Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published August 2015
Copyright©2015 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identiication or explanation and to the owners' beneit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Speciications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or itness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, oicers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
his device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
he Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ASROCK H170 Combo

  • Página 1 (including damages for loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Página 2 he terms HDMI™ and HDMI High-Deinition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
  • Página 3 H170 Combo Motherboard Layout CHA_FAN3 ATX12V1 USB 3.0 T: USB3 B: USB4 USB 3.0 Top: T: USB7 RJ-45 B: USB8 CMOS Battery CPU_FAN1 CPU_FAN2 PCI Express 3.0 PCIE1 H170 Combo Front USB 3.0 CHA_FAN2 PCIE2 CT25 CT24 CT23 CT22 CT21...
  • Página 4 No. Description ATX 12V Power Connector (ATX12V1) 4 x 240-pin DDR3/DDR3L DIMM Slots (DDR3_A1, DDR3_A2, DDR3_B1, DDR3_B2) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1) Chassis Fan Connector (CHA_FAN3) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.0 Header (USB_5_6) Chassis Fan Connector (CHA_FAN2) SATA3 Connector (SATA3_0) SATA3 Connector (SATA3_2) SATA3 Connector (SATA3_1)
  • Página 5 H170 Combo I/O Panel No. Description No. Description PS/2 Mouse/Keyboard Port Central / Bass (Orange) LAN RJ-45 Port* USB 3.0 Ports (USB_78) Side Speaker (Gray) USB 3.0 Ports (USB_34) Rear Speaker (Black) HDMI Port Line In (Light Blue) DVI-D Port Front Speaker (Lime)** USB 3.0 Ports (USB_12)
  • Página 6 * here are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications. ACT/LINK LED SPEED LED LAN Port Activity / Link LED Speed LED Status Description Status Description No Link 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange...
  • Página 7 If you require technical support related to this mother- board, please visit our website for speciic information about the model you are using. You may ind the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Página 8 * Supports 2 x DDR3/DDR3L memory modules up to 1866(OC) and 4 x DDR3/DDR3L memory modules up to 1333 * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) • Max. capacity of system memory: 64GB • 2 x PCI Express 3.0 x16 Slots (PCIE2: x16 mode;...
  • Página 9 • 7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek ALC892 Audio Audio Codec) • Premium Blu-ray Audio support • Supports Surge Protection (ASRock Full Spike Protection) • ELNA Audio Caps • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • Supports Wake-On-LAN...
  • Página 10 • 6 x USB 3.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED LED) • HD Audio Jacks: Side Speaker / Rear Speaker / Central / Bass / Line in / Front Speaker / Microphone • 6 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,...
  • Página 11 * To install Windows® 7 OS, a modiied installation disk with xHCI drivers packed into the ISO ile is required. Please refer to page 140 for more detailed instructions. * For the updated Windows® 10 driver, please visit ASRock’s website for details: http://www.asrock.com • FCC, CE, WHQL Certiica- • ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required)
  • Página 12 Chapter 2 Installation his is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the coniguration of your chassis to ensure that the motherboard its into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 13 H170 Combo 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1151-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 15 H170 Combo Please save and replace the cover if the processor is removed. he cover must be placed if you wish to return the motherboard for ater service.
  • Página 16 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Página 17 H170 Combo 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) his motherboard provides two 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) and four 240- pin DDR3/DDR3L (Double Data Rate 3) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. Warning! It is NOT allowed to install a memory module into a DDR4 slot and a DDR3 slot simultaneously;...
  • Página 19 H170 Combo 2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots) here are 2 PCI slots and 4 PCI Express slots on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched of or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Página 20 2.5 Jumpers Setup he illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. he illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short” when a jumper cap is placed on these 2 pins.
  • Página 21 H170 Combo 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header...
  • Página 22 Power LED and Speaker Please connect the SPEAKER DUMMY Header chassis power LED and DUMMY (7-pin SPK_PLED1) the chassis speaker to this (see p.1, No. 17) header. PLED+ PLED+ PLED- Serial ATA3 Connectors hese six SATA3 (SATA3_0: connectors support SATA see p.1, No.
