Resumen de contenidos para Tripp-Lite B005-DPUA2-K
Página 1
Owner’s Manual 2-Port DisplayPort 1.4 KVM Switch with 4K Video, Audio and Peripheral Sharing Model: B005-DPUA2-K Español 12 • Français 23 • Русский 34 WARRANTY REGISTRATION Register your product today and be automatically entered to win an ISOBAR ® surge protector in our monthly drawing! tripplite.com/warranty...
Panel Descriptions Front Panel Power – Press to turn the unit on and off. Power Indicator – Illuminates red to signal the DC power supply is connected to an outlet and the KVM switch is turned on. Input Selector – Illuminates blue to indicate whether PC1 or PC2 has been selected.
Panel Descriptions Rear Panel Outputs a. Connect a mouse and keyboard to the USB 2.0 ports. b. Connect an amplifier to the 3.5 mm stereo port. c. Connect a microphone to the 3.5 mm microphone port. d. Connect a local HDMI monitor to the HDMI Out port. e.
Página 6
Installation and Operation Refer to the following steps and diagram to set up your KVM switch installation. Note: Before making any connections, make sure power to all devices connected to the KVM switch is turned off. Unplug the power cords of any computers that have the Keyboard Power On function.
Página 7
Installation and Operation 3. Connect the included DC power supply, and press the Power button. The Power LED will illuminate. When computers are connected to the PC1 and PC2 ports, the Online LEDs will illuminate. 4. Press the buttons on the front panel to select the desired computer. The Select LED will illuminate to indicate which computer is currently selected.
Página 8
Special Function Operation 1. Mouse Traversal Function – Place the mouse on the far right of the monitor, and continue to slide it to the right for 2 seconds. The KVM switch will automatically switch to the next port. Switching order is PC1>PC2>PC1>…...
Página 9
Special Function Operation ³ Turning on this function will cause DisplayPort, microphone and speaker ports to enter automatic switching mode without USB. Press any key (except Spacebar) to exit to the port used prior to the automatic switching sequence. Press Spacebar to stay at the port currently in use. When automatic switching mode is enabled, the corresponding “Select”...
Warranty and Product Registration 3-Year Limited Warranty Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 3 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, at its sole discretion.
Características del Producto • Controla 2 computadoras DisplayPort desde una sola consola de video DisplayPort • Soporta resoluciones de video 100% 4K @ 60 Hz, incluyendo HDR 4:4:4 y HDCP 2.2 • Cumple con DisplayPort 1.4 • Soporta RGB 4:4:4/ YCbCr 4:4:4/ YCbCr 4:2:2/ YCbCr 4:2:0 •...
Descripciones del Panel Panel Frontal Encendido – Presione para encender y apagar la unidad. Indicador de Encendido – Se ilumina en rojo para indicar que la fuente de alimentación de CD está conectada a un tomacorriente y el KVM está encendido. Selector de Entrada –...
Descripciones del Panel Panel Posterior Salidas a. Conecte un teclado y mouse a los puertos USB 2.0. b. Conecte un amplificador al puerto estéreo de 3.5 mm. c. Conecte un micrófono al puerto para micrófono de 3.5 mm. d. Conecte un monitor HDMI local al puerto de salida HDMI. e.
Instalación y Operación Refiérase a los siguientes pasos y diagrama para configurar la instalación de su KVM. Nota: Antes de efectuar cualquier conexión, cerciórese que estén apagados todos los dispositivos conectados al KVM. Desconecte los cables de alimentación de cualquier computadora que tenga la función de encendido de teclado. Amplificador Micrófono Extensor IR...
Página 18
Instalación y Operación 3. Conecte la fuente de alimentación de 12V CD incluida y presione el botón de encendido Se iluminará el LED de encendido. Cuando las computadoras estén conectadas a los puertos PC1 y PC2, se encenderán los LEDs en línea. 4.
