ή ελαττωματικών υλικών από κανονική χρήση της συσκευής, καθώς και την ημερομηνία αγοράς της συσκευής από χαρακιές και πιθανοί αποχρωματισμοί. το κατάστημα IKEA. Η εγγύηση αυτή ισχύει • Τυχαία βλάβη που προκαλείται από ξένα μόνο για οικιακή χρήση. Οι εξαιρέσεις...
  • Página 36 μια πλήρη λίστα των επιλεγμένων παροχέων υπηρεσιών τεχνικής Πώς εφαρμόζεται η εθνική νομοθεσία υποστήριξης της IKEA και των Η εγγύηση της IKEA σας παρέχει ειδικά σχετικών τηλεφωνικών αριθμών σε νομικά δικαιώματα, τα οποία καλύπτουν κάθε χώρα. ή υπερκαλύπτουν όλες τις τοπικές νομικές...
  • Página 37: Veiligheidsinformatie

    Wat moet u doen als... Productbeschrijving Technische gegevens Bedieningspaneel Milieu Reiniging en onderhoud IKEA GARANTIE Veiligheidsinformatie Voordat u het apparaat in gebruik neemt worden. Houd u strikt aan de volgende Uw veiligheid en die van anderen is erg instructies. belangrijk.
  • Página 38 NEDERLANDS aan ervaring en kennis, tenzij ze moet een eigen uitgang hebben. • De onder toezicht staan of instructies met landelijke regelgeving inzake rookafvoer betrekking tot het gebruik van het moet worden nageleefd. apparaat hebben ontvangen van een • De ruimte moet goed geventileerd persoon die verantwoordelijk is voor hun worden als de kap tegelijkertijd veiligheid.
  • Página 39 NEDERLANDS door twee of meer personen worden Model met luchtafvoer naar buiten (zie het opgetild en geïnstalleerd. De minimumafstand tussen de kookplaat symbool in het installatieboekje) en de onderkant van de afzuigkap mag De bereidingsdampen worden afgezogen niet minder dan 65 cm bedragen voor en naar buiten afgevoerd via een kookplaten op gas of andere brandstof afvoerleiding (niet bijgeleverd), die...
  • Página 40: Productbeschrijving

    NEDERLANDS Productbeschrijving Schouw. Bedieningspaneel Verlichting. Vetfi lter. Bedieningspaneel Bediening AAN/UIT verlichting. Bediening AAN/UIT motor / Keuzetoets afzuigvermogen 1. Keuzetoets afzuigvermogen 2. Keuzetoets afzuigvermogen 3.
  • Página 41: Reiniging En Onderhoud

    NEDERLANDS Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING - Gebruik nooit Onderhoud van het vetfi lter: stoomreinigers. 1. Koppel de afzuigkap los van het - Koppel het apparaat los van de elektriciteitsnet. netvoeding. 2. Verwijder de vetfi lters: trek de BELANGRIJK: gebruik geen bijtende of handgreep met veerhaak naar beneden schurende reinigingsmiddelen.
  • Página 42 NEDERLANDS Onderhoud van koolstoffi lters (als de Vervangen van het lampje afzuigkap geïnstalleerd wordt als versie Koppel de afzuigkap los van het met luchtrecirculatie) elektriciteitsnet. 1. Haal de stekker uit het stopcontact of Waarschuwing schakel de stroom in uw woning uit. Zorg ervoor dat de lampen afgekoeld zijn 2.
  • Página 43: Wat Moet U Doen Als

    NEDERLANDS Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet De stroom is uitgevallen Controleer of de stroom is uitgevallen. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in om te kijken of de storing nog steeds optreedt. Het apparaat is niet Controleer of het apparaat aangesloten op het...
  • Página 44: Technische Gegevens

    NEDERLANDS Technische gegevens Breedte Afmetingen (mm) Hoogte Max. 1055 Diepte Max. luchtstroom - Afvoer (m Max. geluidsemissie - Afvoer (dBa) 68,9 Max. luchtstroom - Recirculatie (m Max. geluidsemissie - Recirculatie (dBa) 71,6 Totaal vermogen (W) Lampjes 4x 10W Gewicht (Kg) 30,20 kooktoestellen op gas of gecombineerde...
  • Página 45: Milieu

    De apparaten van het merk LAGAN en alle uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1 uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar augustus 2007. is de garantieperiode van twee (2) jaar Wie zal de service uitvoeren? van toepassing.
  • Página 46 • Gevallen waarbij geen storing onderdelen worden eigendom van IKEA. geconstateerd kon worden tijdens het bezoek van een technicus. Wat zal IKEA doen om het probleem op te • Reparaties die niet zijn uitgevoerd door lossen? onze aangestelde servicediensten en/of...
  • Página 47 Op de kassabon is ook de IKEA naam en het garantie; de Montage-instructies en de artikelnummer (8 cijfers) van elk door u...
  • Página 48 Takst: Lokal takst Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00 REPUBLIC OF IRELAND Lørdag 9.00 - 18.00 Phone number: 016590276 (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) Rate: Local rate DEUTSCHLAND Opening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00 Telefon-Nummer: 06929993602 ROMÂNIA...
  • Página 52 18535 © Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-726747-1...

Tabla de contenido