Página 1
Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Instrukcja obsługi Návod k obsluze Sistema de Cine en Casa Audiosystem för Hemmabio Lydsystem til hjemmebiograf Kotiteatterin äänentoistojärjestelmä Zestaw audio do kina domowego Sestava pro domácí kino Modelo N./Modell nr./Model nr./ Malli nro/Nr Modelu/Model č. SC-HTB688 SC-HTB488 TQBJ2021-2...
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Se incluyen instrucciones de instalación La instalación debe ser realizada por un especialista calificado. ( 12 a 17) Antes de comenzar la instalación, lea cuidadosamente estas instrucciones de instalación y el manual de instrucciones para asegurarse de que la instalación se realice correctamente.
Página 3
Directiva del producto químico indicado. Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.
≥[HTB688] :indica las funciones aplicables sólo para el modelo SC-HTB688. [HTB488] :indica las funciones aplicables sólo para el modelo SC-HTB488. Índice Precauciones de seguridad ................2 Antes del uso Artículos suministrados..................5...
Artículos suministrados Antes del uso Este sistema ∏ 1 Unidad ∏ 1 Subwoofer activo principal (altavoz) ≥ ([HTB688]: SB-HWA688) ≥ ([HTB688]: SU-HTB688) ≥ ([HTB488]: SB-HWA488) ≥ ([HTB488]: SU-HTB488) Accesorios Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar este sistema. ∏ 1 Mando a distancia ∏...
Guía de referencia de control Este sistema (parte frontal) Unidad principal Subwoofer activo 9 10 Interruptor de espera/encendido (Í/I) Indicador SURROUND Pulse para cambiar el aparato de estado Se ilumina cuando se activa el efecto de encendido a modo de espera o viceversa. En sonido envolvente modo de espera, el aparato sigue Indicador HDMI (ARC)
Este sistema (parte trasera) Unidad principal Subwoofer activo Terminal HDMI (ARC) (compatible con ARC) Puerto USB (para el uso del servicio ( 9, 10) solamente) Terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( 10) § El botón I/D SET se usa solamente cuando la unidad principal no se sincroniza con el subwoofer activo.
Mando a distancia ∫ Antes de usar por primera vez Saque la hoja de aislamiento A. SUBWOOFER ∫ Para reemplazar una batería tipo botón Tipo de batería: CR2025 (Batería de litio) Encienda o apague la unidad principal ( 19) ...
∫ HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ≥ Use cables HDMI de Alta Velocidad compatibles con ARC. No pueden utilizarse cables que no cumplan con la HDMI. ≥ Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Conexión con el televisor Verifique si el terminal HDMI del TV tiene una etiqueta que dice “HDMI...
Sin etiqueta “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT HDMI IN A Cable de audio digital óptico B Cable HDMI ≥ Cuando usa el cable de audio digital óptico, inserte la punta correctamente en el terminal. Conexión a un TV Ultra HD 4K Este sistema no puede transmitir los contenidos 4K de un aparato compatible con 4K a un TV Ultra HD 4K.
Cable de alimentación de CA ≥ Conecte solamente después de haber finalizado todas las demás conexiones. A A una toma de corriente de casa B Cable de alimentación de CA ≥Este sistema consume poca corriente CA, ( 27) incluso cuando está apagado. Para ahorrar energía, si no va a usar este sistema durante mucho tiempo, desenchúfelo del tomacorriente de alimentación principal.
El montaje nunca debe ser realizado por una persona quien no sea especialista cualificado para la instalación. PANASONIC RECHAZA TODO DAÑO A LA PROPIEDAD Y/O SERIAS LESIONES INCLUYENDO LA MUERTE DEBIDOS A UN MONTAJE ERRÓNEO O UN MANEJO INCORRECTO. ≥ Asegúrese de instalar la unidad principal como se indica en las instrucciones de funcionamiento.
Seleccionar el método de ubicación Elija un método de colocación que sea mejor para usted. Cuando se coloca la unidad principal en un bastidor o una mesa Página 14 ≥ Coloque la unidad principal en una base plana y horizontal. Al sujetar la unidad principal en una pared ≥...
Cuando se coloca la unidad principal en un bastidor o una mesa Accesorios requeridos adicionalmente (disponibles en comercios) ≥Tornillos para colocar el cable de prevención contra las caídas en la pared........ k 2 ≥Ojos de los tornillos (para pasar el cable de prevención de caídas) ..........k 2 ...
Al sujetar la unidad principal en una pared Este aparato se puede montar en la pared con los soportes de montaje en la pared suministrados, etc. Asegúrese de que el tornillo que utiliza y la pared sean lo suficientemente fuertes como para soportar el peso de al menos 24 kg.
Coloque los soportes de montaje en la unidad principal. A Soporte para el montaje a pared (suministrado) B Tornillo (suministrado) Clave un tornillo en la pared. ≥ Utilice las medidas a continuación para ver el punto de los tornillos en la pared. ≥...
Página 17
Ajuste correctamente la unidad principal en los tornillos. CORRECTO INCORRECTO ≥ Mueva el altavoz ≥ En esta posición, el para que el tornillo altavoz caerá quede en esta posiblemente si se posición. mueve hacia la derecha o hacia la izquierda. Sujete el cable a la pared.
Bluetooth ® ≥ Es posible que la dirección MAC (por ejemplo, 6C:5A:B5:B3:1D:0F) aparezca antes de que se muestre “SC-HTB688” o “SC-HTB488”. ≥ Si se le solicita una contraseña en el dispositivo Bluetooth , ingrese “0000” o “1234”. ®...
Uso de este sistema Operaciones ∫ Para ajustar el volumen de este sistema ≥ La configuración por defecto se resalta. Los ajustes Pulse [i VOL j]. modificados se mantendrán hasta que se vuelvan a ≥ Rango de volumen: de 0 a 100 cambiar, a menos que se indique lo contrario.
Operaciones avanzadas ∫ Para seleccionar el modo de sonido Pulse [SOUND]. ≥ La configuración por defecto se resalta. Los ajustes modificados se mantendrán hasta que se vuelvan a Modo de sonido cambiar, a menos que se indique lo contrario. Mejor selección para Sonido dual STANDARD espectáculos de comedia y...
En función del modo, el indicador parpadeará control remoto en este sistema y en control remoto. como se indica. Preparación ≥ Apague todos los otros productos Panasonic. Modo Indicador ≥ Encienda esta unidad. (encen ∫...
Resolución de problemas “HDMI CEC” Referencias Haga las comprobaciones siguientes antes de Esta unidad soporta la función “HDMI CEC” solicitar el servicio de reparaciones. Si tiene (Consumer Electronics Control). alguna duda acerca de los puntos de Consulte las instrucciones de funcionamiento del comprobación, o si las soluciones indicadas en la equipo conectado para obtener detalles sobre su siguiente guía no solucionan el problema, consulte...
Página 23
HDMI Sonido Las operaciones relacionadas con HDMI CEC Sin sonido (o imagen). ≥ Desactive el silencio. ( 20) ya no funcionan correctamente. ≥ Verifique las conexiones a los otros ≥ Revise los ajustes en los dispositivos conectados. dispositivos. ( 9, 10) jEncienda la función HDMI CEC en los ≥...
® comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso ≥ El subwoofer activo y la unidad principal de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se pueden no conectarse correctamente. Intente la realiza bajo licencia. siguiente operación. (Conexión inalámbrica) Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Iluminación del indicador Los indicadores muestran la condición de este sistema al parpadear. Los patrones del indicador que se ilustran a continuación se visualizan durante las condiciones de funcionamiento normal. No hacen referencia a las indicaciones de un problema. Indicador Descripción El indicador parpadea durante 5 segundos.
Acerca de Bluetooth Especificaciones ® Panasonic no se hace responsable de los SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR daños y/o información que se pueda poner en peligro durante una transmisión inalámbrica. Salida de energía RMS: Dolby Digital Modo ∫ Banda de frecuencia utilizada...
GENERALIDADES SECCIÓN ALTAVOCES Consumo de energía Altavocez delanteros (Integrados) Rango completo [HTB688] 4,5 k12 cm (Tipo cono) k1/canal Unidad principal 30 W Altavoz central (Integrados) [HTB688] Subwoofer activo 20 W Rango completo [HTB488] 4,5 k12 cm (Tipo cono) k1 Unidad principal 19 W Subwoofer activo Subwoofer activo...
Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Installationsinstruktioner medföljer Monteringsarbetet ska göras av en kompetent installationstekniker. ( 38 till 43) Läs noggrant igenom monteringsinstruktionerna och bruksanvisningen innan du påbörjar monteringen för att säkerställa att den utförs korrekt.
Página 29
Deklaration om överensstämmelse (DoC) Härmed garanterar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med direktiv 2014/53/EU. Kunder kan ladda ner en kopia av originaldeklarationen till våra RE-produkter från vår DoC-server: http://www.doc.panasonic.de...
Página 30
≥ Åtgärderna i den här bruksanvisningen beskrivs huvudsakligen med fjärrkontrollen, men du kan utföra dem på den aktiva subwoofern, om kontrollerna är de samma. ≥[HTB688] :anger funktioner som endast gäller för SC-HTB688. [HTB488] :anger funktioner som endast gäller för SC-HTB488. Innehållsförteckning Säkerhetsåtgärder ...................28 Före användning...
Medföljande artiklar Det här systemet ∏ 1 Huvudenhet (högtalare) ∏ 1 Aktiv subwoofer ≥ ([HTB688]: SU-HTB688) ≥ ([HTB688]: SB-HWA688) ≥ ([HTB488]: SU-HTB488) ≥ ([HTB488]: SB-HWA488) Tillbehör Kontrollera de medföljande tillbehören innan du använder det här systemet. ∏ 1 Fjärrkontroll (med ett ∏...
Referensguide för styrknappar Systemet (framifrån) Huvudapparat Aktiv subwoofer 9 10 Standby/strömställare (Í/I) SURROUND-indikator Tryck på knappen för att ställa apparaten i Tänds när surroundeffekten aktiverats beredskapsläge då den är på, eller tvärtom. HDMI (ARC)-indikator Apparaten förbrukar en aning ström även när Tänds när enheten som är ansluten till HDMI den står i beredskapsläge.
Systemet (bakifrån) Huvudapparat Aktiv subwoofer HDMI (ARC)-uttag (ARC-kompatibel) USB-port (endast avsedd för service) ( 35, 36) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN -uttag ( 36) § I/D SET-knappen används endast när huvudenheten inte är sammankopplad med den aktiva subwoofern. ( 50) TQBJ2021...
Fjärrkontroll ∫ Innan användning för första gången Ta bort isoleringsarket A. SUBWOOFER ∫ Hur du byter ut ett knappbatteri Batterityp: CR2025 (litiumbatteri) Slå på eller av huvudapparaten ( 45) Välj ljudläget ( 46) Ställ in surroundläget ( 46) Justera subwoofernivån (...
Anslut inte AC-uttaget förrän alla andra anslutningar gjorts. ∫ HDMI (Högupplösningsmultimediegränssnitt) ≥ Använd de ARC-kompatibla höghastighets-HDMI-kablarna. Kablar som inte är HDMI-anpassade går inte att använda. ≥ Vi rekommenderar att du använder en HDMI-kabel från Panasonic. Anslutning med TV-apparaten Kontrollera om TV-apparatens HDMI-utgångar är märkta med “HDMI (ARC)”.
Utan etiketten “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT HDMI IN A Digital optisk ljudkabel B HDMI-kabel ≥ När du använder den optiska digitala ljudkabeln, ska du sätt i kontakten korrekt i uttaget. Anslutning till en 4K ultra HD-tv Systemet kan inte utföra en pass-through av 4K-innehållet från en 4K-kompatibel utrustning till en 4K ultra HD-tv.
Nätsladdsanslutning ≥ Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda. A Till ett vägguttag B Nätsladd ≥Det här systemet förbrukar en liten mängd ström ( 53) även när det är avstängt. För att spara på strömmen, om du inte kommer att använda systemet under en längre tid, ska du ta ur kontakten ur eluttaget.
Professionell hjälp krävs för installering. Installationen ska alltid utföras av en kvalificerad installationstekniker. PANASONIC FRÅNSÄGER SIG ALL SKADA PÅ EGENDOM OCH/ELLER ALLVARLIG SKADA INKLUSIVE DÖD TILL FÖLJD AV ORIKTIG INSTALLATION ELLER FELAKTIG HANTERING. ≥ Se till att installera huvudenheten på det sätt som det anges i den här bruksanvisningen.
Välja placeringsmetod Välj den placeringsmetod som passar bäst. När du placerar huvudenheten på en hylla eller ett bord Sidan 40 ≥ Placera huvudenheten på en plan och horisontell yta. När man sätter fast huvudenheten på en vägg ≥ Placera huvudenheten på en plan och vertikal yta.
När du placerar huvudenheten på en hylla eller ett bord Ytterligare tillbehör som krävs (finns i handeln) ≥Snöre för väggfäste ........................k 2 ≥Skruvhål (för att fästa snöret för fallskydd) ................... k 2 ≥ Använd skruvar som finns i handeln som klarar mer än 24 kg. ≥...
När man sätter fast huvudenheten på en vägg Huvudenheten kan monteras på väggen med de medföljande väggkonsolerna, etc. Se till att både skruven som används och väggen är tillräckligt starka för att hålla för vikten på minst 24 kg. Skruvarna och de andra artiklarna medföljer inte eftersom typen och storleken kan variera för varje installation.
Página 42
Fäst väggkonsolerna på huvudenheten. A Väggkonsol (medföljer) B Skruv (medföljer) Drag i en skruv i väggen. ≥ Använd motten som indikeras nedan för att identifiera skruvarnas lägen på väggen. ≥ Lämna minst 100 mm utrymme ovanför huvudenheten för att få tillräckligt utrymme för att passa in huvudenheten. ≥...
Página 43
Passa in huvudenheten säkert på skruven/skruvarna. GÖR SÅ HÄR GÖR INTE ≥ Flytta högtalaren så ≥ I den här positionen att skruven befinner kommer högtalaren sig i den här förmodligen att falla positionen. om den flyttas från vänster till höger. Säkra sladden vid väggen.
Kontrollera att den trådlösa länken är Bluetooth -meny. ® aktiverad. ≥ MAC-adressen (t.ex., 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan visas innan “SC-HTB688” eller “SC-HTB488” visas. ≥ Om du uppmanas att ange lösenordet på Bluetooth ® utrustningen, mata in “0000” eller “1234”. ≥ När Bluetooth ®...
