Página 1
Quick Installation Guide Vigilance 5 Megapixel H.265 Outdoor Dome Camera This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link Network Camera. DCS-4605EV Documentation also available on CD and via the D-Link Website...
Quick Installation Guide This installation guide provides basic instructions for installing the DCS-4605EV. For additional information about how to use the camera, please see the User Manual on the CD included in this package or from the D-Link support website. Package Contents ...
RJ-45 connector for Ethernet which can also be used to Ethernet Port power the camera using Power over Ethernet (PoE). Connects to an optional 12 V / 1.5 A power adapter (not Power Port included). D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 5
Provide illumination for low-light environments. Press and hold this button down for 10 seconds to reset the Reset Button camera to factory default settings. Camera Lens Camera lens to record video of the surrounding area. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Insert the included CD into your computer's CD-ROM drive to begin the installation. If the Autorun function on your computer is disabled, or if the D-Link Launcher fails to start automatically, click the Windows button, type D:\autorun.exe (where D: represents the drive letter of your CD-ROM drive), and press Enter.
Página 7
Take a moment to confirm your settings and click Restart when you are done. Viewing Your Camera via Web Browser Click on the D-Link Setup Wizard SE icon that was created in your Windows Start menu (Start > D-Link > Setup Wizard SE).
Use the screws provided to mount the camera to the wall. If you are running the camera cables out the side of the camera, guide the camera cables through the cable channel on the base. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 9
Pan(Total 240 the camera any further in that direction. Use the screws provided to mount the camera to the ceiling. Re-attach the camera cover. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 10
Attach the camera cover. If you are passing the camera cables through the wall, place the rubber stopper into the bottom cable channel on the mount to seal it. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 11
DCS-37-2, then adjust the angle and rotation of the camera as desired using the tilt lock screw. Attach the camera cover. If you are passing the camera cables through the ceiling, place the rubber stopper into the side cable channel to seal it. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 12
Remove the cover and adjust the angle and rotation of the camera as desired, then put the cover back in place. Screw the camera cover back in place. Make sure the rubber stopper is in the side cable channel to seal it. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 13
Connect the other end of the Ethernet cable to the camera's Ethernet port. Connect the RJ-45 plug into the Ethernet connector, then screw the waterproof connector to the Ethernet connector by turning it clockwise for about a half-turn. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Additional Information Additional help and product information is available online at http://www.dlink.com. Warranty Information Please visit http://warranty.dlink.com/ for warranty information for your region. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 15
Kamera finden Sie im Benutzerhandbuch, das Ihnen auf der CD, die diesem Paket beiliegt, oder über die D-Link Support-Website. Packungsinhalt DCS-4605EV Vigilance 5 Megapixel H.265 Outdoor Dome Camera Wasserdichter Anschlussstecker Montageset CD-ROM mit Software und Handbuch ...
Página 16
RJ-45-Steckeranschluss für Ethernet, der auch für die Ethernetanschluss Stromzufuhr (Power over Ethernet, PoE) der Kamera verwendet werden kann Power Port Zum Anschluss an ein Netzteil (12 V / 1,5 A) (nicht im (Netzanschluss) Lieferumfang enthalten) D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 17
Videos ein. IR-LEDs Beleuchtung für schwach ausgeleuchtete Umgebungen Halten Sie diese Taste 10 Sekunde lang gedrückt, um Rücksetzknopf die werkseitigen Standardeinstellungen der Kamera wiederherzustellen. Kameraobjektiv zur Aufnahme von Videobildern der Kameraobjektiv Umgebung. 15 15 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 18
SieD:\autorun.exe ein (wobei D: für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM- Laufwerks steht) und drücken Sie Enter (Eingabe). Hinweis: Sie können auch die D-Link Website aufrufen, um den Setup-Assistenten im Download-Bereich für Ihr Produktmodell herunterzuladen. Klicken Sie auf Setup Wizard (Setup-Assistenten) und folgen Sie den Anweisungen zu dessen Installation.
