Ground Zero TITANIUM Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TITANIUM Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TITANIUM-SERIES
VERSTÄRKER
GZTA 1.800DX-24V
Für Lastkraftwagen und Fahrzeuge mit 24 Volt Betriebsspannung
1 Ohm stabil
Linkbar 2 Ohm
Mosfet Netzteil
Einschalt- und Schutzanzeige
12dB Bass boost regelbar (45Hz)
Phaseshift 0 / 180° (Schalter)
Subsonic regelbar
Tiefpass regelbar
Regelbare Eingangsempfindlichkeit
Einschaltverzögerung
Stereo Cinch Ausgang
Bass Lautstärkeregler
Temperatur / Kurzschluss / Überlast-Schutz
ANLEITUNG
AUSSTATTUNGSMERKMALE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ground Zero TITANIUM Serie

  • Página 1 TITANIUM-SERIES VERSTÄRKER ANLEITUNG GZTA 1.800DX-24V AUSSTATTUNGSMERKMALE  Für Lastkraftwagen und Fahrzeuge mit 24 Volt Betriebsspannung  1 Ohm stabil  Linkbar 2 Ohm  Mosfet Netzteil  Einschalt- und Schutzanzeige  12dB Bass boost regelbar (45Hz)  Phaseshift 0 / 180° (Schalter) ...
  • Página 2 BENÖTIGTE MATERIALIEN UND WERKZEUGE ZUR INSTALLATION  Kreuzschlitz Schraubendreher  Bohrmaschine, 3 mm Metallbohrer  Befestigungsschrauben  Stromkabel min. 20 mm²  Massekabel min 20 mm²  Lautsprecherkabel min. 2 x 2,5 mm² BITTE UNBEDINGT BEACHTEN!  Fahrzeugbatterie vor der Installation abklemmen! (Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!) ...
  • Página 3: Einstellungen Und Funktionen

    WARNUNG Bitte diese Systeme so einbauen, daß Elektroanbindungen vor Beschädigungen geschützt sind. +24 Volt DC Elektrokabel müssen auf der Batterieseite abgesichert sein. Bitte sicherstellen, daß das Radio und andere Geräte ausgeschaltet sind, wenn Sie die Geräte anschliessen. Wenn es notwendig ist, eine Gerätesicherung zu erneuern, verwenden Sie nur eine gleichwertige Sicherung. Wenn eine minderwertigere Sicherung benutzt wird, kann sie Schaden an dem ganzen System verursachen Dieser ist von der Garantie ausgeschlossen.
  • Página 4 EINSTELLUNG UND FUNKTIONEN Lautsprecheranschlüsse Zum Anschluss der Lautsprecher GND -> Masse Anschluss Stromanschluss REM -> Remote Antennenanschluss BATT -> +24 Volt GRÜN – OK Zustandsanzeige ROT – Fehler An diesen Anschlüssen schließen Sie die Cinchleitungen an. Cinch Eingänge Um Störungen zu vermeiden, verwenden Sie bitte hochwertige Cinchkabel.
  • Página 5 STEREO ANSCHLUSS - 5 -...
  • Página 6 MASTER & SLAVE ANSCHLUSS - 6 -...
  • Página 7 MASTER & SLAVE ANSCHLUSS - 7 -...
  • Página 8: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Model GZTA 1.800DX-24V 1 Kanal Class D RMS Power @ 4 Ω 1 x 350 W (1% THD+N) 1 x 450 W (Ermittelt bei 28 Volt Betriebsspannung) (10% THD+N) RMS Power @ 2 Ω 1 x 550 W (1% THD+N) 1 x 750 W (Ermittelt bei 28 Volt Betriebsspannung)
  • Página 9 De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie...
  • Página 10: Titanium-Series Amplificador

    TITANIUM-SERIES AMPLIFICADOR MANUAL DEL USUARIO GZTA 1.800DX-24V CARACTERISTICAS  Para camiones y otros vehículos con alimentación de 24 voltios  1 Ohm estable  Linkeable 2 Ohm  Mosfet Fuente de Poder  Power & Protection indicator  Variable 12dB bass boost (45Hz) ...
  • Página 11: Herramientas Y Materiales Necesarios

    HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS  Desarmador  Taladro Eléctrico, 3 mm / 0.12” mecha de carbono  Tornillos de Montura  Cable de Poder min. 20 mm²  Cable de Tierra min. 20 mm²  Cable para Altavoz min. 2 x 2,5 mm² POR FAVOR TOME ATENCION! •...
  • Página 12 ATENCION Elija una posición de montaje en el que todos los cables están protegidos de ser dañados por bordes cortantes, calor u otras condiciones. La conexión eléctrica + 24 voltios DC deben ser conectada coun un fusible y directamente en el lado (+) de la batería.
  • Página 13: Controles Y Funciones

    CONTROLES Y FUNCIONES Terminal de Altavoces Para conectar los altavoces GND -> Terminal de Tierra Terminales de Poder REM -> Terminal de Remoto Antena BATT -> +24 Volt GREEN – OK Indicador de Estatus RED – Error Terminales para la conexión de cables RCA. Entradas RCA Para evitar Fallos por favor Utilice cables RCA de alta calidad.
  • Página 14: Cableado Estereo

    CABLEADO ESTEREO - 5 -...
  • Página 15: Cableado Master & Slave

    CABLEADO MASTER & SLAVE - 6 -...
  • Página 16 CABLEADO MASTER & SLAVE - 7 -...
  • Página 17 SPECIFICATIONS Modelo GZTA 1.800DX-24V Tipo 1 Channel Class D RMS Power @ 4 Ω 1 x 350 W (1% THD+N) 1 x 450 W (28 Volt) (10% THD+N) RMS Power @ 2 Ω 1 x 550 W (1% THD+N) 1 x 750 W (10% THD+N) (28 Volt) RMS Power @ 1 Ω...
  • Página 18: Guia De Problemas

    GUIA DE PROBLEMAS Síntomas Puntos de Chequeo Solución Revise los fusibles en el amplificador. Revise si el control remoto esté conectado. Esta el POWER LED iluminado? Compruebe conductores de la señal. No hay sonido Compruebe de nuevo el control. Compruebe sintonizador / nivel de volumen de la cubierta.
  • Página 19 De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie...
  • Página 20 TITANIUM-SERIES VERSTERKER GEBRUIKERS HANDLEIDING GZTA 1.800DX-24V UITVOERINGS KENMERKEN  Voor trucks en voertuigen met een 24 volt system  1 Ohm stabiel  Linkbaar 2 Ohm  Mosfet Voedings gedeelte  Power en Protect LED  12dB Bass boost regelbaar (45Hz) ...
  • Página 21: Benodigde Materialen

    BENODIGDE MATERIALEN  Kruis schroevendraaier  Boor Machine, 3 mm metaal boor  Bevestigingsschroeven  Stroomkabel min. 20 mm²  Massakabel min 20 mm²  Luidsprekerkabel min. 2 x 2,5 mm² OPGELET!  Voor installatie accu afsluiten, let hierbij op de voorwaarden van de voertuig leverancier ...
  • Página 22: Instellingen En Funkties

    INSTELLINGEN EN FUNKTIES - 3 -...
  • Página 23: Instelling Ingangsnivo

    INSTELLINGEN EN FUNKTIES Luidspreker Aansluiting tbv subwoofer GND -> Massa Stroomaansluitingen REM -> Remote BATT -> +24 Volt Groen – OK Rood – foutr Cinch Ingang Direkt verbinden aan RCA uit van uw radio. Input Levelregelaar Regelen van de ingangsgevoeligheid Bass Boost Regelaar Regelen van het bass boost nivo 0 tot +12 dB.
  • Página 24 STEREO AANSLUITINGEN - 5 -...
  • Página 25 MASTER & SLAVE AANSLUITINGEN - 6 -...
  • Página 26 MASTER & SLAVE AANSLUITINGEN - 7 -...
  • Página 27: Technische Data