Operación de Función Especial 1. Función Transversal del Mouse – Coloque el mouse en el extremo derecho del monitor y continúe deslizándolo a la derecha por 2 segundos. El KVM cambiará automáticamente al siguiente puerto. El orden de cambio de ciclo es PC1>PC2>PC1>… 2.
Página 20
Operación de Función Especial ² “X” indica la entrada de PC. Por ejemplo, para cambiar a PC2, la combinación de teclas rápidas es [Scroll Lock] ++ [Scroll Lock] + [2]. ³ Encender esta función causará que los puertos DisplayPort, micrófono y bocinas ingresen al modo de conmutación automática sin USB.
Especificaciones Conectores Conectores del KVM (Hembra) USB 3.0 B x2 (Posterior) DisplayPort x2 (Posterior) Estéreo de 3.5 mm x2 (Verde, Posterior) Estéreo de 3.5 mm x2 (Rosa, Posterior) Conectores de Consola (Hembra) USB 2.0 A x2 (Posterior) DisplayPort x1 (Posterior) HDMI x1 (Posterior) Estéreo de 3.5 mm x2 (Verde, 1 Frontal, 1 Posterior)
Registro de la Garantía y Producto Garantía Limitada de 3 años El vendedor garantiza que este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, está libre de defectos en cuanto a materiales y mano de obra por un período de 3 años a partir de la fecha de compra inicial.
Caractéristiques du produit • Contrôle deux ordinateurs DisplayPort depuis une seule console vidéo DisplayPort • Prend en charge de véritables résolutions vidéo 4K @ 60 Hz, y compris 4:4:4 HDR et HDCP 2.2 • Compatible avec DisplayPort 1.4 • Prend en charge RGB 4:4:4/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/YCbCr 4:2:0 •...
Description des panneaux Panneau avant Power – appuyer pour mettre l'appareil sous et hors tension. Voyant Power – s'allume en rouge pour signaler que l'alimentation CC est connectée à une sortie et que le commutateur écran-clavier-souris est sous tension. Input Selector – (sélection de l'entrée) s'allume en bleu pour indiquer si PC1 ou PC2 a été...
Description des panneaux Panneau arrière Sorties a. Permet de raccorder une souris et un clavier aux ports USB 2.0. b. Permet de raccorder un amplificateur au port stéréo de 3,5 mm. c. Permet de raccorder un microphone au port du microphone de 3,5 d.
Installation et fonctionnement Se reporter aux étapes et au schéma suivants pour configurer l’installation du commutateur écran-clavier-souris. Remarque : Avant toute connexion, s'assurer que l'alimentation de tous les appareils connectés au commutateur écran-clavier-souris est coupée. Débrancher les cordons d'alimentation de tous les ordinateurs équipés de la fonctionnalité Keyboard Power On (clavier sous tension).
Página 29
Installation et fonctionnement 3. Connecter l'alimentation CC incluse, puis appuyer sur le bouton d'alimentation. Le voyant à DEL d'alimentation s'allumera. Lorsque les ordinateurs sont connectés aux ports PC1 et PC2, les voyants à DEL en ligne s'allumeront. 4. Appuyer sur les boutons du panneau avant pour sélectionner l'ordinateur souhaité.
Página 30
Fonctionnement des fonctions spéciales 1. Fonction de traversée de la souris – placer la souris à l'extrême droite du moniteur, puis continuer à la faire glisser vers la droite pendant 2 secondes. Le commutateur écran-clavier-souris passera automatiquement au port suivant. L'ordre de commutation est PC1>PC2>PC1>…...
Página 31
Fonctionnement des fonctions spéciales d'appuyer sur le bouton Scroll Lock à deux reprises en succession rapide, puis d'appuyer sur le bouton numéro 1. La période de détection entre chaque code de touches rapides est de 5 secondes. Si le bouton Scroll Lock est enfoncé pour la première fois, puis 5 secondes s'écoulent avant que le bouton Scroll Lock soit à...
