Descargar Imprimir esta página
IKEA HAMNSKÄR Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HAMNSKÄR:

Publicidad

Enlaces rápidos

HAMNSKÄR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IKEA HAMNSKÄR

  • Página 1 HAMNSKÄR...
  • Página 2 ENGLISH MAGYAR УКРАЇНСЬКА Installation must be performed in compli- A beszerelést az aktuális helyi szerelési és Встановлення має виконуватися ance with current local construction and csatornázási szabályozásnak megfelelően відповідно до чинних місцевих plumbing regulations. If in doubt, contact kell elvégezni. Tanácsért fordulj szakem- будівельно-сантехнічних...
  • Página 3 ENGLISH SLOVENSKY Switch off main shut-off valve before Pred výmenou batérie odstavte prívod changing mixer tap. vody. DEUTSCH БЪЛГАРСКИ Vor dem Auswechseln der Mischbatterie Затворете главната спирачна клапа den Haupthahn abdrehen. преди да подмените смесителя. FRANÇAIS HRVATSKI Fermer le robinet central d’eau avant de Isključite glavni ventil prije promjene mi- changer le mitigeur.
  • Página 4 AA-1892716-7...
  • Página 5 117627...
  • Página 6 3/8" ø 10mm 103-472-13 144960 121064 503-472-06 803-430-75 9/16" 003-472-18 144966 148898 503-472-11 803-430-80 1/2" ø 15mm 303-472-07 144964 121064 603-430-76 903-472-14 1/2" ø 15mm 003-430-79 144973 121064 203-472-17 703-472-10 AA-1892716-7...
  • Página 7 1/2" ø 15mm 103-472-08 144963 148898 403-430-77 603-472-15 3/8" ø 10mm 903-814-77 144960 117473 703-814-78 3/8" ø 10mm 144964 121064 103-472-32 703-472-34 903-472-33...
  • Página 8 1/2" ø 15mm 118874 203-430-78 144970 121064 403-472-16 903-472-09 Green colour: High pressure. Blue colour: Low pressure. © Inter IKEA Systems B.V. 2016 AA-2005002-1 1/2" 117468 121064 303-907-57 Low pressure system High pressure system © Inter IKEA Systems B.V. 2016...
  • Página 10 AA-1892716-7...
  • Página 11 ENGLISH DANSK SVENSKA IMPORTANT! Do not tighten too hard: this VIGTIGT! Må ikke spændes for hårdt, da OBS! Dra aldrig åt för hårt; slangar och can damage hoses/pipes and washers. det kan beskadige slanger/rør og spæn- packningar kan skadas. deskiver. DEUTSCH ČESKY VORSICHT! Nie zu fest anziehen;...
  • Página 12 MAGYAR 한국어 FONTOS! Ne szorítsd meg túl erősen, 중요! 무리하게 조이지 마세요: 호스/파이프와 와 mert a csövek/vezetékek megsérülhet- 셔가 고장날 수 있습니다. nek. 日本語 重要! レバーはきつく閉め過ぎないでくださ POLSKI い。 ホースやパイプ、 ワッシャーを傷める原 WAŻNE! Nie dokręcaj zbyt mocno: może 因になります。 to spowodować uszkodzenie przewodów/ rur oraz nakrętek.
  • Página 13 ENGLISH ESPAÑOL БЪЛГАРСКИ Before use: unscrew the filter and allow Antes de usar: desenrosca el filtro y deja Преди употреба: отвъртете филтъра the water to run freely for 5 minutes. Then que corra el agua durante 5 minutos. и оставете водата да тече свободно в screw the filter back in place.
  • Página 14: Bahasa Indonesia

    한국어 사용전: 필터를 빼고 5분간 물을 틀어 주세요. 그 런 다음 필터를 다시 제자리에 끼워 주세요. 日本語 ご使用になる前に。 フィルターを取り外し、 5 分間水を流しっぱなしにしたあと再度フィルター を取り付けてください。 BAHASA INDONESIA Sebelum menggunakan: lepaskan saringan dan biarkan air mengalir bebas selama 5 menit. Kemudian pasangkan kembali saringan. BAHASA MALAYSIA Sebelum menggunakannya: buka penapis anda biarkan air mengalir selama 5 minit.
  • Página 15 ENGLISH SLOVENSKY Check at regular intervals to make sure Pravidelne kontrolujte, či niekde nepresa- that the installation is not leaking. kuje voda. DEUTSCH БЪЛГАРСКИ Regelmäßig kontrollieren, dass die Instal- Проверявайте редовно, за да се lation dicht ist. уверите, че няма течове. FRANÇAIS HRVATSKI Vérifier à...
  • Página 16 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 2018-04-26 AA-1892716-7...

Este manual también es adecuado para:

603.430.76