  • Página 23 H170 Combo USB 3.0 Headers Besides six USB 3.0 ports Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-pin USB_5_6) on the I/O panel, there IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (see p.1, No. 6) IntA_PB_SSTX- is one header on this IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ motherboard. his USB...
  • Página 24 CPU Fan Connectors his motherboard pro- FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED (4-pin CPU_FAN1) vides a 4-Pin CPU fan FAN_VOLTAGE (see p.1, No. 25) (Quiet Fan) connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU fan, please (4-pin CPU_FAN2) connect it to Pin 1-3. (see p.1, No.
  • Página 25 H170 Combo 2.7 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Sockets support M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
  • Página 26 Step 3 Move the standof based on the module type and length. he standof is placed at the nut location D by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the standof by hand.
  • Página 27 H170 Combo 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das H170 Combo von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Página 28 ECC, ungepuferter Speicher * Unterstützt 2 x DDR3/DDR3L-Speichermodule bis 1866 (OC) und 4 x DDR3/DDR3L-Speichermodule bis 1333 * Weitere Informationen inden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/) • Systemspeicher, max. Kapazität: 64GB • 2 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplätze (PCIE2:x16-Modus;...
  • Página 29 • Unterstützt Blu-ray- (BD) Wiedergabe (Full HD/1080p) mit DVI-D- und HDMI-Ports • 7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC892- Audio Audiocodec) • Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung • Unterstützt Überspannungsschutz (ASRock Full Spike Protection) • ELNA-Audiokondensatoren • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • Unterstützt Wake-On-LAN • Unterstützt Blitzschutz/Schutz gegen elektrostatische Entla-...
  • Página 30 • 1 x HDMI-Port • 6 x USB 3.0-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und Geschwindigkeit-LED) • HD-Audioanschlüsse: Seitlicher Lautsprecher / Hinterer Lautsprecher / Zentral / Bass / Line-in / Vorderer Lautsprecher /Mikrofon • 6 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt RAID...
  • Página 31 Zertiizierungen • ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich) * Detaillierte Produktinformationen inden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktung- swerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind.
  • Página 32 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper- Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „ofen“. Die Abbildung zeigt einen 3-poligen Jumper, dessen Kontakt 1 und Kontakt 2 „kurzgeschlossen“ sind, wenn eine Jumper-Kappe auf diesen 2 Kontakten angebracht ist.
  • Página 33 H170 Combo 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stitleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhat beschädigen. Systemblende-Stitleiste...
  • Página 34 Betrieb-LED- und Bitte verbinden Sie SPEAKER DUMMY Lautsprecher-Stitleiste die Betrieb-LED des DUMMY (7-polig, SPK_PLED1) Gehäuses und den (siehe S. 1, Nr. 17) Gehäuselautsprecher mit dieser Stitleiste. PLED+ PLED+ PLED- Serial-ATA-III-Anschlüsse Diese sechs SATA-III- (SATA3_0: Anschlüsse unterstützen siehe S. 1, Nr. 8) SATA-Datenkabel für (SATA3_1: interne Speichergeräte mit...
  • Página 35 H170 Combo USB 3.0-Stitleisten Neben sechs USB 3.0-Ports Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-polig, USB_5_6) an der E/A-Blende IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (siehe S. 1, Nr. 6) IntA_PB_SSTX- beindet sich eine Stitleiste IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ an diesem Motherboard. IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ Diese USB 3.0-Stitleiste...
  • Página 36 CPU-Lüteranschlüsse Dieses Motherboard bietet FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED einen 4-poligen CPU-Lüter- (4-polig, CPU_FAN1) FAN_VOLTAGE anschluss (lautloser Lüter). (siehe S. 1, Nr. 25) Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüter anschließen (4-polig, CPU_FAN2) möchten, verbinden Sie ihn (siehe S. 1, Nr. 26) bitte mit Kontakt 1 bis 3. ATX-Netzanschluss Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Net-...
