Lifetime 90040 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para 90040:

Publicidad

Enlaces rápidos

90040
ID:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lifetime 90040

  • Página 1 90040...
  • Página 2: Safety Instructions

    Save this owner’s manual for future reference and in the event that the manufacturer has to be contacted. SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. instruction manual may result in serious personal injuries or property damage. sections to separate during play or transport.
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den Fall auf, dass Sie sich mit dem Hersteller in Verbindung setzen müssen. SICHERHEITSHINWEISE EINE NICHTBEACHTUNG DIESER WARNHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN UND ZU EINEM ERLISCHEN DER GARANTIE FÜHREN. Die meisten Verletzungen werden durch eine unsachgemäße Verwendung und/oder Nichtbeachtung der Anweisungen verursacht.
  • Página 4 3/16” 1/2” 7/16” *Two adults required to complete assembly* Only adults should set up the product. Do not allow children in the setup area until assembly is complete. *Dos adultos requerido para completar armado* Sólo los adultos deben montar este producto. No permiten a los niños montar este producto ni estar en el área de armado hasta que el armado esté...
  • Página 5 Nunca juegue con un equipo dañado. avant utilisation. del viento, lejos de propiedades personales que puedan dañarse #FS16400 10/12/2004 www.lifetime.com 34 1/8” 7” 15 ”...
  • Página 7 3/16”...
  • Página 9 Note: Do not remove Top Pole from Middle Pole until instructed. Nota: No saque la Sección superior de la Sección intermedia del poste hasta que se le indique hacerlo. Note: Ne pas détacher la Section de poteau supérieure de la Section de poteau du milieu avant d’en être instruit. 1/2"...
  • Página 10 Nunca juegue con un equipo dañado. avant utilisation. del viento, lejos de propiedades personales que puedan dañarse www.lifetime.com #FS16400 10/12/2004...
  • Página 11 1/2”...
  • Página 12 The crimped side of the Top Pole (ALH) must be on the same side as the Warning Sticker (AMT) on the Middle Pole. Asegúrese de que el extremo aplanado de la Sección superior (ALH) quede del mismo lado que el Rótulo de advertencia (AMT) en la Sección intermedia del poste.
  • Página 13 The Screw should be fl ush with the Pole, but will spin freely once installed. El Tornillo debe quedar a ras con el Poste, mas girará libremente cuando esté instalado. La Vis doit être en affl eurement avec le Poteau mais elle tourne librement une fois posée.
  • Página 14 WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT de asentar las secciones correctamente puede ocasionar la separación de las secciones durante el juego.
  • Página 15 3/16” 7” 15 ” 1/2”...
  • Página 19 3/16”...
  • Página 20 1/2" 3/16”...
  • Página 22 1/2”...
  • Página 23 1/2”...
  • Página 24 1/2”...
  • Página 25 ABK ABK...
  • Página 26 1/2" The Backboard Brackets (AJJ and AJK) are designed to be bent by hand. Se pliegan a mano los Soportes del tablero (AJJ y AJK). Les Supports du tableau (AJJ et AJK) sont conçus pour être pliés à la main.
  • Página 27 1/2”...
  • Página 30 4.2a Fill the base with Sand or Water. Sand is recommended. Llene la Base (AJM) con arena o agua. Se recomienda arena. Remplissez la Base (AJM) avec de sable o de l’eau. Nous recommandons sable.
  • Página 31 4.2b BLEACH...
  • Página 32 Manera correcta de mover la unidad con Manera correcta de mover la unidad con las Ruedas a la parte trasera de la Base. las Ruedas a la parte anterior de la Base. ベース後方のホイールを利用してシス ベース前方のホイールを利用してシス テムを移動させて下さい。 テムを移動させて下さい。 www.lifetime.com 3/01/2009 # 1058188...
  • Página 34: Cuidado Del Poste Y Mantenimiento Del Sistema

    POLE CARE AND SYSTEM MAINTENANCE IF RUST HAS PENETRATED THROUGH THE POLE ANYWHERE, REPLACE IT IMMEDIATELY! CUIDADO DEL POSTE Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA agentes averías a la propiedad o lesiones personales. entre una y otra capa. ¡SI EL ÓXIDO HA ATRAVESADO EL POSTE EN ALGUNA PARTE, CÁMBIELO INMEDIATAMENTE! ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU POTEAU SI LA ROUILLE A PÉNÉTRÉ...
  • Página 35 PFLEGE DES PFOSTENS UND WARTUNG DER ANLAGE Prüfen Sie Ihre Basketballanlage häufi g auf lose Befestigungselemente, übermäßigen Verschleiß und Anzeichen von Korrosion. Kontrollieren Sie, ob die Kappen der Pfosten Risse haben, durch die Wasser in den Pfosten eindringen kann. DEN PFOSTEN SOFORT ERSETZEN, WENN SICH ROST AN EINER STELLE DURCH DEN PFOSTEN GEFRESSEN HAT! CONSERVAÇÃO DO POSTE E MANUTENÇÃO DO SISTEMA possam permitir a penetração de água no poste.
  • Página 36 fils électriques. mécanisme a été conçu uniquement pour soutenir le poids du panneau et de sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. www.lifetime.com #FS16400 10/12/2004...
  • Página 37: Warranty Information

    THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE. state to state. ALL WARRANTY CLAIMS MUST BE ACCOMPANIED BY A SALES RECEIPT. REPORT PRODUCT DEFECTS IN WRITING TO: To register the product, visit our Web site at www.lifetime.com www.lifetime.com...
  • Página 38: Información Sobre La Garantía

    TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA. INFORME POR ESCRITO LOS DEFECTOS EN EL PRODUCTO A: Para registrar el producto, visite nuestra página de Internet en www.lifetime.com www.lifetime.com...
  • Página 39: Information Sur La Garantie

    TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU D’ACHAT ENVOYEZ TOUS RAPPORTS SUR PRODUIT DÉFECTUEUX PAR ÉCRIT À : Pour enregistrer le produit, rendez-vous sur notre site Web : www.lifetime.com. www.lifetime.com...
  • Página 40 Para comprar accesorios u otros productos Lifetime, visítenos a: www.lifetime.com o llame al: 1.800.424.3865 ® AMELIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME POUR AJOUTER DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS FORMIDABLES : Pour acheter des accessories ou autres produits Lifetime, rendez-vous un visite à : www.lifetime.com...

Tabla de contenido