    TECHNISCHE DATA Model GZTA 1.800DX-24V 1 Kanaal Class D RMS Power @ 4 Ω 1 x 350 W (1% THD+N) 1 x 450 W (28 Volt) (10% THD+N) RMS Power @ 2 Ω 1 x 550 W (1% THD+N) 1 x 750 W (10% THD+N) (28 Volt) RMS Power @ 1 Ω...
  • Página 28 De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie...
  • Página 29 TITANIUM-SERIES AMPLIFICATEUR MODE D’EMPLOI GZTA 1.800DX-24V SIGNES CARACTERISTIQUES  Pour les camions et autres véhicules avec alimentations 24 Volts  1 Ohm stable  Linkmode 2 Ohm  Alimentation mosfet  Alimentation / protection par LED  12dB Bass boost variable (45Hz) ...
  • Página 30: Installation De L'amplificateur

    MATERIEL ET OUTILLAGE NECESSAIRES A L’ INSTALLATION  Tournevis à croix  Perceuse, mèche à métaux 3 mm  Vis de fixation  Câble d’alimentation min. 20 mm²  Câble de masse min 20 mm²  Câble haut- parleurs min. 2 x 2,5 mm² ATTENTION S.V.P.
  • Página 31 MISE EN GARDE Montez ce système de façon à ce que les raccordements électroniques soient protégées d’éventuelles détériorations. Les câbles électriques +24V DC coté batterie doivent être protégés et prenez garde à ce que la Radio et/ou autres appareils soient éteints lors du branchement.
  • Página 32 CONNEXION ET REGLAGES Raccordement haut-parleur Entrée des Branchement Haut-Parleur GND -> Entrée Masse Alimentation REM -> Entrée Remote BATT -> +24 Volt VERT – OK Indicateur d'état ROUGET – PROTECTION A ces raccords, vous connectez le RCA. Pour éviter des Pertes de Son, Entrée RCA utilisez, s'il vous plaît, des RCA de haute qualité.
  • Página 33 CONNEXION STEREO - 5 -...
  • Página 34 CONNEXION MASTER & SLAVE - 6 -...
  • Página 35 CONNEXION MASTER & SLAVE - 7 -...
  • Página 36: Donnees Techniques