Att använda det här Manövrer ∫ Att justera volymen på det här systemet systemet Tryck på [i VOL j]. ≥ Standardinställningen är understruken. Ändrade inställningar ≥ Volymomfång: 0 till 100 kommer att behållas tills de ändras igen om inte annat anges. Indikatorerna kommer att bläddra varje gång Förberedelser volymen justeras.
Avancerade funktioner ∫ Att välja ljudläget Tryck på [SOUND]. ≥ Standardinställningen är understruken. Ändrade inställningar kommer att behållas tills de ändras igen om inte annat anges. Ljudläge Dual audio Bäst lämpat för drama- och STANDARD komedishower. Förbättrar ljudet av Ställer in det föredragna ljudkanalsläget när det finns MUSIC musikinstrument och sånger.
Bluetooth standby ® Fjärrkontrollkod Den här funktionen gör att du kan ansluta en parkopplad När andra Panasonic-enheter svarar på det här Bluetooth -enhet när huvudenheten är i standbyläge. ® systemets fjärrkontroll, ändra fjärrkontrollens kod på det Tryck på [OPTICAL] och håll kvar mer än 4 här systemet och fjärrkontrollen.
“HDMI CEC” Felsökning Den här enheten stöder funktionen “HDMI Innan du lämnar in apparaten för service, gör CEC” (Consumer Electronics Control). följande kontroller. Om du är tveksam över vissa Se bruksanvisningen till den anslutna kontrollpunkter, eller om lösningarna som anges i utrustningen för mer information om tabellen inte löser problemet, rådfråga närmaste användningen.
Página 49
Ljud HDMI Inget ljud (eller ingen bild). HDMI CEC-relaterade åtgärder fungerar inte ≥ Stäng av mute-funktionen. ( 46) längre korrekt. ≥ Kontrollera anslutningarna till andra anordningar. ≥ Kontrollera inställningarna på de anslutna enheterna. ( 35, 36) jSätt på HDMI CEC-funktionen på de anslutna ≥...
-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken ≥ Den aktiva subwoofern och huvudapparaten kanske ® och ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning som Panasonic inte kan parkopplas korrekt. Försök följande. (Trådlös Corporation gör av sådana märken sker under licens.
Indikatorbelysning Indikatorerna visar systemets tillstånd genom att blinka. Indikatormönstren som illustreras nedan visas under normala användningsförhållanden. De indikerar inte något problem. Indikator Beskrivning Indikatorn blinkar i 5 sekunder. ≥ När inställningen är på (“Automatisk avstängning”, “Bluetooth standby” och ® “Volymbegränsning”) ( 47) ≥...
Om Bluetooth Specifikationer ® Panasonic har inget ansvar för data och/ FÖRSTÄRKARE SEKTION eller information som komprometteras under en trådlös sändning. RMS-uteffekt: Dolby Digital-funktion ∫ Frekvensområde som används [HTB688] Det här systemet använder 2,4 GHz-bandet. Front kanal (L, R kanal) 60 W per kanal (6 ≠), 1 kHz, 10% THD...
Página 53
ALLMÄNT AVSNITTET HÖGTALARE Fronthögtalare (Inbyggd) Strömförbrukning Fullt omfång [HTB688] 4,5 k12 cm (konisk typ) k1/kanal Huvudapparat 30 W Mitthögtalare (Inbyggd) [HTB688] Aktiv subwoofer 20 W Fullt omfång [HTB488] 4,5 k12 cm (konisk typ) k1 Huvudapparat 19 W Aktiv subwoofer Aktiv subwoofer 18 W Woofer I beredskapsförhållande...
Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. Medfølgende installationsvejledning Selve installationen skal udføres af en kvalificeret installatør. ( 64 til 69) Før arbejdets start skal du læse installationsvejledningen og betjeningsvejledningen nøje igennem for at sikre, at installationen udføres korrekt.
Página 55
Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt opfylder de væsentligste krav og andre relevante bestemmelser i henhold til EF-direktiv 2014/53/EU. Kunder kan downloade en kopi af den originale overensstemmelseserklæring til vores RE-produkter fra vores overensstemmelsesserver: http://www.doc.panasonic.de...
Página 56
≥ Alle handlinger, der er beskrevet i denne brugervejledning, er hovedsagelig beskrevet ved brug af fjernbetjeningen, men du kan udføre handlingerne på den aktive subwoofer, hvis betjeningselementerne er de samme. ≥[HTB688] :angiver, at funktionerne kun gælder for SC-HTB688. [HTB488] :angiver, at funktionerne kun gælder for SC-HTB488. Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforholdsregler ................54 Før brug Medfølgende elementer...................57...
Medfølgende elementer Før brug Dette system ∏ 1 Hovedapparat (højttaler) ∏ 1 Aktiv subwoofer ≥ ([HTB688]: SU-HTB688) ≥ ([HTB688]: SB-HWA688) ≥ ([HTB488]: SU-HTB488) ≥ ([HTB488]: SB-HWA488) Tilbehør Undersøg det medfølgende tilbehør, før du tager systemet i brug. ∏ 1 Fjernbetjening ∏...
Referencevejledning for betjening Dette system (For) Hovedapparat Aktiv subwoofer 9 10 Standby-/tænd-knap (Í/I) SURROUND-indikator Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der Lyser, når surround-effekten aktiveres bruges en smule strøm, når apparatet står i HDMI (ARC)-indikator standby. Lyser, når enheden, som er tilsluttet HDMI Justér systemets lydstyrke (...
Dette system (Bag) Hovedapparat Aktiv subwoofer HDMI (ARC)-terminal (ARC-kompatibelt) USB-port (kun til servicebrug) ( 61, 62) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN stik ( 62) § Knappen I/D SET anvendes kun, når hovedapparatet ikke sammenkobles med den aktive subwoofer. ( 76) TQBJ2021...
Vekselstrømsforsyningen må ikke tilsluttes, før alle andre tilslutninger er blevet udført. ∫ HDMI (højdefinitions multimediegrænseflade) ≥ Brug de ARC-kompatible HDMI-højhastighedskabler. Ikke-kompatible HDMI-kabler kan ikke benyttes. ≥ Det anbefales, at du anvender Panasonic HDMI-kabel. Tilslutning med TV’et Kontrollér, om TV’ets HDMI-terminal er mærket “HDMI (ARC)”.
Ikke-mærket “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT Fjernsyn HDMI IN A Optisk, digitalt lydkabel B HDMI-kabel ≥ Hvis du bruger det optiske, digitale lydkabel, skal du indsætte spidsen korrekt i stikket. Tilslutning til et 4K Ultra HD TV Dette system kan ikke sende 4K indholdet fra et 4K kompatibelt udstyr til et 4K Ultra HD TV. Men du kan tilslutte systemet til et 4K Ultra HD TV, så...
Netledningsforbindelse ≥ Forbind først efter at alle andre forbindelser er udført. A Til en stikkontakt i væggen B Netledning ≥Dette system bruger meget lidt vekselstrøm ( 79), også selv om det er slukket. Hvis du vil spare på strømmen, og du ikke skal bruge systemet i længere tid, skal du tage ledningen ud af stikkontakten i væggen.
En professionel installation er påkrævet. Monteringen skal altid udføres af en uddannet installatør. PANASONIC FRASIGER SIG ENHVER TINGSKADE OG/ELLER ALVORLIG PERSONSKADE, HERUNDER DØD SOM ET RESULTAT AF FORKERT INSTALLATION ELLER HÅNDTERING. ≥ Sørg for at installere hovedapparat som angivet i betjeningsvejledningen.