  • Página 37 Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 38 1866(OC), et 4 modules mémoire DDR3/DDRL3 jusqu’à 1333 * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/) • Capacité max. de la mémoire système : 64Go • 2 x fentes PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2 :mode x16 ;...
  • Página 39 • Giga PHY Intel® I219V • Prend en charge la fonction Wake-On-LAN • Protection contre les orages/décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock) • Prend en charge la fonction d’ é conomie d’ é nergie Ether- net 802.3az • Prend en charge PXE • 1 x port souris/clavier PS/2...
  • Página 40 • 1 x socket Ultra M.2, prend en charge les modules M.2 SATA3 6,0 Gb/s et M.2 PCI Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Gb/s) * Prend en charge le kit ASRock U.2 • 1 x embase pour port COM Connecteur • 1 x embase TPM...
  • Página 41 • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) tions * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o vercloking présente certains risques, incluant des modii- cations du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’ o utils d’...
  • Página 42 1.3 Coniguration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la coniguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court- circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
  • Página 43 H170 Combo 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Página 44 Prise DEL d’alimentation Veuillez brancher la DEL SPEAKER DUMMY et haut-parleur d'alimentation du châssis DUMMY (SPK_PLED1 à 7 broches) et le haut-parleur du (voir p.1, No. 17) châssis sur ce connecteur. PLED+ PLED+ PLED- Connecteurs Serial ATA3 Ces six connecteurs (SATA3_0: SATA3 sont compatibles voir p.1, No.
  • Página 45 H170 Combo Embases USB 3.0 En plus des six ports Vbus Vbus (USB_5_6 à 19 broches) USB 3.0 sur le panneau Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (voir p.1, No. 6) IntA_PA_SSRX+ E/S, cette carte mère IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ est dotée d’une embase...
  • Página 46 Connecteurs du Cette carte mère est dotée FAN_SPEED_CONTROL ventilateur du processeur FAN_SPEED d’un connecteur pour FAN_VOLTAGE (CPU_FAN1 à 4 broches) ventilateur de processeur (voir p.1, No. 25) (Quiet Fan) à 4 broch- es. Si vous envisagez de connecter un ventilateur (CPU_FAN2 à...
  • Página 47 Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciiche relative al modello attualmente in uso.
  • Página 48 * Supporto di 2 moduli di memoria DDR3/DDR3L ini a 1866 (OC) e di 4 moduli di memoria DDR3/DDR3L ino a 1333 * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/) • Capacità max. della memoria di sistema: 64GB • 2 x Alloggi PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:Modalità...
  • Página 49 • LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • Supporta Wake-On-LAN • Supporto la protezione da fulmini/scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente) • Supporta Energy Eicient Ethernet 802.3az • Supporta PXE • 1 x porta mouse/tastiera PS/2 • 1 x porta DVI-D...
  • Página 50 • 6 x Porte USB 3.0 (supporto protezione da scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente)) • 1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED LED) • Connettori audio HD: Altoparlante laterale/altoparlante posteriore/centrale/basso/ingresso linea/altoparlante anteriore/microfono • 6 x Connettori SATA3 6,0 Gb/s, supportano RAID (RAID 0,...
  • Página 51 * Per installare Windows® 7, è necessario un disco di installazione modiicato con i driver xHCI integrati nel ile ISO. Fare riferimen- to a pagina 140 per altre istruzioni dettagliate. * Per il driver aggiornato di Windows® 10, visitare il sito ASRock all’indirizzo: http://www.asrock.com • FCC, CE, WHQL Certiicazioni • ErP/EuP Ready (è...
  • Página 52 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione mostra un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati"...
  • Página 53 H170 Combo 1.4 Header e connettori sulla scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
  • Página 54 Connettore LED Collegare i LED alimen- SPEAKER DUMMY alimentazione e tazione e l’altoparlante a DUMMY altoparlante questo connettore. (SPK_PLED1 7 pin) (vedere pag. 1, n. 17) PLED+ PLED+ PLED- Connettori Serial ATA3 Questi sei connettori (SATA3_0: SATA3 supportano cavi vedere pag. 1, n. 8) dati SATA per dispositivi (SATA3_1: di archiviazione interna,...
