Publicidad

QUADRA
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.576.031/ÄM 222955/07.15
www.grohe.com
20 306
.....1
.....1
.....6
.....2
D
D
NL
NL
.....1
.....2
S
S
.....3
.....7
GB
GB
.....1
.....3
DK .....8
DK .....3
F
F
.....2
.....4
.....3
.....9
E
E
N
N
I
I
.....5
.....2
.....4
...10
FIN
FIN
.....4
.....11
P
P
.....6
.....16
PL
PL
.....4
.....12
TR
TR
.....6
.....17
UAE
UAE
.....5
.....13
.....18
.....6
GR
GR
SK
SK
.....5
.....14
.....7
.....19
CZ
CZ
SLO
SLO
H
H
.....15
.....5
HR
HR
.....7
.....20
BG
BG
.....7
.....21
.....9
.....26
CN
CN
.....8
.....22
UA
UA
EST
EST
.....27
.....9
.....8
.....23
LV
LV
RUS
RUS
...10
.....28
.....24
.....8
LT
LT
.....25
.....9
RO
RO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grohe QUADRA 20 306

  • Página 1 QUADRA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.576.031/ÄM 222955/07.15 www.grohe.com 20 306 ..1 ..1 ..6 ..2 ..11 ..4 ..16 ..6 ..21 ..7 ..26 ..9 ..2 ..1 ..7 ..3 ..12 ..4 ..17 ..6 ..22 ..8 ..27 ..9 ..3 ..1 DK ..8 DK ..3 ..13...
  • Página 2 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting. S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 3 17mm 45 883 45 882 *19 017 13mm...
  • Página 4: Caractéristiques Techniques

    Einbau und Anschluss, siehe Klappseite II, Abb. [1] bis [5]. Maßzeichnung auf Klappseite I beachten. Anwendungsbereich Ablaufgarnitur einbauen, siehe Klappseite II, Abb. [3]. Kelch abdichten! Der Betrieb mit drucklosen Speichern (offenen Warmwasserbereitern) ist nicht möglich! Anschluss Verbindung der Seitenventile mit den Versorgungsleitungen Technische Daten herstellen.
  • Página 5 Respetar el croquis de la página desplegable I. Montar el vaciador automático, véase la página desplegable II, Campo de aplicación fig. [3]. ¡Estanqueizar el cuerpo! ¡No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presión (calentadores de agua sin presión)! Conexiones Establecer la conexión de las válvulas laterales con los conductos Datos técnicos de alimentación.
  • Página 6 Montering och anslutning, se utvikningssida II, fig. [1] till [5]. Observera måttritningen på utvikningssida I. Användningsområde Montera bottenventil, se utvikningssida II, fig. [3]. Drift med lågtrycksbehållare (öppna varmvattenberedare) är Täta fogen! inte möjlig! Anslutning Tekniska data Anslut sidoventilerna till inkommande vattenledningar. Öppna kallvatten- och varmvattentillförseln och •...
  • Página 7 Asennus ja liitäntä, ks. kääntöpuolen sivut II, kuvat [1] - [5]. Huomaa kääntöpuolen sivulla I oleva mittapiirros. Käyttöalue Asenna vipupohjaventtiili, ks. kääntöpuolen sivu II, kuvat [3]. Käyttö paineettomien säiliöiden (avoimien lämminvesiboilerien) Tiivistä tulpan reuna! kanssa ei ole mahdollista! Liitäntä Tekniset tiedot Liitä...
  • Página 8 Προσέξτε το διαστασιολόγιο στην αναδιπλούμενη σελίδα I. Τοποθετήστε το σετ εκροής, δείτε την αναδιπλούμενη σελίδα II, Πεδίο εφαρμογής εικόνες [3]. Στεγανοποιήστε τον κάλυκα! Η λειτουργία με συσσωρευτές χωρίς πίεση (ανοιχτοί θερμοσίφωνες) δεν Σύνδεση είναι δυνατή! Συνδέστε τις πλευρικές βαλβίδες με τους αγωγούς παροχής. Τεχνικά...
  • Página 9 Consultar o desenho cotado na página desdobrável I. Montar a válvula automática, ver página desdobrável II, fig. [3]. Campo de aplicação Vedar o ralo! Não é possível a utilização com reservatórios sem pressão Ligação (esquentadores abertos). Efectuar a ligação das torneiras laterais com as canalizações de abastecimento.
  • Página 10 Glej risbo v merilu na zložljivi strani I. Vgradite odtočne elemente, glej zložljivo stran II, sl. [3]. Področje uporabe Zatesnite obroč odtoka! Uporaba z odprtimi zbiralniki (odprti grelniki vode) ni možna! Priključek Tehnični podatki Povezava stranskega ventila z oskrbovalno napeljavo. •...
  • Página 11: Naudojimo Sritis

    Paigaldamine ja ühendamine, vt voldik lk II, joonised [1] kuni [5]. Järgige tehnilist joonist voldikus lk I. Kasutusala Paigaldage äravooluklapp, vt voldiku lk II, joonised [3]. Ei ole võimalik kasutada koos survevaba boileriga (lahtise Tihendage äravooluklapi ühenduskoht! veekuumutiga)! Ühendus Tehnilised andmed Ühendage mõlemad ventiilid veetorustikuga.
  • Página 12 Se va respecta desenul cu cote de pe pagina pliantă I. Se montează garnitura de scurgere; a se vedea pagina Domeniu de utilizare pliantă II, fig. [3]. Funcţionarea cu incinte nepresurizate (încălzitoare deschise de Se etanşează cupa! preparare apă caldă) nu este posibilă! Racordarea Specificaţii tehnice Se realizează...
  • Página 13: Область Применения

    Смеситель с двумя ручками Комплект поставки 20 306 Смеситель для умывальника Смеситель для биде Сливной гарнитур Комплект крепежных деталей Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...
  • Página 14 +49 571 3989 333 +372 6616354 +372 6616354 +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com +43 1 68060 +33 1 49972900 +1 800 80 6570 +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com Argent Sydney +358 10 8201100 +47 22 072070...

Tabla de contenido