Página 1
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic C54RU installeert. Ingeval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’). Hier vindt u een database met veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden.
Página 2
Conceptronic C54RU. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’. Here you will find the Frequently Asked Questions Database. When you have other questions about your product and you cannot find it at our website, then contact us by e-mail: support@conceptronic.net...
Conceptronic C54RU. Si encuentra problemas, le aconsejamos que se dirija a nuestra página web www.conceptronic.net y haga clic en «Support». Aquí encontrará la base de datos de las preguntas más frecuentes o FAQ. Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nuestro servicio técnico por correo...
Página 4
Falls sie andere Fragen zu ihrem Produkt haben und sie diese nicht auf unserer Website finden können, kontaktieren sie uns bitte per E-Mail: support@conceptronic.net Weitere Informationen zu den Conceptronic Produkte finden Sie auf der Website von Conceptronic: www.conceptronic.net Die nachstehend beschriebene Software-Installation kann sich bei Ihrem...
Página 5
C54RU de Conceptronic. En cas de problèmes, nous vous recommandons de vous adresser à notre service technique (allez à www.conceptronic.net et cliquez sur « support »). Vous trouverez dans cette section la Base de Données des Foires Aux Questions.
Página 6
Se doveste avere altre domande riguardanti il prodotto che non trovate sul nostro sito Web vi preghiamo di contattarci attraverso l’e-mail: support@conceptronic.net Per ulteriori informazioni dei prodotti Conceptronic, la preghiamo di visitare il sito Web della Conceptronic: www.conceptronic.net La successiva descrizione relativa all’installazione del software potrebbe essere leggermente diversa dall’installazione sul vostro computer.
Se tiver outras questões relativas ao nosso produto e não as conseguir encontrar no nosso webiste, pode-nos contactar através do e-mail: support@conceptronic.net Para mais informações sobre produtos de Conceptronic, por favor visite o Web Site da Conceptronic: www.conceptronic.net A instalação do Software conforme se encontra descrita abaixo pode ser ligeiramente diferente da instalação do seu computador.
Página 8
- gevraagd worden naar de Windows CD-ROM. ENGLISH: Getting started: Insert the Wireless C54RU USB Dongle into a free USB slot of your notebook or PC Notice: There are two ways to install the drivers and utility software: Installation of the drivers and utility using the Autorun menu.
Página 9
DRIVER INSTALLATION ESPAÑOL: Inicio: Inserte el adaptador inalámbrica C54RU en un slot USB libre de su computador. Aviso: Hay dos maneras de instalar los drivers y el programa utilitario: Instalación de los drivers y del utilitario usando el menú autoejecutable. Consultar el capítulo 1 y seguir los pasos.
Página 10
PORTUGUÊS: Para começar Insira a adaptador sem fio C54RU num slot USB livre do seu computador. Nota: Existem duas formas de instalar os controladores e o software do utilitário: 1. Instalação dos controladores e do utilitário usando o menu Autorun.
DRIVER INSTALLATION 1. Automatic Installation using the Autorun menu. NEDERLANDS 1) Start de computer op en wanneer het scherm ‘Nieuwe hardware gevonden’ verschijnt klikt u op ‘Cancel’ (Annuleren). Plaats de CD-ROM. Het Autorun menu zal worden getoond. 2) Klik op ‘Auto-Install Drivers & Utility’ ENGLISH 1) Start the computer and when the new hardware is found click Cancel.
Página 13
DRIVER INSTALLATION NEDERLANDS 6) Alleen voor Windows XP: Klik ‘Continue Anyway’ (Toch doorgaan). ENGLISH 6) Valid f or Windows XP: Click ‘Continue Anyway’ ESPAÑOL 6) Sólo para Windows XP: Haga clic en ‘Continue Anyway’ DEUTSCH 6) Nur für Windows XP: Klicken Sie auf ’Continue Anyway’...
Página 14
DRIVER INSTALLATION NEDERLANDS Alleen voor Windows 2000: Klik ‘Yes’ (Ja) Klik op ‘Finish’ (Voltooien) om de computer te herstarten. ENGLISH Valid for Windows 2000 Click ‘Yes’ Click ‘Finish’ to restart the computer ESPAÑOL Sólo para Windows 2000: Haga clic en ‘Yes’ (‘Si’) Hage clic en ‘Finish’...
Página 15
9) Legen Sie die Conceptronic CD-ROM PORTUGUÊS ein und klicken Sie auf ‘OK’. 10) Geben 9) Introduza o CD-ROM da Conceptronic e clique em ‘OK’. Sie den Speicherort des Treibers an oder 10) Especifique a localização do controlador ou localize-o suchen Sie den Speicherort, indem Sie clicando no botão ‘browse’...