  • Página 55 H170 Combo Header USB 3.0 Oltre alle sei porte USB 3.0 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB_5_6 a 19 pin) del pannello I/O, questa IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (vedere pag. 1, n. 6) IntA_PB_SSTX- scheda madre è dotata IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ di un collettore. Questo...
  • Página 56 Connettori della ventola Questa scheda madre è FAN_SPEED_CONTROL della CPU dotata di un connettore per FAN_SPEED (CPU_FAN1 a 4 pin) FAN_VOLTAGE la ventola della CPU (Ven- (vedere pag. 1, n. 25) tola silenziosa) a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU a 3 pin, (CPU_FAN2 a 4 pin) collegarla al pin 1-3.
  • Página 57 Si esta documentación sufre alguna modiicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíica sobre el modelo que esté...
  • Página 58 (OC) y 4 módulos de memoria DDR3/DDR3L de hasta 1333 * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) • Capacidad máxima de la memoria del sistema: 64GB • 2 Ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16;...
  • Página 59 • LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • Compatible con Wake-On-LAN • Compatible con protección contra rayos y electricidad elec- trostática (protección ASRock Full Spike) • Compatible con Ethernet de consumo eiciente de energía 802.3az • Compatible con PXE...
  • Página 60 I/O • 1 puerto HDMI • 6 puertos USB 3.0 (compatible con protección contra electricidad estática (protección ASRock Full Spike)) • 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED) • Conector de audio HD: Altavoz lateral / Altavoz trasero / Central / Graves / Entrada de línea / Altavoz frontal /...
  • Página 61 ErP/EuP) * Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreaceleración), incluyendo el ajuste de la coniguración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte.
  • Página 62 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin 1 y pin 2 son “Cortos”...
  • Página 63 H170 Combo 1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
  • Página 64 LED de alimentación y Conecte el LED de SPEAKER DUMMY base de conexiones para la alimentación del chasis y DUMMY altavoz el altavoz del chasis a esta (SPK_PLED1 de 7 base de conexiones. contactos) PLED+ (consulte la pág.1, N.º 17) PLED+ PLED- Conectores Serie ATA3...
  • Página 65 H170 Combo Cabezales USB 3.0 Además de seis puertos Vbus Vbus (USB_5_6 de 19 pines) USB 3.0 en el panel I/O, Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (consulte la pág.1, N.º 6) IntA_PA_SSRX+ esta placa base contiene IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ un cabezal. Cada base de...
  • Página 66 Conectores del ventilador Esta placa base contiene FAN_SPEED_CONTROL de la CPU un conector de ventilador FAN_SPEED FAN_VOLTAGE (CPU_FAN1 de 4 pines) (ventilador silencioso) de (consulte la pág.1, N.º 25) CPU de 4 pines. Si tiene pensando conectar un ven- tilador de CPU de 3 pines, (CPU_FAN2 de 4 pines) conéctelo al Pin 1-3.
  • Página 67 уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com. 1.1 Комплект поставки...
  • Página 68 частотой до 1866(OC) и 4 модуля DDR3/DDR3L с частотой до 1333 * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/) • Максимальный объем системной памяти: 64 Гб • 2 x Слоты PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:режим x16; Слот...
  • Página 69 • 7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с Аудио защитой данных (аудиокодек Realtek ALC892) • Поддержка Premium Blu-ray Audio • Защита от перенапряжения (ASRock Full Spike Protection) • Конденсаторы для аудиосистем ELNA • Gigabit LAN 10/100/1000 Мб/с • Giga PHY Intel® I219V • Поддержка...
  • Página 70 • 1 x Ultra M.2 Socket, поддержка модуля M.2 SATA3 со скоростью обмена данными 6,0 ГБ/с и модуля M.2 PCI Express до версии Gen3 x4 (32 ГБ/с) * Поддержка комплекта ASRock U.2 • 1 x колодка СОМ-порта Разъемы • 1 x Колодка ТРМ...