Valg af placeringsmetode Vælg den placeringsmetode, som passer dig bedst. Når hovedapparatet stilles i et rack eller på et bord ≥ Placér hovedapparatet på et fladt, vandret underlag. Side 66 Når du fastgør hovedapparatet på væggen ≥ Placér hovedapparatet på et fladt, lodret underlag.
Når hovedapparatet stilles i et rack eller på et bord Ekstra tilbehør, som er påkrævet (fås i handlen) ≥Faldsikringssnor..........................k 2 ≥Skrueøjer (til fastgøring af faldsikringssnoren) ................k 2 ≥ Brug de skruer, man kan købe i handelen, og som kan bære eller understøtte mere end 24 kg. ≥...
Når du fastgør hovedapparatet på væggen Hovedapparatet kan monteres på væg ved hjælp af de medfølgende vægholdere osv. Sørg for at både den skrue, der anvendes, og væggen er stærke nok til at understøtte en vægt på mindst 24 kg. Skruerne og andre elementer medfølger ikke, da både type og størrelse varierer med hensyn til de forskellige installationsmåder.
Página 68
Fastgør vægholderne på hovedapparatet. A Vægholdere (medfølger) B Skrue (medfølger) Skru en skrue i væggen. ≥ Brug de mål, der er angivet nedenfor, for at identificere skruningspositionen på væggen. ≥ Lad der være mindst 100 mm oven over hovedapparatet, så der er plads til at montere hovedapparatet. ≥...
Página 69
Sæt hovedapparatet korrekt på skruen eller skruerne. GØR SÅDAN GØR IKKE SÅDAN ≥ Flyt højttaleren, så ≥ Med denne skruen sidder som placering risikerer vist her. man, at højttaleren falder ned, hvis den rykkes mod højre eller venstre. Fastgør snoren til væggen. ≥...
Kontrollér, at det trådløse link er aktiveret. Bluetooth -menu. ® ≥ MAC-adressen (f.eks. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) vises muligvis, før “SC-HTB688” eller “SC-HTB488” vises. ≥ Hvis du bliver bedt om en adgangsnøgle på Bluetooth ® enheden, skal du indtaste “0000” eller “1234”. ≥ Når Bluetooth ®...
Brug af systemet Betjening ∫ Sådan justeres systemets lydstyrke ≥ Standardindstillingen er understreget. Ændrede indstillinger Tryk på [i VOL j]. gemmes, indtil de ændres igen, medmindre andet er angivet. ≥ Lydstyrkeområde: 0 til 100 Klargøring Indikatorerne ruller, hver gang lydstyrken ændres. ≥...
Avancerede handlinger ∫ Sådan vælger du lydfunktion Tryk på [SOUND]. ≥ Standardindstillingen er understreget. Ændrede indstillinger Lydfunktion gemmes, indtil de ændres igen, medmindre andet er angivet. Mest velegnet til dramaer eller Dobbeltlyd STANDARD comedy-shows. Fremhæver lyden af Indstiller den foretrukne lydkanalfunktion, når to MUSIC musikinstrumenter og sange.
Bluetooth -anordning, hvis hovedapparatet er på standby. ® Tryk på og hold [OPTICAL] inde i mindst Hvis andre Panasonic-enheder reagerer på dette systems 4 sek. for at vælge tilstand. fjernbetjening, skal du ændre fjernbetjeningskoden på dette system og fjernbetjeningen. Afhængig af tilstanden, blinker indikatoren som angivet nedenfor.
"HDMI CEC" Fejlfinding Før du anmoder om service, skal du udføre Dette apparat understøtter funktionen “HDMI nedenstående kontroller. Hvis du er i tvivl om CEC” (Consumer Electronics Control). nogle af kontrolpunkterne, eller hvis de løsninger, Se brugervejledningen til tilsluttet udstyr for at se der er angivet i nedenstående oversigt, ikke løser oplysninger om betjening.
Página 75
TV'et via Bluetooth . Tilslut denne enhed til TV'et ® skal du indstille lydudgangen til “SC-HTB688” vha. et HDMI-kabel/optisk, digitalt lydkabel. eller “SC-HTB488” manuelt. Læs anordningens ( 61, 62) betjeningsvejledning for yderligere oplysninger. Lyden bliver afbrudt. Indikatoren for lydformat stemmer ikke ≥...
® hovedapparatet og den aktive subwoofer. tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation er givet under licens. Kontrollér, at hovedapparatet er tændt. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. ≥ Den aktive subwoofer og hovedapparatet er muligvis ikke korrekt sammenkoblet.
Indikatorbelysning Indikatorerne viser systemets tilstand ved hjælp af blink. Indikatormønstrene, som er angivet nedenfor, vises under normale driftsbetingelser. De henviser ikke til visning af et problem. Indikator Beskrivelse Indikatoren blinker i 5 sek. ≥ Når indstillingen er tændt (“Automatisk slukning”, “Bluetooth standby”...
Om Bluetooth Specifikationer ® Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for data FORSTÆRKER-SEKTION og/eller information, som kompromitteres under en trådløs transmission. RMS strømudgang: Dolby Digital Funktion ∫ Det anvendte frekvensbånd [HTB688] Dette system anvender 2,4 GHz frekvensbåndet. Frontkanal (L, R kanal) 60 W pr.
Página 79
GENERELT HØJTTALERAFSNIT Front-Højttaler (Indbygget) Strømforbrug Fuldt område [HTB688] 4,5 k12 cm (konetype) k1/kanals Hovedapparat 30 W Midterste højttaler (Indbygget) [HTB688] Aktiv subwoofer 20 W Fuldt område [HTB488] 4,5 k12 cm (konetype) k1 Hovedapparat 19 W Aktiv subwoofer Aktiv subwoofer 18 W Woofer I standby-tilstand 16 cm konisk type k1...
Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten. Sisältyvät asennusohjeet Asennus on annettava tehtäväksi ammattitaitoiselle asentajalle. ( 90 sitä 95) Ennen työn aloittamista lue huolellisesti nämä asennusohjeet ja käyttöohjeet, jotta taataan asennuksen oikea suorittaminen.
Página 81
Tätä tunnusta saatetaan käyttää yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Siten se on yhdenmukainen sisältyviä kemikaaleja koskevan direktiivin kanssa. Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC) “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on yhdenmukainen direktiiviin 2014/53/EU keskeisten vaatimusten sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa. Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion RE-tuotteillemme DoC-palvelimelta: http://www.doc.panasonic.de...
Página 82
≥ Tämän käyttöohjeen toimenpiteet kuvataan pääasiassa kaukosäätimen kanssa, mutta voit suorittaa kyseiset toimenpiteet päälaitteessa, jos ohjaimet ovat samat. ≥ [HTB688] :osoittaa ominaisuuksia, jotka soveltuvat ainoastaan malliin SC-HTB688. [HTB488] :osoittaa ominaisuuksia, jotka soveltuvat ainoastaan malliin SC-HTB488. Sisällysluettelo Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi ............80 Ennen käyttöä...
Ohjaimien pikaopas Tämä järjestelmä (etupuoli) Päälaite Aktiivinen alibassokaiutin 9 10 Valmiustila/päällä -kytkin (Í/I) SURROUND-osoitin Paina siirtyäksesi laitteen päällä tilasta Palaa, kun tilaäänitehoste aktivoidaan valmiustilaan tai päinvastoin. Valmiustilassa HDMI (ARC)-osoitin yksikkö kuluttaa edelleen hieman energiaa. Palaa, kun HDMI (ARC)-liitäntään liitetty laite Säädä...
Tämä järjestelmä (taustapuoli) Päälaite Aktiivinen alibassokaiutin HDMI (ARC)-liitäntä (ARC-yhteensopiva) USB-portti (vain huoltokäyttöön) ( 87, 88) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN -liitäntä ( 88) § I/D SET -painiketta käytetään ainoastaan, kun päälaitetta ei ole paritettu aktiivisen alibassokaiuttimen kanssa. ( 102) TQBJ2021...
Älä liitä verkkokaapelia ennen kuin kaikki muut liitännät on suoritettu. ∫ HDMI (Teräväpiirtoinen tietovälineiden liitäntä) ≥ Käytä ARC-yhteensopivia High Speed HDMI-kaapeleita. Ei voida käyttää yhteensopimattomia HDMI-kaapeleita. ≥ Suositellaan, että käytät Panasonic in HDMI-kaapelia. Liitäntä televisioon Varmista, että television HDMI-liitännässä on merkintä “HDMI (ARC)”.
Ei merkintää “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT Televisio HDMI IN A Optinen digitaalinen audiojohto B HDMI-kaapeli ≥ Kun käytät optista digitaalista audiojohtoa, laita kärki oikein liitäntään. Liittäminen 4K ultrateräväpiirtotelevisioon Tällä järjestelmällä ei voida läpiviedä 4K-sisältöä 4K-yhteensopivasta laitteesta 4K ultrateräväpiirtotelevisioon. Voit kuitenkin yhdistää järjestelmän 4K ultrateräväpiirtotelevisioon nauttiaksesi 4K-sisällöstä.
Verkkokaapelin liitäntä ≥ Kytke vasta sen jälkeen, kun kaikki muut liitännät on suoritettu. A Kodin verkkopistorasiaan B Verkkokaapeli ≥Tämä järjestelmä kuluttaa hieman verkkovirtaa ( 105) myös pois päältä kytkettynä. Virran säästämiseksi, jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, irrota se verkkopistorasiasta. Energian säästö...
Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi Vaaditaan ammattitaitoinen asennus. Asennusta ei saa koskaan suorittaa kukaan muu kuin ammattitaitoinen asentaja. PANASONIC EI KORVAA MITÄÄN OMAISUUSVAHINKOJA JA/TAI VAKAVIA VAMMOJA, MUKAAN LUKIEN KUOLEMA, JOTKA AIHEUTUVAT SOPIMATTOMASTA ASENNUKSESTA TAI VIRHEELLISESTÄ KÄSITTELYSTÄ. ≥ Varmista, että asennat päälaitteen näiden käyttöohjeiden mukaisesti.
Sijoitusmenetelmän valinta Valitse sijoitusmenetelmä, joka sopii sinulle parhaiten. Kun päälaite sijoitetaan telineeseen tai pöydälle ≥ Sijoita päälaite tasaiselle vaakasuoralle pinnalle. Sivu Kun kiinnitetään päälaite seinään ≥ Sijoita päälaite tasaiselle pystysuoralle pinnalle. Sivu ∫ Kun päälaite sijoitetaan television eteen Päälaite voi estää tai häiritä television eri antureita (C.A.T.S.-anturi (Contrast Automatic Tracking System), kaukosäätimen anturi, jne.) ja 3D Eyewear -lähettimiä...
Kun päälaite sijoitetaan telineeseen tai pöydälle Tarvittavat lisävarusteet (kaupallisesti saatavilla) ≥Putoamista estävä naru ........................ k 2 ≥Silmukkaruuvit (putoamista estävän narun kiinnittämistä varten) ..........k 2 ≥ Käytä kaupallisesti saatavilla olevia ruuveja, jotka kestävät yli 24 kg. ≥ Käytä narua, joka kestää yli 24 kg (jonka halkaisija on noin 1,5 mm). Kiinnitä...
Kun kiinnitetään päälaite seinään Päälaite voidaan asentaa seinälle toimitettujen seinäasennuspidikkeiden ym. avulla. Varmista, että käytetyt ruuvit ja seinä ovat riittävän vahvoja, jotta ne voivat tukea vähintään 24 kg. Ruuveja ja muita osia ei toimiteta, koska tyyppi ja koko vaihtelevat suoritettavan asennuksen mukaan. ≥Katso vaihetta 3, jos haluat lisätietoja tarvittavista ruuveista.
Página 94
Kiinnitä seinäasennuspidikkeet päälaitteeseen. A Seinäasennuspidike (toimitettu) B Ruuvi (toimitettu) Poraa ruuvi seinään. ≥ Käytä alla osoitettuja mittoja ruuvauspisteiden merkitsemiseksi seinään. ≥ Jätä vähintään 100 mm:n tila päälaitteen yläpuolelle, jotta jää riittävästi tilaa päälaitteen kiinnittämistä varten. ≥ Varmista vesivaakaa käyttämällä, että molemmat asennusaukot ovat samalla vaakatasolla. C Vähintään 30 mm ...
Página 95
Kiinnitä päälaite tiukasti ruuviin (ruuveihin). ÄLÄ ≥ Liikuta kaiutinta ≥ Tässä asennossa siten, että ruuvi kaiutin putoaa saadaan tähän todennäköisesti, jos asentoon. sitä liikutetaan vasemmalle tai oikealle. Kiinnitä naru seinään. ≥ Varmista, että naru on mahdollisimman tiukalla. A Silmukkaruuvi B Naru TQBJ2021...
® Tarkista, että langaton linkki aktivoidaan. Bluetooth -valikosta. ® ≥ MAC-osoite (esim. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) voidaan näyttää ennen kuin näytetään “SC-HTB688” tai “SC-HTB488”. ≥ Jos pyydetään tunnuslukua (passkey) Bluetooth ® laitteessa, syötä “0000” tai “1234”. ≥ Kun Bluetooth -laite on liitetty, “...
Tämän järjestelmän Toimenpiteet ∫ Tämän järjestelmän käyttö äänenvoimakkuuden säätäminen Paina [i VOL j]. ≥ Oletusasetus on alleviivattu. Muutetut asetukset säilytetään ≥ Äänenvoimakkuuden alue: 0 sitä 100 siihen saakka, kun niitä muutetaan uudelleen ellei toisin osoiteta. Osoittimet vierivät joka kerta, kun Valmistelu äänenvoimakkuutta säädetään.
Lisätoiminnot ∫ Äänitilan valitseminen Paina [SOUND]. ≥ Oletusasetus on alleviivattu. Muutetut asetukset säilytetään siihen saakka, kun niitä muutetaan uudelleen ellei toisin osoiteta. Äänitila Sopii parhaiten draama- ja Kaksoisääni STANDARD komediaesityksiin. Korostaa soittimien ja laulun Asettaa suosituimman äänikanavatilan, kun tämä MUSIC ääntä.
Página 99
[OPTICAL] vähintään 4 sekuntia. koodia tässä järjestelmässä ja kaukosäätimessä. Osoitin vilkkuu alla kuvatulla tavalla tilan mukaan. Valmistelu Muoto Osoitin ≥ Sammuta kaikki muut Panasonic tuotteet. ≥ Käynnistä päälaite. Päällä ∫ Miten koodi asetetaan koodi 2 -asentoon Tähtää kaukosäätimellä päälaitteen Pois kaukosäätimen signaalianturiin.