Página 16
DRIVER INSTALLATION 2. Driver installation Windows 98SE and ME...
Página 17
DRIVER INSTALLATION NEDERLANDS 4) Specificeer de driver locatie, of geef de locatie aan door te klikken op de ‘bladeren’ knop. ENGLISH 4) Specify the location of the driver or locate the driver by clicking the ‘browse’ button. ESPAÑOL 4) Especifique la localización del driver o localícelo hacienda clic en el botón ‘examinar’.
Página 18
DRIVER INSTALLATION NEDERLANDS 8) Type de locatie van de driver. Het bestand is te vinden op de CD-ROM. ENGLISH 8) Type the location of the file. The file is located on the CD - ROM. ESPAÑOL 8) Escriba la localización del archivo.
Página 20
DRIVER INSTALLATION 2.1 Driver installation Windows 2000...
Página 21
DRIVER INSTALLATION NEDERLANDS 6) Specificeer de driver locatie, of geef de locatie aan door te klikken op de ‘bladeren’ knop. ENGLISH 6) Specify the location of the driver or locate the driver by clicking the ‘browse’ button. ESPAÑOL 6) Especifique la localización del driver o localícelo hacienda clic en el botón ‘examinar’.
Página 24
DRIVER INSTALLATION 2.2 Driver installation Windows XP NEDERLANDS 3) Specificeer de driver locatie, of geef de locatie aan door te klikken op de ‘bladeren’ knop. ENGLISH 3) Specify the location of the driver or locate the driver by clicking the ‘browse’ button. ESPAÑOL 3) Especifique la localización del driver o localícelo hacienda clic...
Página 26
UTILITY INSTALLATION 3. Utility installation Windows 98SE / ME / 2000 & XP NEDERLANDS 1) Specificeer de locatie van het bestand ‘setup.exe’ of geef de locatie op door te klikken op de knop ‘bladeren’. ENGLISH 1) Specify the location of the setup.exe or locate the setup.exe by clicking the ‘browse’...
Página 30
Conceptronic product. ENGLISH: When using the Wireless LAN Utility from Conceptronic under XP for the first time, the you will get a window as shown in step 3. (Windows Wireless utility). The option ‘Use Windows to configure my network settings’ is enabled by default. To disable this option you hav e to uncheck it.
Página 31
Switching from XP Utility to the Conceptronic Wireless LAN Utility ITALIANO: Quando si usa l’utility Wireless LAN di Conceptronic in XP per la prima volta, apparirà una finestra come si vede nel punto 3. (Windows wireless utility). L’opzione ‘Usa Windows per configurare le mie opzioni di rete’ è attivata per difetto. Per disattivare questa opzione si dovrà...
Página 32
Switching from XP Utility to the Conceptronic Wireless LAN Utility NEDERLANDS Dubbelklik op het Wireless LAN utility icoon in de taakbalk. Klik op ‘Properties’ (Eigenschappen). ENGLISH Double click on the Wireless LAN Utility icon in the system tray. Click on ‘Properties’.
Página 33
Switching from XP Utility to the Conceptronic Wireless LAN Utility NEDERLANDS Deactiveer ‘Gebruik Windows om …te configureren’ (‘Use Windows to configure..’) ENGLISH Uncheck: ‘Use Windows to configure…’ ESPAÑOL Desactive: ‘Utilice Windows para configurar..’ DEUTSCH Deaktivieren Sie die Option ‘Use Windows to configure…’...
Página 34
Making a connection to an Access Point NEDERLANDS Dubbelklik op het Wireless LAN utility icoon in de taakbalk. ENGLISH Double click on the Wireless LAN Utility icon in the system tray. ESPAÑOL Haga doble clic en el icono de utilidad Wireless LAN en la bandeja del sistema (cerca del reloj).
Página 35
Making a connection to an Access Point...
Página 36
Making a connection to an Access Point...
Página 37
Making a connection to an Access Point NEDERLANDS: ! Voor meer informatie over de installatie en gebruik van de kaart, zie de handleiding op de meegeleverde CD-ROM. Of bezoek de website. ENGLISH: ! For more information regarding the installation and usage, see our online manual at the CD-ROM.
Declaration of CE Conformity The manufacturer Conceptronic Address Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, the Netherlands hereby declares that the product Type Wireless 54Mbps USB 2.0 adapter Product C54RU complies with following directives: § 1995/5/EEC R&TTE directive: Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth...