Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Zeus:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE ........................... 2-3
Vor Inbetriebnahme der
Maschine unbedingt
Bedienungsanleitung
lesen!
UK .......................... 4-5
Read these instructions
carefully before
operating the machine!
FR ........................... 6-7
Lire attentivement
le mode d'emploi
avant la mise en
service de la machine!
IT ............................ 8-9
Leggere accuramente
le seguenti istruzioni
prima di mettere in
funzione la macchina!
ES ........................10-11
Por favor, antes de
efectuar el manejo
de la maquina ruego
lean detenidamente
las instrucciones!
CZ ....................... 12-13
Před prvním použitím
je nutné si přečíst
návod k obsluze!
PL ....................... 14-15
Przeczytać podręcznik
z instrukcjami przed
użyciem sprzętu.
Príručku uchovajte pre
budúce použitie
SK ....................... 16-17
Pred použitím prístroja
si pozorne prečítajte
nasledovné inštrukcie!
HU ...................... 18-19
Használat előtt
figyelmesen olvassa el
a használati útmutatót!
DK ...................... 20-21
Lǽs brugsanvisningen
omhyggeligt før
apparatet tages i brug
RO ...................... 22-23
Atentie! Cititi aceste
instructiuni inainte de a
folosi acest aparat.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sprintus Zeus

  • Página 1 DE ......2-3 Vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt Bedienungsanleitung lesen! UK ......4-5 Read these instructions carefully before operating the machine! FR ......6-7 Lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en service de la machine! IT ......8-9 Leggere accuramente le seguenti istruzioni prima di mettere in...
  • Página 2 EN 60335-1:2012+A11:2014 m Prüfen, dass die Steckdose mit dem Stecker des Gerätes EN 62233:2008 konform ist. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany m Prüfen, dass der auf dem Motorblock angegebene 7/2017 Spannungswert mit dem Energiewert, an den das Gerät angeschlossen werden soll, übereinstimmt.
  • Página 3 EN 62233:2008 m Ensure that the voltage indicated on the motor block corresponds with the power that is intended to connect SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany the apparatus to. 7/2017 m Avoid positioning the suction aperture next to delicate parts of the body such as eyes, mouth, ears, etc., while...
  • Página 4 Le fabricant décline toute responsabilité pour des l’appareil. dommages causés à des personnes ou à des choses SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany suite au non respect de ces instructions ou si l’appareil 7/2017 m S’assurer que la valeur de la tension indiquée sur le est utilisé...
  • Página 5 Accertarsi che la presa sia conforme alla spina m Non lasciare incustodito l’apparecchio funzionante di queste istruzioni o se l’apparecchio viene usato in dell’apparecchio SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany modo irragionevole. 7/2017 m Accertarsi che il valore di tensione indicato sul blocco motore corrisponda a quello di energia cui si intende collegare l’apparecchio...
  • Página 6 El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas debidos al faltado respeto m Asegurarse de que la toma sea conforme al enchufe del SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany de estas intrucciones o si el aparato es usado de forma aparato...
  • Página 7 EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 62233:2008 m Při chodu stroje má být zajištěno, že se nasávací otvor nenachází poblíž citlivých částí těla, jako jsou oči, ústa, SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany uši atd. 7/2017 Holger Lepold Jednatel 12 I Bezpečnostní...
  • Página 8 (np. Worek papierowy, wkład fi ltru wyrządzone osobom lub rzeczom w następstwie itp.) są właściwie zamontowane i sprawne. nieprzestrzegania tych instrukcji lub gdy sprzęt jest SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany używany w sposób nieracjonalny. 7/2017 m Upewnić się czy gniazdo wtyczkowe jest dostosowane do wtyczki sprzętu.
  • Página 9 Uistite sa, či napätie vo Voltoch uvedené na motore je to neprimerane. isté, aké je v zásuvke, ku ktorej chcete prístroj pripojiť. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 7/2017 m Zabráňte umiestňovaniu sacej trubice blízko citlivých častí ľudského tela ako napr. očí, úst, uší a pod, v čase keď...
  • Página 10 EN 62233:2008 kívül hagyása, illetve a nem rendeltetésszerű használat érték megegyezik-e a hálózati feszültséggel. miatt következtek be. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany m Használat közben ne tegye a szívófejet érzékeny 7/2017 testrészek, pl. szem, száj, fül, stb. közelébe. Holger Lepold...
  • Página 11 Kontrollér at stikkontakten som apparatet skal kobles til EN 62233:2008 leverer den strømtype som er angivet på motorblokken. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany m Når apparatet er i brug, skal man undgå at mundingen 7/2017 kommer for tæt på sarte kropsdele, f.eks. øjne, mund eller ører.
  • Página 12 Voltajul instalatiei de alimentare trebuie sa corespunda cu EN 62233:2008 cel de pe placuta cu date a masinii. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany m In timpul functionarii aparatului evitati contactul talpii de 7/2017 aspirare cu partile sensibile ale corpului cum ar fi ochii, gura, urechile, etc.
  • Página 13 Hartboden - grüne Bürste weiche Böden - blaue Bürste hard floor - green brush soft floor - blue brush 24 I I 25...
  • Página 14 26 I I 27...
  • Página 15 1/min 220-240 V 1500 W 54 kg 940 x 400 175 U/min 12 m / 50Hz x 450 mm Ø 17“ / 10 Liter 432 mm 28 I I 29...
  • Página 16 Oder geben Sie diesen Link in Ihrem Browser ein: cliente autorizado más próximo a su domicilio. https:// sprintus.eu/QR/DE/206001 Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou distribuční společností. Případné poruchy zařízení odstraníme během záruční...
  • Página 17 Fenntartjuk a technikai fejlődésből adódó változtatás jogát! Vi forbeholder os retten til at lave ændringer inden for de tekniske rammer Ne rezervam dreptul de a face modificari pe masura progresului tehnic! SPRiNTUS GmbH Reizenwiesen 1 73642 Welzheim / Germany www.sprintus.eu...