“HDMI CEC” Vianetsintä Tämä laite tukee toimintoa “HDMI CEC” Ennen huoltopalvelun pyytämistä suorita (Consumer Electronics Control). seuraavat tarkistukset. Jos sinulla on kysymyksiä Katso liitetyn laitteen käyttöohjeita toimintaan joistain tarkistuskohdista tai mikäli seuraavan liittyviä yksityiskohtia varten. oppaan osoittamat ratkaisut eivät ratkaise ongelmaa, pyydä...
Página 101
® saattaa viivästyä hieman television kuvaan verrattuna. asetettava äänilähtö asentoon “SC-HTB688” tai Yhdistä tämä laite ja televisio HDMI-kaapelilla/ “SC-HTB488” manuaalisesti. Katso laitteen optisella digitaalisella audiojohdolla. ( 87, 88) käyttöohjeita, jos haluat tarkempia tietoja. Ääni keskeytyy. Äänimuodon osoitin ei ole toistolähteen ≥...
Bluetooth sanamerkki ja logot ovat rekisteröityjä ® välillä ei ole linkkiä. tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja Panasonic Corporation käyttää niitä merkkejä käyttöoikeussopimuksella. Tarkista, että päälaite on kytketty päälle. Muut tavaramerkit ja kauppanimet kuuluvat vastaaville omistajille. ≥ Aktiivista alibassokaiutinta ja päälaitetta ei mahdollisesti ole paritettu oikein.
Osoittimen valaistuminen Osoittimet näyttävät tämän järjestelmän tilan vilkkumalla. Alla kuvatut osoitinmallit näytetään normaaleissa käyttöolosuhteissa. Ne eivät viittaa ongelman osoituksiin. Osoitin Kuvaus Osoitin vilkkuu 5 sekuntia. ≥ Kun asetus on päällä (“Automaattinen virransäästö”, “Bluetooth valmiustila” ja ® “Äänenvoimakkuuden rajoitus”) ( 99) ≥...
Tietoja Bluetooth :sta Tekniset tiedot ® Panasonic ei kanna mitään vastuuta VAHVISTINOSASTO datatiedoista ja/tai muista tiedoista, jotka vaarantuvat langattoman lähetyksen aikana. RMS-lähtöteho: Dolby Digital tila ∫ Käytetty taajuuskaista [HTB688] Tämä järjestelmä käyttää 2,4 GHz:n taajuuskaistaa. Etukanava (V, O kanava) 60 W / kanava (6 ≠),1 kHz, 10% harmoninen ∫...
Página 105
YLEISTÄ KAIUTINOSASTO Etukaiutin (Sisäänrakennettu) Tehontarve Täysi alue [HTB688] 4,5 k12 cm (Kartio tyyppinen) k1/kanav. Päälaite 30 W Keskikaiutin (Sisäänrakennettu) [HTB688] Aktiivinen alibassokaiutin 20 W Täysi alue [HTB488] 4,5 k12 cm (Kartio tyyppinen) k1 Päälaite 19 W Aktiivinen alibassokaiutin Aktiivinen alibassokaiutin 18 W Bassokaiutin Valmiustilassa...
Dziękujemy za zakupienie tego produktu. Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu. Załączone instrukcje instalacji Instalację powinien przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowany specjalista. ( 116 do 121) Przed rozpoczęciem pracy należy się dokładnie zapoznać z instrukcją instalacji oraz z instrukcją obsługi, aby się upewnić, że instalacja została przeprowadzona prawidłowo.
Página 107
Dyrektywę dotyczącą odpadów chemicznych. Deklaracja zgodności (DoC) Niniejszym “Panasonic Corporation” deklaruje, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi właściwymi przepisami Dyrektywy 2014/53/UE. Klienci mogą pobrać kopię oryginału Deklaracji zgodności (DoC) naszych produktów RE z naszego serwera DoC: http://www.doc.panasonic.de...
Página 108
≥ W niniejszej instrukcji obsługa opisana została głównie w oparciu o korzystanie z pilota, ale można ją również prowadzić za pomocą przycisków dostępnych na obudowie urządzenia. ≥[HTB688] : oznacza wyłącznie właściwości urządzenia SC-HTB688. [HTB488] : oznacza wyłącznie właściwości urządzenia SC-HTB488. Spis treści Uwagi dotyczące bezpieczeństwa..............106 Przed rozpoczęciem użytkowania...
Rozmieszczenie elementów System audio (przód) Główne urządzenie Aktywny subwoofer 9 10 Wyłącznik zasilania (Í/I) Wskaźnik SURROUND Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu Świeci się, gdy włączony jest dźwięk pracy do stanu gotowości lub odwrotnie. W przestrzenny trybie gotowości urządzenie też zużywa Wskaźnik HDMI (ARC) niewielkie ilości energii.
System audio (tył) Główne urządzenie Aktywny subwoofer Złącze HDMI (ARC) (zgodne z ARC) Gniazdo USB (tylko do celów serwisowych) ( 113, 114) Gniazdo OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( 114) § Przycisk I/D SET jest używany tylko wówczas, gdy główne urządzenie nie jest sparowane z aktywnym subwooferem.
≥ Należy korzystać z kompatybilnych z ARC kabli HDMI o dużej prędkości transmisji. Nie można korzystać z kabli niezgodnych ze standardem HDMI. ≥ Zalecamy korzystanie z kabli HDMI Panasonic. Podłączenie do telewizora Sprawdź, czy wejście HDMI w telewizorze jest oznaczone “HDMI (ARC)”.
[B] Brak oznaczenia “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT HDMI IN A Optyczny kabel cyfrowy audio B Kabel HDMI ≥ Korzystając z optycznego, cyfrowego kabla audio, umieść prawidłowo końcówkę w gnieździe. Podłączanie do telewizora Ultra HD 4K To urządzenie nie może przekazywać materiałów 4K z kompatybilnego urządzenia 4K do telewizora Ultra HD 4K.
Podłączanie przewodu zasilającego AC ≥ Podłączenie to należy wykonać dopiero po wykonaniu wszystkich pozostałych podłączeń. A Do domowego gniazdka sieciowego B Przewód zasilania ≥Niniejszy system audio pobiera niewielką ilość prądu z sieci zasilającej ( 131) , nawet wówczas, gdy jest wyłączony.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Wymagana jest profesjonalna instalacja. Instalacja zawsze powinna być wykonywana przez wykwalifikowanego specjalistę. FIRMA PANASONIC NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK STRATY I/LUB USZKODZENIA CIAŁA, WŁĄCZAJĄC ŚMIERTELNE, WYNIKAJĄCE Z NIEWŁAŚCIWEJ INSTALACJI LUB NIEWŁAŚCIWEGO OBCHODZENIA SIĘ Z URZĄDZENIEM. ≥ Należy instalować urządzenie główne zgodnie z instrukcją obsługi.
Wybór typu lokalizacji Wybierz typ lokalizacji urządzenia, który najbardziej odpowiada Twoim warunkom. Instalacja głównego urządzenia na półce lub na stole Str. 118 ≥ Ustaw główne urządzenie na płaskiej i poziomej powierzchni. Mocowanie głównego urządzenia do ściany ≥ Zawieś główne urządzenie na płaskiej i pionowej powierzchni.
