ABS B-Lock
PS-BL-S-XX
PSA
RETRACTABLE
FALL ARRESTER
B-LOCK
www.fall-arrest.eu
04
05
01.
Konformitätskennzeichen
DE
tung lesen
05.
Artikelnummer des Produkts
01.
Indication of conformity with the directive
EN
Read the instructions before use
01.
L'indication de conformité à la directive
FR
of conformity with the directive
07.
La date (mois/année) de fabrication
01.
La indicación de conformidad con la directiva
ES
04.
Lea el folleto de instrucciones antes de su utilización
01.
Indicazione di conformità alla Direttiva
IT
dell'uso leggere le istruzioni
01.
De aanduiding van conformiteit met de richtlijn
NL
voor gebruik
05.
De referentie van het product
01.
Potwierdzenie zgodnosci z dyrektywa
PL
instrukcja
05.
Nr referencyjny produktu
01.
A indicação de conformidade com a directiva
PT
04.
Ler atentamente as instruções antes de utilizar
01.
Angivelse af overensstemmelse med direktivet
DK
tivet
04.
Læs instruktionshæftet før ibrugtagning
01.
Ilmoitus direktiivin mukaisuudesta
FI
käyttöä
Tuotteen viite 06.Yksilöllinen numero
05.
01.
Indikasjon på samsvar med direktivet
NO
Produktets referansenummer
01.
Indikation på överensstämmelse med direktiv
SE
ningen innan användning
05.
EN360:
2002
ABS Safety GmbH
Gewerbering 3
D-47623 Kevelaer
Germany
0158
06
07
01 02
02.
Kennnummer der benannten Prüfstelle, welche die Ausrüstung kontrolliert
06.
Seriennummer des Artikels
02.
Number of the certifying organisation responsible for inspecting the equipment
05.
The product reference
06.
The individual number
02.
Le N° de l'organisme notifié intervenant dans le contrôle de l'équipement
04.
Lire la notice d'instruction avant utilisation
02.
El N° del organismo notificado que interviene en el control del equipo
05.
La referencia del producto
02.
N° dell'organismo di certificazione di riferimento per il controllo del dispositivo
05.
Riferimento del prodotto
06.
Numero individuale
02.
Het nummer van de keuringsinstantie
06.
Het individuele nummer
02.
Nr jednostki upowaznionej do kontroli urzadzenia
06.
Numer sztuki
07.
Data (miesiac, rok) produkcji
02.
O número do organismo notificado interveniente no controlo do equipamento
05.
A referência do produto
02.
Nummeret på den organisme, der adviseres og foretager kontrol af udstyret
05.
Produktreferencen
02.
Varustuksen tarkastukseen osallistuvan ilmoitetun elimen numero
Valmistuspäivämäärä (kuukausi/vuosi)
07.
02.
Nummer på godkjenningsorganet for kontroll av utstyret
06.
Unike nummer
07.
Produksjonsdatoen (måned/år)
02.
Nr. på den myndighet som kontrollerar utrustningen
En produktreferens
06.
Personligt numret
03
07.
Herstellung datum (Monat/Jahr)
07.
The date (month/year) of manufacture
05.
La référence du produit / The product reference
06.
El n° individual
07.
Data (mese/anno) di fabbricazione
03.
De aanduiding van conformiteit met de richtlijn
07.
De productie datum (maand jaar)
03.
Potwierdzenie zgodnosci z dyrektywa
06.
Número individual
07.
A data (mês e ano) de fabrico
06.
Det individuelle nummer
07.
Fabrikationsdatoen (måned/år)
03.
07.
Produksjonsdatoen (måned/år)
0158
0158
max.
40°
min.
10 kN
EN795
max.
max.
136 Kg
136 Kg
03.
Konformitätskennzeichen
04.
Vor der Benutzung Gebrauchsanlei-
03.
Indication of conformity with the directive
03.
L'indication de conformité à la directive Indication
06.
N° individuel / The individual number
03.
La indicación de conformidad con la directiva
07.
La fecha (mes, año)de fabricación
03.
Indicazione di conformità alla Direttiva
04.
Przed uzyciem nalezy zapoznac sie z
03.
A indicação de conformidade com a directiva
03.
Angivelse af overensstemmelse med direk-
03.
Ilmoitus direktiivin mukaisuudesta
Indikasjon på samsvar med direktivet
03.
Indikation på överensstämmelse med direktiv
3
50°C
122°F
50°C
122°F
-30°C
-30°C
-22°F
-22°F
04.
04.
Prima
04.
Lees de instructiehandleiding
04.
Lue käyttöohje ennen
04.
Les instruksene før bruk
05.
04.
Läs bruksanvis-