Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Electric Starter or Power Start Bit Optional!
THESE OPTIONAL ACCESSORIES ARE SOLD SEPARATELY!
This unit has an alternative starting method that many find easier to use than pulling on a rope.
Please contact a local retailer or call 1-800-828-5500 in the U.S., (1-800-668-1238 in Canada), for more information.
Information may also be found at www.troybilt.com or www.troybilt.ca
Removing Unit From Carton
Assemble The Unit
1 1
2
Remove all contents from
Place shield onto mount
the carton.
bracket. Securely screw 2 shield
screws through holes on mount
bracket and into shield. Make
sure screws are tightened equally
so there is an equal gap between
bracket and shield on each side.
Assemble The Unit
40:1
Unleaded Gasoline
1 Gallon
3.2 oz
5
6
Mix thoroughly in separate
Place unit on a level surface.
fuel can:
Fill fuel tank.
– 3.2 fl. oz. of 2-cycle
engine oil
– 1 gallon of unleaded
gasoline
NOTE: Do not mix directly in
fuel tank.
Starting The Unit
1 9
10
Crouch in starting position.
SQUEEZE and HOLD
throttle for ALL further
steps.
Reloading The Line*
Spool
Spring
Inner
Reel
3"-4"
Bump
Knob
1 1
2
Unscrew bump knob
Insert 10' of 0.080"
®
counterclockwise. Remove
SplitLine
through hole in top
inner reel and spring.
of reel. Pull most of line
through hole until 3"-4"
remains.
Reloading The Line
Replacement SplitLine
Part #49U0134K953
For single line installation, refer to Line Installation
section of this manual.
For replacement spool installation, refer to
Installing a Prewound Reel section of this manual.
*This is to assist in the reloading of Splitline® only. These instructions
1 8
are NOT part of the fast assembly instructions. Line does not need to
be installed on the initial assembly and start-up.
Hold the inner reel in place.
Tighten Bump Knob
clockwise.
IMPORTANT: READ OPERATOR'S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES BEFORE OPERATING THE UNIT.
NEED HELP?
PART NO. 769-06024 P01
Min. 6"
3
4
Remove cap from end of
Put handle on shaft. Move
lower boom. Push cutting
handle a minimum 6 inches
attachment add-on into
away from shaft grip. Insert
coupler. Turn coupler knob
bolt and tighten.
clockwise to tighten.
Starting The Unit
Primer
Bulb
10 X
7
8
Press primer bulb 10 times,
Move choke lever to
or until fuel is visible
Position 1.
Choke Lever
5 X
11
12
Pull rope 5 times.
Move choke lever to
Position 2 and squeeze
throttle.
3
4
Bend short end and push it
Wind line tightly in direction
into the other hole. Pull tight.
of arrow. Split other end of
®
SplitLine
®
:
CALL 1-800-828-5500 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA
Electric Starter or
Power Start Bit Optional!
THESE OPTIONAL ACCESSORIES
ARE SOLD SEPARATELY!
This unit has an alternate starting method
that many find easier to use than pulling a
rope. Please contact a local retailer or call
1-800-828-5500 for more information.
Information may also be found at
www.troybilt.com
Choke Lever
Cutting Head Shield
3-5 X
13
Pull rope 3-5 times to start
engine. Run unit for 30-60
seconds to warm up.
5
Push 6"-7" ends into 0.080"
holding slots.
back 6"-7".
TB80 EC
2-Cycle Trimmer
Operator's Manual
On/ Off Switch
D-Handle
Throttle Control
Ez-Link™
Need Help?
Call 1-800-828-5500
DIDN'T START?
Repeat these instructions.
IF engine fails to start after 2 attempts,
move choke lever to position 3 and pull
the starter rope until engine starts
IF unit still fails to start, refer to operator's
manual for additional starting and
troubleshooting information
Choke Lever
14
15
Continue to squeeze
Continue to squeeze
throttle. Move choke lever
throttle. Run unit for an
to Position 3.
additional 60 seconds to
complete warm-up. Unit
may be used during this
time.
6
7
Insert or slide lines into the
Pull lines firmly to release
eyelets in spool. Insert spring
from holding slots.
and reel into spool.
Starter Rope
Fuel Cap
(3/10)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt TB80 EC

  • Página 1 TB80 EC 2-Cycle Trimmer Operator’s Manual Electric Starter or Power Start Bit Optional! THESE OPTIONAL ACCESSORIES ARE SOLD SEPARATELY! This unit has an alternative starting method that many find easier to use than pulling on a rope. Please contact a local retailer or call 1-800-828-5500 in the U.S., (1-800-668-1238 in Canada), for more information.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SERVICE INFORMATION RULES FOR SAFE OPERATION TABLE OF CONTENTS • Always mix and add fuel in a clean, well-ventilated outdoor area where there are no sparks or flames. Do not smoke. • Never operate the unit without the fuel cap securely in place. Service Information .
  • Página 3: Know Your Unit