Instalacja głównego urządzenia na półce lub na stole Dodatkowe wymagane akcesoria (dostępne w handlu) ≥Linka zabezpieczająca przez upadkiem ..................k 2 ≥Wkręty oczkowe (do zamocowania linki zabezpieczającej przed upadkiem) ....... k 2 ≥ Należy używać dostępnych na rynku śrub mogących utrzymać masę ponad 24 kg. ≥...
Mocowanie głównego urządzenia do ściany Urządzenie główne można zamontować na ścianie, używając dostarczonych uchwytów mocujących itp. Upewnij się, że używana śruba oraz ściana są w stanie wytrzymać obciążenie co najmniej 24 kg. Wkręty ścienne i inne elementy montażowe nie zostały dołączone, ponieważ ich typ i wymiary należy dostosować...
Página 120
Zamocuj uchwyty ścienne do głównego urządzenia. A Uchwyt ścienny (dołączony) B Wkręt (dołączony) Zamocuj wkręty ścienne w ścianie. ≥ Do wyznaczenia położenia wkrętów na ścianie należy wykorzystać wartości podane na poniższej ilustracji. ≥ Ponad głównym urządzeniem należy pozostawić co najmniej 100 mm wolnego miejsca, aby można było je zawiesić. ≥...
Página 121
Zawieś w bezpieczny sposób urządzenie na wkrętach. ≥ Przesuń głośnik tak, ≥ W tym położeniu aby wkręty znalazły głośnik może spaść, się w tym położeniu. jeżeli zostanie poruszony. Zamocuj linki zabezpieczające do ściany. ≥ Upewnij się, że luz linek jest minimalny. ...
HTB488” z menu Bluetooth ® urządzenia Bluetooth ® ≥ Adres MAC urządzenia (np. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) może zostać wyświetlony przed “SC-HTB688” lub “SC-HTB488”. ≥ Gdy wyświetli się monit o podanie hasła w urządzeniu Bluetooth , wprowadź “0000” lub “1234”. ® ≥ Po podłączeniu urządzenia Bluetooth wskaźnik “...
Obsługa Korzystanie z system audio ∫ Regulacja głośności systemu audio ≥ Ustawienia domyślne zostały podkreślone. Zmienione Naciskaj [i VOL j]. ustawienia są podtrzymywane do czasu ponownej zmiany, ≥ Zakres regulacji: od 0 do 100 o ile nie zostało zaznaczone, że jest inaczej. Wskaźniki będą...
Czynności zaawansowane ∫ Wybór trybu dźwięku Naciśnij [SOUND]. ≥ Ustawienia domyślne zostały podkreślone. Zmienione Tryb dźwięku ustawienia są podtrzymywane do czasu ponownej zmiany, o ile nie zostało zaznaczone, że jest inaczej. Wybranie tej opcji zapewnia dźwięk najlepiej dopasowany Dual audio STANDARD do dramatów i seriali komediowych.
Kod pilota Naciśnij i przytrzymaj [OPTICAL] przez Jeżeli inne urządzenia Panasonic reagują na ponad 4 sekundy, aby wybrać tryb. sygnały z pilota od tego systemu audio należy W zależności od trybu wskaźnik będzie migać jak zmienić...
“HDMI CEC” Rozwiązywanie problemów To urządzenie obsługuje funkcję “HDMI CEC” Przed zwróceniem się do serwisu należy (Consumer Electronics Control). sprawdzić, czy nie zachodzą opisane poniżej Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi sytuacje. Jeżeli występują problemy z podłączonych urządzeń. wykonaniem zalecanych operacji lub podane środki zaradcze nie rozwiązują...
Página 127
Jeśli powyższe wskazówki nie rozwiązują HDMI problemu, pomocne może okazać się rozłączenie i ponowne połączenie urządzenia głównego z Operacje powiązane z HDMI CEC nie działają urządzeniem Bluetooth . ( 122) ® prawidłowo. ≥ Sprawdź ustawienie w podłączonych Dźwięk urządzeniach. Brak dźwięku (lub obrazu). jWłącz funkcję...
Bluetooth SIG, Inc. i 2 Naciśnij i przytrzymaj [I/D SET] z tyłu aktywnego wszelkie ich użycie przez firmę Panasonic Corporation jest głośnika niskotonowego przez ponad 3 s. objęte licencją. (Wskaźnik WIRELESS LINK zacznie migać).
Wskaźniki Miganie wskaźników informuje o stanie zestawu. Układy wskaźników przedstawione na ilustracji poniżej zapalają się podczas normalnej obsługi zestawu. Takie wskazania nie informują o wystąpieniu problemu. Wskaźnik Opis Wskaźnik miga przez 5 sekund. ≥ Gdy ustawienie jest włączone (“Automatyczne wyłączanie zasilania”, “Tryb gotowości Bluetooth ”...
Informacje na temat Bluetooth Dane techniczne ® Panasonic nie ponosi odpowiedzialności WZMACNIACZ za dane i/lub informacje przesyłane podczas transmisji bezprzewodowej. Moc wyjściowa RMS: tryb Dolby Digital ∫ Używane pasmo częstotliwości [HTB688] Ten system audio korzysta z pasma 2,4 GHz. Kanały przednie (kan. L, P) 60 W na kanał...
Página 131
DANE OGÓLNE GŁOŚNIKI Głośniki przednie (wbudowane) Pobór mocy Pełnozakresowe [HTB688] 4,5 k12 cm (Typ kopułkowy) k1/kanał Główne urządzenie 30 W Głośnik centralny (wbudowane) [HTB688] Aktywny subwoofer 20 W Pełnozakresowe [HTB488] 4,5 k12 cm (Typ kopułkowy) k1 Główne urządzenie 19 W Aktywny subwoofer Aktywny subwoofer 18 W...
Děkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek. Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. Přiložené pokyny k instalaci Instalační práce musí být provedeny kvalifikovaným instalatérským odborníkem. ( 142 až 147) Před zahájením instalace si pečlivě...
Página 133
Směrnicí pro chemikálie. Prohlášení o shodě Společnost “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu prohlášení o shodě pro naše produkty RE z našeho serveru: http://www.doc.panasonic.de...
Página 134
≥ [HTB688] : označuje funkce, které platí pouze pro model SC-HTB688. [HTB488] : označuje funkce, které platí pouze pro model SC-HTB488. Obsah Bezpečnostní upozornění ................132 Před použitím...
Ovládání přístroje Tento systém (zepředu) Vlastní přístroj Aktivní subwoofer 9 10 Spínač pohotovostního režimu/vypínač (Í/I) Indikátor SURROUND Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj přepíná z Rozsvítí, když je aktivován efekt prostorového provozního do pohotovostního režimu a zvuku naopak. V pohotovostním režimu přístroj Indikátor HDMI (ARC) spotřebovává...
Tento systém (zezadu) Vlastní přístroj Aktivní subwoofer Zásuvka HDMI (ARC) (kompatibilní s ARC) Port USB (pouze pro servisní použití) ( 139, 140) Zásuvka OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( 140) § Tlačítko I/D SET je určeno pouze pro použití, pokud vlastní přístroj není spárován s aktivním subwooferem.
≥ Používejte ARC kompatibilní vysokorychlostní kabely HDMI. Nelze používat kabely, které nejsou kompatibilní s HDMI. ≥ Doporučujeme použití kabelu HDMI značky Panasonic. Připojení k TV Ověřte, zda je zdířka HDMI na televizoru označena jako “HDMI (ARC)”.