Página 19
Prüfen Sie Ihre Einstellungen und klicken Sie dann auf Restart (Neustart). Anzeige Ihrer Kamera über einen Webbrowser Klicken Sie auf das Symbol für den D-Link Setup- Assistenten SE der in Ihrem Windows-Startmenü (Start > D-Link > Setup Wizard SE) erstellt wurde.
Página 20
4 Schrauben oben aus der Kamera zu lösen und heben Sie dann die Kameraabdeckung ab. Befestigen Sie die Kamera mithilfe der mitgelieferten Schrauben an der Wand. Wenn die Führung der Kamerakabel außerhalb der Kamera erfolgen soll, führen Sie die Kamerakabel durch den Kabelkanal des Sockels. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 21
Widerstand stoßen, versuchen Sie nicht, die Kamera noch weiter in diese Richtigung zu drehen oder zu kippen. Befestigen Sie die Kamera mithilfe der mitgelieferten Schrauben an der Decke. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. 19 19 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 22
Winkel und die Drehung der Kamera mit der Neigungs- Feststellschraube an. Bringen Sie die Kameraabdeckung wieder an. Wenn Sie die Kamerakabel durch die Wand führen, platzieren Sie die Gummistopper im unteren Kabelkanal, um diesen abzudichten. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 23
Winkel und die Drehung der Kamera mit der Neigungs- Feststellschraube an. Bringen Sie die Kameraabdeckung wieder an. Wenn Sie die Kamerakabel durch die Decke führen, platzieren Sie die Gummistopper im seitlichen Kabelkanal, um diesen abzudichten. 21 21 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 24
Entfernen Sie die Abdeckung und passen Sie Winkel und Drehung der Kamera nach Wunsch an, dann setzen Sie die Abdeckung wieder auf. Schrauben Sie die Kameraabdeckung wieder fest. Achten Sie darauf, dass sich die Gummistopper zur Abdichtung im seitlichen Kabelkanal befinden. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 25
Stecken Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels in den Ethernet-Port der Kamera. Stecken Sie den RJ-45 Stecker in den Ethernet- Steckverbinder und drehen Sie den wasserdichten Steckanschluss im Uhrzeigersinn etwa eine halbe Umdrehung auf den Ethernet-Steckverbinder. 23 23 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Lieferumfang enthalten - zum Betrieb Ihrer Kamera nutzen, wickeln Sie wasserfestes Klebeband zur Abdeckung stufenweise überlappend um die Verbindung. Weitere Informationen Zusätzliche Hilfe und Produktinformationen stehen Ihnen online unter http://www.dlink.com/ zur Verfügung. Garantiebestimmungen Landesspezifische Informationen zu Gewährleistungen finden Sie unter http://warranty.dlink.com/. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Guide d'installation rapide Ce guide d'installation rapide fournit des instructions de base pour l'installation de la DCS-4605EV. Pour obtenir des informations complémentaires sur l'utilisation de la caméra, consultez le Manuel d'utilisation sur le CD joint à ce coffret, ou sur le site Web d'assistance D-Link.
Connecteur RJ-45 pour Ethernet, pouvant également servir Port Ethernet à alimenter la caméra utilisant la fonction PoE (alimentation électrique par câble Ethernet). Port Se connecte à un adaptateur d’alimentation de 12 V / 1,5 A d'alimentation optionnel (non inclus). D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 29
Appuyez dessus et maintenez-le enfoncé pendant Bouton de 10 secondes pour réinitialiser les paramètres d'usine de la réinitialisation caméra. Objectif de la Objectif de caméra pour enregistrer une vidéo de la zone caméra environnante. 27 27 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Windows, saisissez D:\autorun.exe (où D: Représente la lettre de lecteur de votre CD-ROM), puis appuyez sur Entrée. Remarque : Vous pouvez également accéder au site Web de D-Link pour télécharger le Setup Wizard (Assistant de configuration) dans la section Downloads (Téléchargements) de votre modèle de produit.
Página 31
Cliquez sur l'icône D-Link Setup Wizard SE (Assistant de configuration D-Link SE) dans le menu Démarrer de Windows (Start > D-Link > Setup Wizard SE) (Démarrer > D-Link > Assistant de configuration SE). Sélectionnez la caméra, puis cliquez sur Link (Connexion) pour accéder à...
Página 32
Utilisez les vis fournies pour fixer la caméra au mur. Si vous faites passer les câbles de la caméra sur le côté de la caméra, guidez les câbles à travers la goulotte sur la base. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 33
; si elle se bloque lorsque vous la réglez, n'essayez pas de la faire pivoter ou de l'incliner davantage. Utilisez les vis fournies pour monter la caméra au plafond. Remontez le capot de la caméra. 31 31 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Montez le capot de la caméra. Si vous faites passer les câbles de la caméra à travers le mur, placez une butée en plastique à l'intérieur du passage inférieur des câbles de la monture pour l'étanchéifier. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Montez le capot de la caméra. Si vous faites passer les câbles de la caméra à travers le plafond, placez une butée en plastique à l'intérieur du passage latéral des câbles pour l'étanchéifier. 33 33 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Ôtez le capot et ajustez l'angle et la rotation de la caméra comme souhaité, puis remettez le capot en place. Revissez le capot de la caméra. Assurez-vous que la butée en caoutchouc se trouve dans le passage latéral des câbles pour l'étanchéifier. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Branchez l'autre extrémité du câble Ethernet dans le port Ethernet de la caméra. Branchez la prise RJ-45 dans le connecteur Ethernet, puis vissez le connecteur étanche dans le connecteur Ethernet en le tournant d'environ un demi-tour dans le sens horaire. 35 35 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Informations complémentaires Vous trouverez une aide supplémentaire et des informations sur le produit en ligne à l'adresse http://www.dlink.com. Informations sur la garantie Consultez le site http://warranty.dlink.com/ pour prendre connaissance de la garantie appliquée dans votre région. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Guía de instalación rápida Esta guía de instalación proporciona instrucciones básicas para la instalación de la cámara DCS-4605EV. Para obtener información adicional acerca de cómo utilizar la cámara, consulte el Manual del usuario disponible incluido en el paquete o en el sitio web de asistencia de D-Link.
Conector RJ-45 para Ethernet que se puede utilizar también Puerto para alimentar la cámara usando alimentación a través de Ethernet Ethernet (PoE). Puerto de Se conecta a un adaptador de alimentación de 12 V / 1,5 A alimentación opcional (no incluido). D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Pulse y mantenga pulsado este botón durante 10 segundos Botón de para reiniciar la cámara en los parámetros predeterminados de reinicio fábrica. Lente de la Lente de la cámara para grabar vídeo de la zona circundante. cámara 39 39 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
(donde D: representa la letra de unidad de la unidad de CD-ROM) y pulse Enter (Intro) Nota: También puede ir al sitio web de D-Link para descargar el Asistente de configuración en la sección Descargas correspondiente al modelo de su producto.
Haga clic en el icono Asistente de configuración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows (Inicio > D-Link > Asistente de configuración SE). Seleccione la cámara y haga clic en Link (Vincular) para acceder a la configuración web.
Página 44
Utilice los tornillos suministrados para montar la cámara en la pared. Si pasa los cables de la cámara por el lado externo de la cámara, guíe los cables de la cámara a través del canal del cable de la base. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 45
Utilice los tornillos suministrados para montar la cámara al techo. Vuelva a colocar la cubierta de la cámara. 43 43 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Coloque la cubierta de la cámara. Si está pasando los cables de la cámara por la pared, coloque el tapón de goma en el canal del cable inferior del montaje para cerrarlo herméticamente. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Coloque la cubierta de la cámara. Si está pasando los cables de la cámara a través del techo, coloque el tapón de goma en el canal del cable lateral para cerrarlo herméticamente. 45 45 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Atornille de nuevo la cubierta de la cámara en su sitio. Asegúrese de que el tapón de goma está en el canal del cable lateral para cerrarlo herméticamente. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet de la cámara. Conecte la clavija RJ-45 en el conector Ethernet y, a continuación, atornille el conector impermeable al conector Ethernet girándolo aproximadamente media vuelta hacia la derecha. 47 47 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Información adicional Existe ayuda e información del producto adicional en línea en http://www.dlink.com. Información acerca de la garantía Visite http://warranty.dlink.com/ para obtener información sobre la garantía en su región. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
CD incluso nella confezione o scaricabile dal sito Web di supporto di D-Link. Contenuto della confezione DCS-4605EV Vigilance 5 Megapixel H.265 Outdoor Dome Camera Connettore impermeabile per cavo Kit di montaggio ...