Caractéristiques techniques Connecteurs Connecteurs de commutateur USB 3.0-B x2 (arrière) écran-clavier-souris (femelles) DisplayPort x2 (arrière) Stéréo de 3,5 mm x2 (vert, arrière) Stéréo de 3,5 mm x2 (rose, arrière) Connecteurs de la console USB 2.0-A x2 (arrière) (femelles) DisplayPort x1 (arrière) HDMI x1 (arrière) Stéréo de 3,5 mm x2 (vert, 1 à...
Página 33
Garantie Garantie limitée de 3 ans Le vendeur garantit ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, d'être exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 3 ans à partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériau ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur s'engage à...
Характеристики изделия • Обеспечивает управление двумя компьютерами с интерфейсом DisplayPort от одной видеоконсоли с интерфейсом DisplayPort • Поддерживает видеоразрешения стандарта True 4K при 60 Гц, включая 4:4:4 HDR и HDCP 2.2 • Соответствует требованиям стандарта DisplayPort 1.4 • Поддерживает цветовые модели RGB 4:4:4 / YCbCr 4:4:4 / YCbCr 4:2:2 / YCbCr 4:2:0 •...
Página 37
Описания изображений Передняя панель Power (Питание) – нажатием этой кнопки производится включение и выключение питания устройства. Индикатор питания – горит красным цветом в то время, когда блок питания постоянного тока подключен к сетевой розетке и питание КВМ-переключателя включено. Входной селектор – горит синим цветом, показывая выбранный порт (PC1 или PC2). При...
Página 38
Описания изображений Задняя панель Выходные разъемы а. Подключите мышь и клавиатуру к портам USB 2.0. б. Подключите усилитель к стереозвуковому порту 3.5 mm. в. Подключите микрофон к микрофонному порту 3.5 mm. г. Подключите локальный HDMI-монитор к выходному HDMI-порту. д. Подключите локальный DisplayPort-монитор к выходному порту DisplayPort. Вход...
Установка и эксплуатация Далее представлены порядок действий и схема для использования при настройке системы с КВМ- переключателем. Примечание. Перед выполнением любых подключений убедитесь в том, что питание всех устройств, подключаемых к КВМ-переключателю, выключено. Отсоедините шнуры питания любых компьютеров, имеющих функцию включения питания с клавиатуры. Усилитель...
Página 40
Установка и эксплуатация 3. Подключите поставляемый в комплекте блок питания постоянного тока и нажмите на кнопку Power ("Питание"). При этом загорается светодиодный индикатор Power ("Питание"). При подключении компьютеров к портам PC1 и PC2 загораются светодиодные индикаторы Online ("Он-лайн"). 4. Выберите нужный компьютер с помощью кнопок на передней панели. При этом загорается светодиодный...
Página 41
Действие специальных функций 1. Функция обхода мышью: поместите курсор мыши в правый конец монитора и продолжайте двигать его вправо в течение 2 секунд. КВМ-переключатель автоматически переключится на следующий порт. Порядок переключения: PC1>PC2>PC1>… 2. Функция перехода на обнаруженное подключение к порту USB-B: а.
Página 42
Действие специальных функций ³ При включении данной функции порт DisplayPort, а также микрофонный и акустический порты входят в режим автоматического переключения без USB. Для выхода на порт, использовавшийся до перехода на последовательность автоматического переключения, нажмите любую клавишу (кроме пробела). Для остановки на порте, используемом в данный момент, нажмите пробел. При разрешенном режиме...
Технические характеристики Разъемы КВМ-разъемы (гнезда) USB 3.0-B – 2 шт. (сзади) DisplayPort – 2 шт. (сзади) 3.5 mm Stereo – 2 шт. (зеленого цвета, сзади) 3.5 mm Stereo – 2 шт. (розового цвета, сзади) Консольные разъемы (гнезда) USB 2.0-A – 2 шт. (сзади) DisplayPort –...
Página 44
Гарантия и регистрация изделия Ограниченная гарантия сроком 3 года Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 3 лет с момента первой покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет...