Descrição do produto Eficiência energética Limpeza e manutenção Aspetos ambientais O que fazer se... GARANTIA IKEA Informações sobre a segurança Para a sua segurança e para obter o grau de ventilação suficiente no local para funcionamento correto do aparelho, impedir o retorno do fluxo dos gases de pedimos que leia atentamente este manual exaustão.
PORTUGUÊS • As frigideiras devem ser mantidas sob • Mantenha as crianças sob vigilância, controlo constante durante a utilização: o assegurando-se de que não brincam com o óleo sobreaquecido poderia incendiar-se. aparelho. • Não flambe debaixo do exaustor: a chama poderia provocar um incêndio.
PORTUGUÊS Limpeza e manutenção Substituição das lâmpadas Desligue o aparelho ou isole-o da rede de alimentação antes de efetuar qualquer Desaperte os bulbos das lâmpadas calçando operação de limpeza ou manutenção. luvas e substitua-os por bulbos novos com Limpe o exaustor utilizando um pano húmido e características iguais (potência 28 W, casquilho um detergente líquido neutro.
PORTUGUÊS O que fazer se... Se acontecer um problema, tente primeiro No caso de utilização imprópria do encontrar uma solução autonomamente. Se não aparelho ou de instalação efetuada sem conseguir resolver o problema sozinho, contacte respeitar as instruções de montagem, pode ser o Serviço de Assistência.
PORTUGUÊS Dados técnicos Unidades Valor Tipo de produto Exaustor de parede Largura Profundidade Medidas Altura mín/máx 620/995 Fluxo máx de ar* - Exaustão m3/h Ruído máx* - Exaustão Fluxo máx de ar* - Recirculação m3/h Ruído máx* - Recirculação Potência total Lâmpada de halogéneo Informação sobre as lâmpadas 2 x 28W...
PORTUGUÊS Eficiência energética Informações sobre o produto de acordo com a Unidades Valor norma EU n°66/2014 LUFTIG 402.224.00 Identificador de modelo LUFTIG 802.224.03 Consumo de energia anual kWh/a 1 12,5 Fator de aumento de tempo Eficiência dinâmica dos fluidos Índice de eficiência energética 104,9 Fluxo de ar no ponto de melhor eficiência...
Aparelho ou de material a partir da data de compra no no IKEA, a não ser que o apa- relho receba a IKEA. Esta garantia aplica-se apenas à utiliza- denominação LAGAN, sen- do que nesse caso ção doméstica.
Página 11
PORTUGUÊS O que fará o IKEA para corrigir o proble- determinar avarias no decurso da visita do técnico. O fornecedor de serviços de assistência no- me- • Reparações não executadas pelos nossos ado pelo IKEA examinará o produto e decidirá, fornecedores de serviços de assistência...
Página 12
IKEA: certifique-se de que tem acesso ao número Não hesite em contactar o Serviço Pós-Ven- da de artigo IKEA (código de 8 dígitos) relativo ao IKEA para: aparelho para o qual necessita de assistência. 1. apresentar uma reclamação ao abrigo desta Importante GUARDE O RECIBO DE COM- garantia;...
Descripción del producto Eficiencia energética Aspectos ambientales Limpieza y mantenimiento Qué hacer si... GARANTÍA IKEA Informaciones sobre la seguridad Para garantizar su seguridad y el correcto Cuando la campana para la cocina se utiliza funcionamiento del aparato, es necesario leer en combinación con aparatos que no están...
ESPAÑOL • Las freidoras se deben controlar • Vigilar a los niños asegurándose de que no constantemente durante el uso: el aceite jueguen con el aparato. sobrecalentado pudiera incendiarse. • No cocinar alimentos flambeados debajo de Las partes accesibles pueden calentarse la campana: se podría provocar un incendio.
ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento Sustitución de las lámparas Apagar o desconectar el aparato de la red de alimentación antes de realizar cualquier Destornillar las bombillas de las lámparas operación de limpieza o mantenimiento. utilizando un par de guantes y cambiarlas con Limpiar la campana utilizando un paño húmedo nuevas bombillas que tengan características y un detergente líquido neutro.
ESPAÑOL Qué hacer si... En caso de rotura, primero trate de encontrar En caso de utilización incorrecta del aparato una solución por su cuenta. Si no logra encontrar o de instalación efectuada sin respetar las una solución, póngase en contacto con el instrucciones de montaje, pudiera ser necesario Servicio de Asistencia.
ESPAÑOL Datos técnicos Unidad Valor Tipo de producto Unidad montada en la pared Ancho Dimensiones Profundidad Altura mín/máx 620/995 Flujo de aire máximo * - Escape m3/h Ruido máx * - Escape Flujo de aire máximo * - Recirculación m3/h Ruido máximo * - Recirculación Potencia total Bulbo alógeno...
ESPAÑOL Eficiencia energética Información del producto de acuerdo con la UE n° Unidad Valor 66/2014 LUFTIG 402.224.00 Identificador de los modelos LUFTIG 802.224.03 Consumo Anual de Energía: kWh/a 1 12,5 Factor de incremento de tiempo Eficiencia de la Dinámica de Fluidos Índice de Eficiencia Energética...
La garantía tiene una validez de cinco (5) años a partir de la fecha de compra a IKEA. La a partir de la fecha de compra a IKEA, a menos garantía sólo es válida para apa- ratos de uso que el aparato sea de la gama LAGAN, en doméstico.
Página 20
IKEA o su centro de ser- vicio autorizado, en sus • Daños causados durante el transporte. Si un propias instalacio- nes y según su propio criterio, cliente transporta el producto a su do- micilio reparará...
Página 21
IKEA para: tenga a mano 1. plantear una reclamación bajo los tér- minos el número de artículo IKEA (código de 8 dígitos) de la garantía; del aparato para el que solicita asistencia. 2. solicitar ayuda sobre la instalación de un Importante ¡GUARDE EL RECIBO DE...
Página 22
Περιγραφή του προϊόντος Ενεργειακή απόδοση Καθαρισμός και συντήρηση Περιβαλλοντικά θέματα Τι να κάνω αν... ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Πληροφορίες για την ασφάλεια Για τη δική σας ασφάλεια και τη σωστή συνδυασμό με άλλες μη ηλεκτρικές συσκευές λειτουργία της συσκευής, παρακαλούμε να (π.χ. συσκευές υγραερίου), θα πρέπει να...
Página 23
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Ποτέ μην αφήνετε φλόγες μεγάλης έντασης μειωμένες ψυχικές ή διανοητικές ικανότητες, κάτω από τον απορροφητήρα όταν ή από άτομα χωρίς πείρα και επαρκή γνώση, λειτουργεί. εκτός εάν ελέγχονται και εκπαιδεύονται • Ρυθμίστε την ένταση της φλόγας έτσι ώστε να στη...
Página 24
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός και συντήρηση Αντικατάσταση των λαμπτήρων Σβήνετε ή αποσυνδέετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από οποιαδήποτε Ξεβιδώστε τους λαμπτήρες χρησιμοποιώντας επέμβαση καθαρισμού ή συντήρησης. ένα ζευγάρι γάντια και αντικαταστήστε Καθαρίζετε τον απορροφητήρα τους με καινούργιους λαμπτήρες με τα ίδια χρησιμοποιώντας...
Página 25
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τι να κάνω αν... Σε περίπτωση βλάβης, προσπαθήστε καταρχάς Σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης της να βρείτε μια λύση από μόνοι σας. Αν δεν συσκευής ή εγκατάστασης που έγινε χωρίς καταφέρετε να λύσετε το πρόβλημα από μόνοι να τηρηθούν οι οδηγίες τοποθέτησης, μπορεί σας, απευθυνθείτε...
Página 27
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ενεργειακή απόδοση Πληροφορίες προϊόντος σύμφωνα με ΕΕ αρ. 66/2014 Μονάδα Τιμή LUFTIG 402.224.00 Αναγνωριστικό μοντέλου LUFTIG 802.224.03 Ετήσια κατανάλωση ενέργειας kWh/a 1 12,5 Συντελεστής αύξησης χρόνου Υδροδυναμική απόδοση Δείκτης ενεργειακής απόδοσης 104,9 Μετρημένη ροή αέρα στο σημείο καλύτερης απόδοσης...
Página 28
διατάξεις. Τα εξαρτήματα που αντικαθιστώνται σιοδοτημένου δικτύου συνερ- γατών τεχνικής περιέρχονται στην ιδιο- κτησία της IKEA εξυπηρέτησης. Τι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει το πρόβλημα; Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEA θα εξετάσει το προϊόν και θα αποφα- σίσει, κατά...
Página 29
Πώς ισχύει η εθνική νομοθεσία θια για μαχαιροπίρουνα και πιατικά, σωλήνες παροχής και απο- στράγγισης, στοιχεία Η εγγύηση της IKEA σας παραχωρεί ιδιαί- τερα στεγανοποίησης, λαμπτήρες και καλύμματα νομικά δικαιώματα, τα οποία καλύ- πτουν ή λαμπτήρων, οθόνες, διακόπτες, κελύφη και...
Página 30
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Προκειμένου να σας προ- Μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με την υπηρε- σφέρουμε γρήγορη εξυπηρέτηση, συνιστούμε σία εξυπηρέτησης μετά την πώληση της IKEA για: να χρησιμοποιείτε τους αριθμούς τηλεφώνου 1. να υποβάλλετε αξίωση στο πλαίσιο αυτής της που αναγράφονται στο τέλος του παρόντος...
Veiligheidsinformatie Beschrijving van het product Energie-efficiëntie Milieuaspecten Reiniging en onderhoud Wat te doen als... IKEA-GARANTIE Veiligheidsinformatie Lees voor uw eigen veiligheid en een uitgestoten gassen terugstromen. Wanneer correcte werking van het apparaat eerst de afzuigkap in combinatie met niet- deze handleiding aandachtig door, alvorens het elektrische apparaten wordt gebruikt, mag apparaat te installeren en te gebruiken.
DUTCH • Dit apparaat mag niet gebruikt worden • Kinderen moeten worden gecontroleerd door personen (waaronder kinderen) om er zeker van te zijn dat ze niet met het met geestelijke, lichamelijke of zintuiglijke apparaat spelen. beperkingen, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht Tijdens het gebruik van de staan of worden geïnstrueerd over het...
DUTCH Reiniging en onderhoud Vervangen van de lampen Schakel het apparaat uit of koppel het los van het elektriciteitsnet alvorens reinigings- of Schroef de lampen met behulp van een onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. paar handschoenen los en vervang ze door Maak de afzuigkap schoon met een vochtige nieuwe lampen met dezelfde eigenschappen doek en een mild vloeibaar schoonmaakmiddel.
DUTCH Wat te doen als... Probeer bij een defect eerst zelf de oplossing te Bij oneigenlijk gebruik of een installatie die zoeken. Wend u tot de klantenservice indien u niet volgens de montagevoorschriften is het probleem niet zelf kunt oplossen. uitgevoerd, wordt het bezoek van de servicemonteur ook tijdens de garantieperiode in rekening gebracht.
DUTCH Energie-efficiëntie Productinformatie volgens EU nr. 66/2014 Eenheid Waarde LUFTIG 402.224.00 Typeaanduiding van het model LUFTIG 802.224.03 Jaarlijks energieverbruik kWh/a 1 12,5 Tijdstoenamefactor Hydrodynamische efficiëntie Energie-efficiëntie-index 104,9 Gemeten luchtdebiet op het beste-efficiëntiepunt m3/h Gemeten luchtdruk op het beste-efficiëntiepunt Maximale luchtstroom...
Neem voor meer details over het recyclen van dit product IKEA GARANTIE Hoe lang is de garantie van IKEA geldig? sing bij huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen worden onder de hoofding “Wat valt er niet Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf de onder deze garantie?”...
Página 38
Indien IKEA het appa- raat aflevert op ningshandleiding, onjuiste installa- tie of het door de klant aange- geven adres, dan aansluiting op een verkeerd volta- ge,...
Página 39
Op de kassabon staat ook kabel), op de wa- ter- en gasleiding, want dit de naam van het IKEA artikel en het nummer (8 moet ge- daan worden door een erkend in- cijfers) voor elk apparaat dat u gekocht heeft.
Página 43
0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland and/or zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486 max.