Connettore RJ-45 per Ethernet che può essere utilizzato anche Porta Ethernet per alimentare la videocamera quando si utilizza PoE (Power over Ethernet) Porta di Viene connesso a un alimentatore opzionale da 12 V/1,5 A alimentazione (non incluso). D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 53
LED IR Provvedono all’illuminazione in ambienti bui. Pulsante di Tenere premuto questo pulsante per 10 secondi per ripristinare reset le impostazioni predefinite della videocamera Obiettivo della Obiettivo videocamera per filmare l'area circostante. videocamera 51 51 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 54
Inserire il CD in dotazione nell'unità CD-ROM del computer per avviare l'installazione. Se la funzione di Autorun sul computer è disabilitata, o se il D-Link Launcher non si avvia automaticamente, fare clic sul pulsante Start e digitare D:\autorun.exe (dove D: rappresenta la lettera dell'unità...
Página 55
Verificare le impostazioni, quindi fare clic su Riavvia. Visualizzazione della videocamera tramite il browser Web Fare clic sull'icona D-Link Setup Wizard SE creata nel menu Start di Windows (Start > D-Link > Setup Wizard SE). Selezionare la videocamera e fare clic su Link (Collegamento) per accedere alla configurazione Web.
Utilizzare le viti fornite per montare la videocamera a parete. Se i cavi vengono fatti passare esternamente a lato della videocamera, inserire i cavi nell'apposito canale sulla base della videocamera. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 57
Nota: La camera ha un raggio di movimento limitato; se si ferma durante la regolazione, non tentare di ruotarla o inclinarla ulteriormente verso quella direzione. Utilizzare le viti fornite per montare la camera al soffitto. Riposizionare il coperchio della camera. 55 55 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 58
Fissare il coperchio della camera. Se si passano i cavi della camera lungo la parete, posizionare il fermo in gomma nel canale cavo inferiore sul montaggio per fissarlo. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 59
Fissare il coperchio della camera. Se si passano i cavi della camera lungo il soffitto, posizionare il fermo in gomma nel canale cavo laterale per fissarlo. 57 57 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 60
Rimuovere il coperchio e regolare l'angolo e la rotazione della camera come desiderato, quindi riposizionare il coperchio. Riavvitare il coperchio della camera in posizione. Verificare che il fermo in gomma sia nel canale cavo laterale per fissarlo. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 61
Collegare l'altra estremità del cavo Ethernet alla porta Ethernet della camera. Collegare lo spinotto RJ-45 al connettore Ethernet, quindi avvitare il connettore impermeabile a quello Ethernet ruotandolo di mezzo giro in senso orario. 59 59 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Ulteriori informazioni Ulteriore assistenza e maggiori informazioni sul prodotto sono reperibili online presso http://www. dlink.com. Termini di garanzia Per informazioni sulla garanzia nel proprio paese, visitare il sito http://warranty.dlink.com/. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Краткое руководство по установке Данное руководство содержит основные инструкции по установке камеры DCS-4605EV. Для получения дополнительной информации по настройке камеры обратитесь к руководству пользователя на CD-диске из комплекта поставки или доступному на Web-сайте D-Link. Комплект поставки Внешняя сетевая камера DCS-4605EV ...