    DONNEES TECHNIQUES Model GZTA 1.800DX-24V 1 Canal Class D RMS Power @ 4 Ω 1 x 350 W (1% THD+N) 1 x 450 W (28 Volt) (10% THD+N) RMS Power @ 2 Ω 1 x 550 W (1% THD+N) 1 x 750 W (10% THD+N) (28 Volt) RMS Power @ 1 Ω...
  • Página 37 De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie...
  • Página 38 TITANIUM-SERIES VAHVISTIMEN KÄYTTÖOHJE GZTA 1.800DX-24V OMINAISUUDET  Kuorma-autoihin ja muihin ajoneuvoihin joissa on 24 voltin virtajärjestelmä  1 Ohm vakaa  Linkattuna 2 Ohm  Mosfet virtalähde  Virta ja suojaus merkkivalot  Säädettävä 12dB Basson korostus (45Hz)  Vaiheenkääntö 0 / 180° (Kytkin) ...
  • Página 39 TYÖKALUT JA TARVIKKEET MITÄ TARVITSET VAHVISTIMEN ASENNUKSEEN  Ruuvimeisseli  Porakone, 3 mm / 0.12” poranterä  Kiinnitysruuvit  Virtajohto min. 20 mm² / 4 AWG  Maadoitusjohto min. 20 mm² / 4 AWG  Kaiutinjohto min. 2 x 2,5 mm² / 15 AWG HUOMIOITAVAA! ...
  • Página 40 VAROITUS Valitse asennuspaikka siten että kaikki johdot ovat suojassa teräviltä kulmilta, lämmöltä tai muilta vauriollisilta olosuhteilta. Virtakaapeli tulee suojata päävirtasulakkeella mahdollisimman läheltä akkua. Varmista että ohjelmalähteesi ja kaikki muut järjestelmän laitteet ovat pois päältä kytkentöjä tehdessäsi. Jos sinun täytyy vaihtaa sulake, korvaa se ainoastaan alkuperäisen kokoisella sulakkeella. Eri kokoisen tai tyyppisen sulakkeen käyttö...
  • Página 41 KYTKIMET JA TOIMINNOT Kaiutinliittimet Subwooferin kaiutinjohdot GND -> Maajohto Virtaliittimet REM -> Herätevirta BATT -> +24 Volttia VIHREÄ – OK Tilan merkkivalo PUNAINEN – VIRHE Signaalikaapelit. RCA sisääntulot Häiriöiden välttämiseksi, käytä hyvälaatuisia RCA-johtoja. Sisääntulotason säätö Tällä säätimellä säädät sisääntulotason sopivaksi. Bassonkorostuksen säätö...
  • Página 42 STEREO KYTKENTÄ - 5 -...
  • Página 43 MASTER & SLAVE KYTKENTÄ - 6 -...
  • Página 44 MASTER & SLAVE KYTKENTÄ - 7 -...
  • Página 45: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Malli GZTA 1.800DX-24V Tyyppi 1-Kanava D-luokka RMS teho @ 4 Ω 1 x 350 W (1% THD+N) 1 x 450 W (28 Volt) (10% THD+N) RMS teho @ 2 Ω 1 x 550 W (1% THD+N) 1 x 750 W (10% THD+N) (28 Volt) RMS teho @ 1 Ω...
  • Página 46 ONGELMAN ESIINTYESSÄ Ongelman kuvaus Tarkasta Toimenpide Tarkasta vahvistimen sulakkeet. Tarkasta onko herätevirtajohto kytketty. Palaako POWER LED valo? Tarkista signaalikaapelit. Tarkasta kytkimen asennot. Ei ääntä Tarkasta ohjelmalähteen äänenvoimakkuussäätimen asento. Tarkasta etteivät kaiutinjohdot ole Palaako diaknostiikka LED valo? oikosulussa tai vahvistin ylikuumentunut. Tuleeko vahvistimelle virta? Tarkasta virtajohdotus.
  • Página 47 De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie...
  • Página 48 TITANIUM-SERIES AMPLIFIER OWNER’S MANUAL GZTA 1.800DX-24V FEATURES  For trucks and other vehicles with 24 Volt power supply  1 Ohm stable  Linkable 2 Ohm  Mosfet power supply  Power and protection indicator  Variable 12dB Bass boost (45Hz) ...
  • Página 49: Planning Your System

    TOOLS AND MATERIALS YOU NEED  Screwdriver  Electric drill, 3 mm / 0.12” carbide drill bit  Mounting screws  Power wire min. 20 mm² / 4 AWG  Ground wire min. 20 mm² / 4 AWG  Speaker wire min. 2 x 2,5 mm² PLEASE NOTE! ...
  • Página 50: Controls And Functions

    WARNING Chose a mounting position where all electric wires are protected from being damaged by sharp edges, heat or other conditions. +24 Volt DC electrical connections must be fused on the battery side. Make sure your radio and all other devices will be turned off while connection your system.
  • Página 51: Control And Functions

    CONTROL AND FUNCTIONS Speaker terminals For connection of the subwoofer GND -> Ground connection Power terminals REM -> Remote antenna terminal BATT -> +24 Volt GREEN – OK Satus indication RED – Error Terminal for connection of the RCA wires. Cinch inputs To avoid failure, please use high quality RCA wires.
  • Página 52 STEREO WIRING - 5 -...
  • Página 53 MASTER & SLAVE WIRING - 6 -...
  • Página 54 MASTER & SLAVE WIRING - 7 -...
  • Página 55: Troubleshooting Guide

    SPECIFICATIONS Model GZTA 1.800DX-24V Type 1 Channel Class D RMS Power @ 4 Ω 1 x 350 W (1% THD+N) 1 x 450 W (28 Volt) (10% THD+N) RMS Power @ 2 Ω 1 x 550 W (1% THD+N) 1 x 750 W (10% THD+N) (28 Volt) RMS Power @ 1 Ω...
  • Página 56 De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie...

Este manual también es adecuado para:

Gzta 1.800dx-24v

Tabla de contenido