[B] Neoznačené “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT HDMI IN A Optický kabel pro digitální audio B HDMI kabel ≥ Pokud používáte optický digitální audio kabel, zasuňte ho do zdířky správně. Připojení k 4K Ultra HD TV Tento systém neumožňuje průchod 4K obsahu 4K kompatibilního zařízení do 4K televizoru Ultra HD. Přesto můžete připojit tento systém ke 4K televizoru Ultra HD a těšit se ze 4K obsahu.
Připojení napájecího kabelu ≥ Připojte až po dokončení připojení všech externích zařízení. A Do elektrické zásuvky B Přívodní kabel ≥Tento systém spotřebovává malé množství elektrického proudu ( 157), i když je vypnutý. Pokud chcete dosáhnout úspory elektrické energie, pak pokud nebudete delší dobu systém používat, odpojte jeho napájecí...
Bezpečnostní opatření Je nutná profesionální instalace. Instalaci by neměl provádět nikdo jiný než kvalifikovaný instalační technik. SPOLEČNOST PANASONIC NEODPOVÍDÁ ZA JAKÉKOLIV PŘÍPADNÉ VĚCNÉ ŠKODY A/ NEBO VÁŽNÁ PORANĚNÍ, VČETNĚ SMRTI, ZPŮSOBENÉ NESPRÁVNÝM ZAPOJENÍM ČI NEVHODNOU MANIPULACÍ. ≥ Ujistěte se, že hlavní zařízení instalujete v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze.
Volba způsobu umístění Zvolte způsob umístění, jaký vám bude nejvíce vyhovovat. Umístění přístroje do stojanu nebo na stůl ≥ Přístroj postavte na rovný, horizontální podklad. Stránka 144 Připevnění přístroje na stěnu ≥ Přístroj umístěte na rovný, vertikální podklad. Stránka 1 ∫...
Umístění přístroje do stojanu nebo na stůl Doporučené doplňkové příslušenství (běžně dostupné) ≥Bezpečnostní lanko ........................k 2 ≥Očka (k připevnění bezpečnostního lanka) .................. k 2 ≥ Použijte šrouby dostupné v běžném prodeji, které se vyznačují nosností přesahující 24 kg. ≥...
Připevnění přístroje na stěnu Hlavní zařízení může být připevněno na stěnu pomocí dodaných konzol pro montáž na stěnu a podobně. Ujistěte se, že použitý šroub a stěna jsou dostatečně silné na to, aby udržely váhu alespoň 24 kg. Šrouby a další předměty nejsou součástí příslušenství, protože typ a velikost se u každé instalace mohou lišit.
Página 146
Nástěnné montážní konzoly připevněte k přístroji. A Nástěnné montážní konzoly (příslušenství) B Šroub (příslušenství) Zašroubujte do stěny šroub. ≥ Ke stanovení přesného umístění šroubů na stěně použijte níže uvedené rozměry. ≥ Nad přístrojem nechte min. 100 mm volného místa, abyste přístroj mohli nasadit. ≥...
Página 147
Přístroj bezpečně nasaďte na šroub(y). ≥ Posuňte reproduktor ≥ V této pozici může tak, aby byl šroub v reproduktor při této pozici. posunutí vlevo nebo vpravo spadnout. Lanko připevněte ke stěně. ≥ Zajistěte, aby průvěs lanka byl co nejmenší. ...
® Bluetooth ® ≥ Adresa MAC (např. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) se může zobrazit dříve, než se zobrazí “SC-HTB688” nebo “SC-HTB488”. ≥ Budete-li požádáni o zadání hesla k zařízení Bluetooth ® zadejte “0000” nebo “1234”. ≥ Když je zařízení Bluetooth připojeno, indikátor “...
Ovládání zařízení Používání tohoto systému ∫ Nastavení hlasitosti tohoto systému ≥ Výchozí nastavení je podtržené. Zvolené nastavení bude Stiskněte [i VOL j]. zachováno, dokud ho znovu nezměníte, pokud není uvedeno jinak. ≥ Rozsah hlasitosti: 0 až 100 Příprava Při každém nastavení hlasitosti se indikátory ≥...
Pokročilé nastavení ∫ Výběr režimu zvuku Stiskněte [SOUND]. ≥ Výchozí nastavení je podtržené. Zvolené nastavení bude Režim zvuku zachováno, dokud ho znovu nezměníte, pokud není uvedeno jinak. Nejvhodnější pro dramata a Duální audio STANDARD komediální pořady. Zdokonaluje zvuk hudebních Nastavuje přednostní režim zvukového kanálu pro MUSIC nástrojů...
Vyberte režim stisknutím tlačítka Pokud na dálkový ovladač tohoto systému reagují jiná [OPTICAL] na dobu delší než 4 s. zařízení značky Panasonic, změňte kód dálkového V závislosti na režimu bude indikátor blikat tak, jak ovladače v tomto systému i v dálkovém ovladači.
“HDMI CEC” Řešení problémů Toto zařízení podporuje funkci “HDMI CEC” Následující část si projděte dříve, než se obrátíte (Consumer Electronics Control). na servis. Pokud jste v případě provádění Podrobný návod pro připojené zařízení naleznete některých postupů na pochybách nebo navržený v Návodu k obsluze.
Página 153
≥ Dochází k rušení jinými zařízeními, která HDMI využívají frekvenční pásmo 2,4 GHz (bezdrátový router, mikrovlny, bezdrátové Operace související s HDMI CEC již nefungují telefony apod.). Postavte zařízení s Bluetooth ® předepsaným způsobem. blíže k přístroji a dále od ostatních zařízení. ≥...
(Bezdrátové párování) známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv 1 Zapnutí hlavního zařízení. použití těchto známek společností Panasonic Corporation se řídí licenčními podmínkami. 2 Stiskněte a přidržte [I/D SET] na zadním Ostatní obchodní značky a názvy jsou majetkem příslušných panelu aktivního basového reproduktoru na...
Rozsvícení indikátoru Indikátory zobrazují stav systému blikáním. Níže uvedené vzory stavu indikátorů jsou zobrazovány během běžných provozních podmínek. Nevztahují se na indikace problému. Indikátor Popis Indikátor bliká po dobu 5 sekund. ≥ Pokud jsou funkce (“Automatické vypnutí”, “Pohotovostní režim Bluetooth ”...
Bluetooth Technické údaje ® Panasonic neodpovídá za možný únik dat ČÁST ZESILOVAČE při bezdrátovém přenosu. ∫ Používané frekvenční pásmo Výstupní výkon RMS: Režim Dolby Digital Tento systém pracuje ve frekvenčním pásmu [HTB688] 2,4 GHz. Přední kanály (levý, pravý) 60 W na kanál (6 ≠), 1 kHz, 10% THD ∫...
Página 157
OBECNĚ REPRODUKTORY Přední reproduktory (vestavěné) Příkon Širokopásmový [HTB688] 4,5 k12 cm (Kuželovitý typ) k1/ch Vlastní přístroj 30 W Prostřední reproduktory (vestavěné) [HTB688] Aktivní subwoofer 20 W Širokopásmový [HTB488] 4,5 k12 cm (Kuželovitý typ) k1 Vlastní přístroj 19 W Aktivní subwoofer Aktivní...
Página 160
801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej 22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej Produkt Panasonic Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są...