Página 64
Разъем RJ-45 для подключения Ethernet-кабеля, а также Порт Ethernet для подачи питания с помощью технологии Power over Ethernet (PoE) Разъем Разъем для подключения адаптера питания 12 В/1,5 А питания (адаптер не входит в комплект поставки) D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 65
карту microSD Инфракрасная Используется для работы камеры при низком подсветка уровне освещения Нажмите и удерживайте кнопку в течение 10 Кнопка Reset секунд для сброса настроек камеры Объектив камеры Используется для формирования изображения 63 63 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 66
запуск не произошел автоматически, нажмите Пуск > Выполнить. Введите D:\autorun.exe, где D: – имя привода CD-ROM, и нажмите Enter. Внимание: скачать Мастер Установки также можно на сайте D-Link в разделе Загрузки на странице устройства. Нажмите Setup Wizard (Мастер Установки) и следуйте...
Página 67
Проверьте настройки и нажмите Restart (Перезапустить). Просмотр изображения камеры через Web-браузер Выберите ярлык D-Link Setup Wizard SE в стартовом меню Windows (Пуск > D-Link > Setup Wizard SE). Выберите камеру и нажмите кнопку Link для доступа к Web-настройкам. Мастер установки автоматически откроет Web-браузер и...
ослабьте 4 винта на верхней части корпуса камеры и снимите защитную крышку. Установите камеру на стену с помощью входящих в комплект поставки винтов. Если для камеры требуется проложить кабели с внешней стороны, протяните их через канал в основании камеры. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 69
ограничен; если она остановится во время выполнения регулировки, не пытайтесь поворачивать или наклонять камеру дальше в этом направлении. Используйте винты из комплекта поставки, чтобы закрепить камеру на потолке. Установите и закрепите защитную крышку. 67 67 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 70
Снимите защитную крышку камеры. Используя винты из комплекта поставки, прикрепите камеру к DCS-37-1, затем отрегулируйте положение объектива. Установите защитную крышку камеры. Убедитесь, что резиновая заглушка находится в нижнем кабельном канале, если кабели камеры проходят через стену. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 71
Снимите защитную крышку камеры. Используя винты из комплекта поставки, прикрепите камеру к DCS-37-2, затем отрегулируйте положение объектива. Установите защитную крышку камеры. Убедитесь, что резиновая заглушка находится в боковом кабельном канале, если кабели камеры проходят через потолок. 69 69 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 72
в комплект поставки винты для крепления камеры к отверстиям, отмеченным D, на DCS-37-3. Отрегулируйте положение объектива, после чего установите защитную крышку. Закрепите защитную крышку при помощи винтов. Убедитесь, что резиновая заглушка находится в боковом кабельном канале. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 73
коннектор, как показано на рисунке. Вставьте кабель в коннектор RJ-45 и обожмите. Подключите другой конец Ethernet-кабеля к Ethernet-порту камеры. Соедините коннектор с разъемом RJ-45. Закрутите водонепроницаемый коннектор, повернув его приблизительно на пол-оборота по часовой стрелке. 71 71 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
поставки), используйте специальную ленту для герметизации с целью предотвращения попадания влаги на соединение. Дополнительная информация Дополнительная помощь и информация об устройстве доступна на Web-сайте http://www.dlink.ru. Информация о гарантии Информация о гарантии для вашего региона доступна на Web-сайте http://warranty.dlink.com. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 75
Год: 9 - 2009, A - 2010, B - 2011, С - 2012, D - 2013, E - 2014, F - 2015, G - 2016, H - 2017. Месяц: 1 - январь, 2 - февраль, ..., 9 - сентябрь, A - октябрь, B - ноябрь, С - декабрь. 73 73 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
• Хранения: от -20° до 70° C Влажность • При эксплуатации: от 20% до 80% (без • При хранении: от 5% до 95% (без конденсата) конденсата) Сертификаты • CE • FCC • CE LVD • RCM(C-Tick) 75 75 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме...