  • Página 71 Сертификация • Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания, соответствующий стандарту ErP/EuP) * Для получения дополнительной информации об изделии посетите наш веб-сайт: http://www.asrock.com Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking Technology и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон...
  • Página 72 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке колпачковой перемычки на контакты перемычка «замкнута». Если колпачковая перемычка на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». На рисунке показана 3-контактная перемычка с замкнутыми контактами 1 и 2 при установке на них колпачковой...
  • Página 73 H170 Combo 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате Расположенные на материнской плате колодки и разъемы перемычками НЕ являются. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы колпачковые перемычки. Установка колпачковых перемычек на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое...
  • Página 74 Колодка светодиодного Предназначена SPEAKER индикатора питания и для подключения DUMMY DUMMY динамика корпуса светодиодного (7-контактная, индикатора питания и SPK_PLED1) динамика корпуса. (См. стр. 1, № 17) PLED+ PLED+ PLED- Разъемы Serial ATA3 Эти шесть (SATA3_0: разъемов SATA3 См. стр. 1, № 8) предназначены...
  • Página 75 H170 Combo Колодки USB 3.0 Кроме шести портов Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-контактная, USB_5_6) USB 3.0 на панели ввода- IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (См. стр. 1, № 6) вывода на системной IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ плате также имеется IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- одна колодка. Эта...
  • Página 76 Разъемы вентиляторов ЦП Эта материнская FAN_SPEED_CONTROL (4-контактный, плата снабжена FAN_SPEED CPU_FAN1) 4-контактным разъемом FAN_VOLTAGE (См. стр. 1, № 25) для малошумящего вентилятора ЦП. Если вы собираетесь подключить (4-контактный, 3-контактный CPU_FAN2) вентилятор охлаждения (См. стр. 1, № 26) процессора, подключайте его к контактам 1-3. Разъем...
  • Página 77 Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações especíicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 78 4 x módulos de memória DDR3/DDR3L até 1333 * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) • Capacidade máxima da memória do sistema: 64GB • 2 x Slots PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16; PCIE4:modo Slot de expansão...
  • Página 79 H170 Combo • Os gráicos incorporados Intel® HD e as saídas VGA só podem Gráicos ser suportados com processadores com GPU integrada. • Suporta gráicos incorporados Intel® HD: Intel® Quick Sync Video com HEVC, AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1, Intel®...
  • Página 80 • 1 conector de áudio do painel frontal • 2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 4 portas USB 2.0) (Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock)) • 1 x Plataforma USB 3.0 (Suporta 2 portas USB 3.0) (Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock)) • 128Mb AMI Legal UEFI BIOS com suporte multilingue GUI...
  • Página 81 ISO é necessário. Consulte a página 140 para a operação mais detalhada. * Para o driver atualizado do Windows® 10, por favor, visite o website da ASRock para mais detalhes: http://www.asrock.com • FCC, CE, WHQL Certii- • Preparada para ErP/EuP (é...
  • Página 82 1.3 Coniguração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são conigurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem mostra um jumper de 3 pinos cujos pino1 e pino2 estão "Curtos"...
  • Página 83 H170 Combo 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre es- tes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
  • Página 84 LED de alimentação e Conecte o LED de alimen- SPEAKER DUMMY Cabeçote de Autofalante tação do chassi e o autofalante DUMMY (SPK_PLED1 de 7 pinos) do chassi a este cabeçote. (ver p.1, N.º 17) PLED+ PLED+ PLED- Conectores série ATA3 Estes seis conectores SATA3 (SATA3_0: suportam cabos de dados...
  • Página 85 H170 Combo Suportes USB 3.0 Além de seis portas USB 3.0 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB_5_6 de 19 pinos) no painel de E/S, existe uma IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (ver p.1, N.º 6) IntA_PB_SSTX- plataforma nesta placa-mãe. IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ Cada suporte USB 3.0 pode...