    KNOW THE UNIT OIL AND FUEL INFORMATION APPLICATIONS If unavailable, use a good 2-cycle oil designed for air-cooled engines along with a fuel additive, such as STA-BIL® Gas Spark Plug Stabilizer or an equivalent. Add 0.8 oz. (23 ml.) of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the As a trimmer: Muffler container.
  • Página 4: Maintenance & Repair Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS NOTE: Do not rest the Bump Head™ on the ground while the unit is running. Installing the Trimming Line Outer Spool SpeedLock™ Shaft 1. Align the arrows on the SpeedLock™ with the Some line breakage will occur from: eyelets on the outer spool (Fig.
  • Página 5: Troubleshooting Chart

    SPECIFICATIONS TROUBLESHOOTING ENGINE* ENGINE WILL NOT START Engine Type..............Air-Cooled, 2-Cycle CAUSE ACTION Stroke .
  • Página 6 TB80 EC Désherbeuse à 2-temps Manuel de L'utilisateur Démarreur électrique ou bit de départ de puissance facultatif ! CES ACCESSOIRES FACULTATIFS SONT VENDUS SÉPARÉMENT ! Cette unité a une méthode commençante alternative ces beaucoup trouvaille plus facile à employer que tirant sur une corde.
  • Página 7: Service Technique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ SERVICE TECHNIQUE • Appuyez sur la manette des gaz et vérifiez que le régime du moteur revienne automatiquement au ralenti. Effectuez tous TABLE DES MATIÈRES les réglages et réparations avant d’utiliser l’appareil. Service technique ..............7 ALERTES DE SECURITE POUR LES APPAREILS A ESSENCE Consignes de sécurité...
  • Página 8: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT APPLICATIONS Utilisation d'additifs de carburant Bougie Poignée de la Silencieux Utilisation comme désherbeuse : MISE EN GARDE : Pour assurer un bon fonctionnement et une fiabilité maximale du moteur, suivez corde de •...
  • Página 9: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS 14. Tout en tenant le moulinet et la bobine, saisissez les extrémités et tirez fermement pour dégager le fil des fentes de TENUE DE LA DÉSHERBEUSE retenue de la bobine. AVERTISSEMENT : Portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour diminuer 15.
  • Página 10: Nettoyage Et Entreposage

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS SPECIFICATIONS 4. Installez la bougie avec un écartement correct dans la culasse en tournant la MOTEUR* douille de 5/8 po à droite jusqu'à la bien visser. Type de moteur ............. Refroidi par air, 2-temps Si vous utilisez une clé...
  • Página 11 TB80 EC Recortador de 2 Ciclos Manual del Operador ¡Arranque eléctrico o pedacito de comienzo de la energía opcional! ¡ESTOS ACCESORIOS OPCIONALES SE VENDEN POR SEPARADO! Esta unidad tiene un método que comienza alternativo esos muchos hallazgo más fácil utilizar que tirando en una cuerda.
  • Página 12: Llamadas A Apoyo Al Cliente

    LLAMADAS A APOYO AL CLIENTE CONSIGNES DE SÉCURITÉ INDICE DE CONTENIDOS AVISOS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES QUE FUNCIONAN CON GASOLINA Llamadas a apoyo al cliente ............12 ADVERTENCIA: La gasolina es muy inflamable y sus gases pueden explotar si se Normas para una operación segura .
  • Página 13: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT APLICACIONES Definición de los combustibles de mezcla Bujía de encendido Como recortadora; Silenciador Los combustibles actuales con frecuencia son una mezcla de gasolina y • Corte de césped y hierbas delgadas Mango de la oxigenantes como por ejemplo etanol, metanol o MTBE (éter).
  • Página 14: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Instalación de la línea SplitLine™ COMO SOSTENER EL RECORTADOR 8. Tome aproximadamente 2.7 m (9 pies) de nueva línea de corte. Inserte un extremo de la línea a través de uno de los ADVERTENCIA: Use siempre protección para sus ojos, audición, orificios del carrete interior (Fig.
  • Página 15: Limpieza Y Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ESPECIFICACIONES CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO MOTOR* Use una bujía de encendido #753-06193, Champion RDJ8J (o similar). La separación correcta es de 0,635 mm (0,025 pulg.). Tipo de motor ............Enfriado por aire, de 2 ciclos Retire la bujía luego de cada 25 horas de operación e inspeccione su estado.
  • Página 16: Warranty Information

    Damage resulting from the installation or use of any accessory or attachment not approved by Troy-Bilt for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage.

Tabla de contenido