Manual do Usuário no CD incluso nesse pacote ou pela página de suporte no site da D-Link. Conteúdo do Pacote Câmera de Vigilância Exterior Dome DCS-4605EV de 5 Megapixels H.265 Conector de cabo impermeabilizado Kit de instalação ...
Página 80
Conector RJ-45 para Ethernet o qual pode ser utilizado para Ethernet alimentar a câmera usando o Power over Ethernet (PoE) Entrada de Conecta-se a um adaptador de alimentação opcional de 12V / Energia 1.5ª (não incluso) D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 81
Fornece iluminação para ambientes de pouca luz. Pressione e segure esse botão por 10 segundos Botão Reset para reiniciar a câmera para as configurações de fábrica. Lente da câmera para gravar o vídeo da área Lentes da câmera circundante. 79 79 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 82
“Windows” e digite D:\autorun.exe (onde D: representa a letra do drive de seu CD-ROM) e pressione “Enter”. Nota: Você pode acessar o site da D-Link para baixar o Assistente de Configuração na seção de Downloads do modelo de seu produto.
Página 83
Aguarde para confirmar suas configurações e aperte em Reiniciar quando terminar. Visualizando Sua Câmera Pelo Navegador Web Clique no ícone do Assistente de Configuração D-Link SE que foi criado em seu menu “Iniciar” do Windows (Iniciar > D-Link > Assistente de Configuração SE).
Use os parafusos fornecidos para montar a câmera na parede. Se você estiver passando os cabos da câmera pelo lado de fora, guie os cabos da câmera através do canal de cabo na base. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 85
Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no teto. Volte a colocar a tampa da câmera. 83 83 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Conecte a tampa da câmera. Se você estiver passando os cabos da câmera através da parede, coloque a rolha de borracha no canal do cabo inferior na montagem para selá-la. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 87
Conecte a tampa da câmera. Se você está passando os cabos da câmera através do teto, coloque a rolha de borracha no canal do cabo lateral para selá-la. 85 85 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 88
Remova a tampa e ajuste o ângulo e a rotação da câmera, conforme desejado, e volte a colocar a tampa. Parafuse a tampa da câmera novamente no lugar. Certifique-se de que a rolha de borracha esteja no canal do cabo lateral para selá-la. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 89
Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet à porta Ethernet da câmera. Conecte o plugue RJ-45 no cabo de Ethernet e, em seguida, parafuse o conector impermeável ao conector Ethernet girando-o no sentido horário por cerca de meio turno. 87 87 D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Informações Adicionais Informações adicionais sobre ajuda e produtos estão disponíveis on-line em http://www.dlink. com.br Informações de Garantia Visite http://warranty.dlink.com/ para obter informações sobre a garantia da sua região. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 103
Manual Pengguna pada CD yang disertakan dalam paket ini atau akses situs web dukungan D-Link. Isi Dalam Kemasan DCS-4605EV Vigilance 5 Megapixel H.265 Outdoor Dome Camera Konektor kabel anti air Mounting Kit Manual and Software dalam CD-ROM ...
Página 104
Melindungi lensa kamera dari lingkungan. Penutup Konektor RJ-45 untuk Ethernet yang juga bisa digunakan Port Ethernet untuk menyalakan kamera menggunakan Power over Ethernet (PoE). Sambungan ke adaptor 12 V / 1.5 A (Power adapter tidak Tempat Daya disertakan). D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 105
Memberikan iluminasi untuk lingkungan dengan cahaya IR LEDs rendah. Tekan dan tahan tombol ini selama 10 detik untuk mereset Tombol Reset kamera ke pengaturan awal pabrik. Lensa lensa kamera untuk merekam video di area sekitar Kamera D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 106
D-Link gagal dijalankan secara otomatis, klik tombol Windows, ketik D: \ autorun.exe (di mana D: mewakili huruf drive drive CD-ROM Anda), dan tekan Enter. Catatan: Anda juga bisa pergi ke situs web D-Link untuk mendownload Setup Wizard di bagian Downloads untuk model produk Anda.
