Lifetime 1008 Instrucciones De Ensamble página 14

Ocultar thumbs Ver también para 1008:
Tabla de contenido

Publicidad

SECTION 2 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
(x1)
2.2
6x
2.3
• Secure the poles together with a Self-Tapping Screw (ABZ).
• Attachez les poteaux l'un à l'autre à l'aide des vis autotaraudeuses (ABZ).
• Sujete los postes el uno al otro con tornillos autoroscantes (ABZ).
SECTION 2 (SUITE)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
(x1)
• Strike the end of the Pole Assembly on a piece of scrap wood or cardboard 5–6 times. If
the Top and Middle Poles (ALH & ALF) do not completely cover the slots on the Middle Poles (ALF) after
seating, DO NOT COMPLETE ASSEMBLY. Call our Customer Service Department.
• Frappez l'extrémité de l'assemblage du poteau sur une chute de bois ou carton 5 – 6 fois.
En ce qui concerne les sections de poteau supérieure et du milieu (ALH & ALF), veiller à ne pas
recouvrir totalement les fentes situées sur les sections du milieu et inférieure (ALF & ALE) lors
de l'assemblage. NE PAS TERMINER L'ASSEMBLAGE. Appeller notre service clientèle.
• Golpee el extremo del ensamble del poste en una plaquita de madera o cartón 5–6 veces. Si
las secciones superior e intermedia de poste (ALH & ALF) no cubren por completo las ranuras en las
secciones intermedia e inferior de poste (ALF & ALE) después de asentarlas, NO COMPLETE EL ARMADO.
Llame a nuestro departamento de servicios a clientes.
!
• Do not strike your feet with the Pole sections,
as serious injury may occur.
• Ne pas se cogner les pieds avec les sections du
poteau ; ceci peut causer des blessures graves.
• No golpee los pies con las secciones del poste,
ya que esto puede ocasionarle graves lesiones.
!
• THE SCREWS (ABZ) ARE DESIGNED TO DRILL INTO THE
METAL OF THE UNDERLYING POLE.
For ease of installation, chuck the Self-Tapping Screws
directly into the drill, or use a 3/8 in. (10 mm) Hex Driver.
• LES VIS (ABZ) SONT CONÇUES POUR FORER À TRAVERS
LE MÉTAL DU POTEAU SOUS-JACENT.
Pour faciliter l'installation, mettez les vis autotaraudeuses
directement dans la perceuse, ou utilisez un tournevis à
écrou de 10 mm (3/8 po).
• LOS TORNILLOS (ABZ) ESTÁN DISEÑADOS PARA
PERFORAR EL METAL DEL POSTE SUBYACENTE.
Para facilitar la instalación, fi je los tornillos autoroscantes
directamente en el taladro, o use una llave de tuerca de
10 mm
(3/8
in.).
/ SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
/ HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
ABZ (x1)
14
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
The Poles must be seated together! The Poles must be struck on a
hard surface fi ve to six times! Failure to seat the Poles correctly could
allow the Poles to separate during use.
Les poteaux doivent s'enclencher les uns dans les autres ! Même si le
poteau recouvre la fente avant de s'enclencher, vous devez les frapper
sur un morceau de bois cinq à six fois! Un mauvais enclenchement
des poteaux peut entraîner leur séparation lors de l'utilisation.
¡Deben asentarse las secciones del poste! ¡Es imperativo golpear
las secciones del poste cinco a seis veces! El incumplimiento
de asentar las secciones correctamente puede ocasionar la
separación de las secciones durante el juego.
ALH
ABZ
ALF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Quick adjust 1008

Tabla de contenido