Página 107
Luangkan waktu sejenak untuk mengkonfirmasi pengaturan Anda dan klik Restart saat Anda selesai. Melihat Kamera Anda Melalui Browser Klik ikon D-Link Setup Wizard SE yang ada pada menu Start Windows (Start> D-Link> Setup Wizard SE). Pilih kamera dan klik Link untuk mengakses konfigurasi web.
Página 108
Gunakan kunci pas yang disertakan untuk melonggarkan 4 baut di bagian atas kamera, lalu angkat penutup kamera. Gunakan sekrup yang disediakan untuk memasang kamera ke dinding. Jika Anda meletakan kabel di sisi kamera, arahkan kabel kamera melalui saluran kabel di alasnya. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 109
Catatan: Kamera memiliki rentang gerak yang terbatas, Jika berhenti saat Anda menyesuaikannya, jangan mencoba Pan(Total 240 memutar atau memiringkan kamera lebih jauh. Gunakan sekrup yang disediakan untuk memasang kamera ke atap. Pasang kembali penutup kamera. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 110
Gunakan sekrup yang tersedia untuk memasang kamera ke DCS-37-1, lalu atur sudut dan rotasi kamera sesuai keinginan dengan menggunakan sekrup kunci kemiringan. Pasang penutup kamera. Jika Anda meletakan kabel kamera melalui dinding, letakkan penutup karet ke saluran kabel bawah untuk menutupnya. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 111
Gunakan sekrup yang tersedia untuk memasang kamera ke DCS-37-2, lalu atur sudut dan rotasi kamera sesuai keinginan dengan menggunakan sekrup kunci kemiringan. Pasang penutup kamera. Jika Anda meletakan kabel kamera melalui atap, letakan penutup karet ke saluran kabel samping untuk menutupnya. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 112
D. Lepaskan penutup dan sesuaikan sudut dan rotasi kamera sesuai keinginan, lalu letakkan penutupnya kembali pada tempatnya. Putar kembali penutup kamera ke tempatnya. Pastikan penutup karet ada di sisi saluran kabel untuk menutupnya. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 113
Memasang konektor RJ-45 di ujung kabel. Sambungkan ujung kabel Ethernet ke port Ethernet pada kamera. Sambungkan konektor RJ-45 ke konektor Ethernet, lalu pasang konektor kedap air ke konektor Ethernet dengan memutar searah jarum jam sekitar setengah putaran. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 114
Informasi Tambahan Bantuan lebih lanjut dan informasi produk tersedia secara online di http://www.dlink.com. Informasi Garansi Kunjungi http://warranty.dlink.com/ untuk informasi garansi untuk wilayah Anda. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 警告使用者: 此為甲類的資訊技術設備,在居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在這種情況下,使用者會被 要求採取某些適當的對策。 CE EMI Class A Warning This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential environment this equipment may cause radio interference. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
• Éloignez le produit des radiateurs et autres sources de chaleur. • Débranchez toujours le produit de l’alimentation avant de le nettoyer et utilisez uniquement un chiffon sec non pelucheux. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
• Houd het product uit de buurt van radiators en andere warmtebronnen. • U dient het product steeds los te koppelen van de stroom voordat u het reinigt en gebruik uitsluitend een droge pluisvrije doek. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 118
D-Link recommends that you always switch off or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy and reduce CO2 emissions.
Página 119
D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto, D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di tossicità...
Página 120
D-Link a životní prostředí Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Página 121
å verne miljøet og beskytte folks helse. D-Link og miljøet Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne innvirkningen designer og lager D-Link produkter som er så...
Página 122
D-Link och miljön På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.
Página 123
WRITTEN OFFER FOR GPL AND LGPL SOURCE CODE Where such specific license terms entitle you to the source code of such software, D-Link will provide upon written request via email and/or traditional paper mail the applicable GPL and LGPL source code files via CD-ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the GPL and LGPL.
Página 124
License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 125
Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...
Página 126
If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. D-Link DCS-4605EV Quick Installation Guide...