  • Página 86 Conectores do ventilador Esta placa mãe inclui um FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED da CPU conector de ventilador da FAN_VOLTAGE (CPU_FAN1 de 4 pinos) CPU (Ventilador silencioso) (ver p.1, N.º 25) de 4 pinos. Se você pretende conectar um ventilador da CPU de 3 pinos, por favor, (CPU_FAN2 de 4 pinos) conecte-o ao Pino 1-3.
  • Página 87 Rock'ın web sitesinde yer alacaktır.. Bu anakart ile ilgili olarak teknik destek almak istiyorsanız, lütfen kullandığınız model hakkında özel bilgiler için web sitemizi ziyaret edin. En güncel VGA kartları ve CPU destek listelerini de ASRock'ın web sitesinden bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com.
  • Página 88 * 1866 (OC) hızına kadar 2 tane DDR3/DDR3L bellek modülü, 1333 hızına kadar 4 tane DDR3/DDR3L bellek modülü destekler * Ayrıntılı bilgi için ASRock'ın web sitesindeki Bellek Desteği Listesine bakın. (http://www.asrock.com/) • Maksimum sistem belleği kapasitesi: 64GB • 2 x PCI Express 3.0 x16 yuva (PCIE2:x16 modu;...
  • Página 89 (BD) kayıttan yürütme destekler • İçerik Koruma Özelliği ile 7.1 CH HD Ses (Realtek ALC892 Ses Codec Bileşeni) • Üstün Blu-ray Ses desteği • Dalgalanma Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koruması) • ELNA Ses Kapakları • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel®...
  • Página 90 • 1 x Ön Panel Ses Bağlayıcısı • 2 x USB 2.0 Bağlantısı (4 USB 2.0 bağlantı noktası destekler) (ESD Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koru- ması)) • 1 x USB 3.0 Bağlantısı (2 USB 3.0 bağlantı noktası destekler) (ESD Koruması...
  • Página 91 • ErP/EuP için hazır (ErP/EuP için hazır güç beslemesi gereklidir) * Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com Lütfen, BIOS ayarlarını düzenleme, Bağımsız Hız Aşırtma Teknolojinin uygulanması ya da üçüncü kişilerin hız aşırtma araçlarının kullanılması da dahil olmak üzere tüm hız aşırtma işlemlerinin belirli bir risk taşıdığını...
  • Página 92 1.3 Bağlantı Teli Kurulumu Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel "Açık" olur. Çizim, pin1 ve pin2 alanları "Kısa" olan ve bu iki pim üzerinde bir bağlantı teli kapağı bulunan 3-pin bağlantı telini göstermektedir. CMOS'u Temizle Bağlantı...
  • Página 93 H170 Combo 1.4 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu bağlantı ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ile bağlayıcılar üzerine yerleştirilmesi, anakarta kalıcı hasar verebilir. Sistem Paneli Bağlantısı Güç anahtarını bağlayın,...
  • Página 94 Güç LED’i ve Hoparlör Lütfen kasa güç LED’ini SPEAKER DUMMY Bağlantısı ve kasa hoparlörünü bu DUMMY (7 pimli SPK_PLED1) bağlantıya takın. (bkz. sf.1, No. 17) PLED+ PLED+ PLED- Seri ATA3 Bağlayıcıları Bu altı SATA3 bağlayıcısı, (SATA3_0: veri aktarım hızı 6,0 Gb/ bkz.
  • Página 95 H170 Combo USB 3.0 Bağlantıları Bu anakart üzerinde, G/Ç Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-pin USB_5_6) paneli üzerindeki dört USB IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (bkz. sf.1, No. 6) IntA_PB_SSTX- 3.0 bağlantı noktasının IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ yanı sıra bir adet bağlantı IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ bulunmaktadır.
  • Página 96 CPU Fan Bağlayıcıları Bu anakart, 4-Pin CPU FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED (4-pin CPU_FAN1) fan (Sessiz Fan) bağlayıcısı FAN_VOLTAGE (bkz sf.1, No. 25) sağlamaktadır. 3-Pin CPU fan bağlamak istiyorsanız, lütfen Pin 1-3'ü kullanın. (4-pin CPU_FAN2) (bkz sf.1, No. 26) ATX Güç Bağlayıcısı Bu anakart, 24-pin ATX (24-pin ATXPWR1) güç...
  • Página 97 제공합니다 . 마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 문서의 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다 . 이 설명서가 변경될 경우 , 업데이트된 버전은 ASRock 의 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련하여 기술적 지원이...
  • Página 98 메모리 지원 * 최대 1866(OC) 의 DDR3/DDR3L 메모리 모듈 2 개 및 최대 1333 의 DDR3/DDR3L 메모리 모듈 4 개 지원 * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지원 목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/) • 시스템 메모리 최대 용량 : 64GB • PCI Express 3.0 x16 슬롯...
  • Página 99 • 절전형 이더넷 802.3az 지원 • PXE 지원 • PS/2 마우스 / 키보드 포트 1 개 후면 패널 • DVI-D 포트 1 개 • HDMI 포트 1 개 • USB 3.0 포트 6 개 (ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보 호 ))
  • Página 100 비활성화됩니다 . • 울트라 M.2 소켓 1 개 , M.2 SATA3 6.0 Gb/s 모듈 및 Gen3 M.2 PCI Express 모듈 4 개 (32 Gb/s) 지원 * ASRock U.2 키트 지원 • COM 포트 헤더 1 개 커넥터 • TPM 헤더 1 개...
  • Página 101 인증 • ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요 ) * 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적용하거나 타업체의 오 버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위험이 따른...
  • Página 102 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락” 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . 그림은 3 핀 점퍼를 보여주며 핀 1 과 핀 2 는 점퍼 캡을 씌울 때 “단락”됩니다 . Clear CMOS 점퍼...
  • Página 103 H170 Combo 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩 니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 스위치 , 리...
  • Página 104 전원 LED 및 스피커 헤더 섀시 전원 LED 와 섀시 SPEAKER DUMMY (7 핀 SPK_PLED1) 스피커를 이 헤더에 연결 DUMMY (1 페이지 , 17 번 항목 참조 ) 하십시오 . PLED+ PLED+ PLED- 시리얼 ATA3 커넥터 이들 6 개의 SATA3 커넥 터는...
  • Página 105 H170 Combo USB 3.0 헤더 I/O 패널에 USB 3.0 포트 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19 핀 USB_5_6) 여섯 개가 탑재되어 있을 IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (1 페이지 , 6 번 항목 참조 ) 뿐 아니라 마더보드에 헤 IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ 더...
  • Página 106 CPU 팬 커넥터 이 마더보드에는 4 핀 FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED (4 핀 CPU_FAN1) CPU 팬 ( 저소음 팬 ) FAN_VOLTAGE (1 페이지 , 25 번 항목 참조 ) 커넥터가 탑재되어 있 습니다 . 3 핀 CPU 팬 을 연결하려는 경우 (4 핀 CPU_FAN2) 핀...
  • Página 107 の内容は予告なしに変更するこ とがあります。 このマニュアルの内容に変更があった場 合には、 更新されたバージョンは、 予告なくASRock のウェブサイ トから入手できるように なります。 このマザーボードに関する技術的なサポートが必要な場合には、 ご使用のモ デルについての詳細情報を、 当社のウェブサイ トで参照く ださい。 ASRock のウェブサイ トでは、 最新の VGA カードおよび CPU サポート一覧もご覧になれます。 ASRock ウェブ サイ ト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • ASRock H170 Combo マザーボード (ATX フォームファクタ) • ASRock H170 Combo クイックインストールガイ ド...
  • Página 108 ファードメモリをサポート * 最大 1866(OC) までの 2 x DDR3/DDR3L メモリモジュールと最 大 1333 までの 4 x DDR3/DDR3L メモリモジュールに対応 * 詳細については、 ASRock ウェブサイ トのメモリーサポート一覧 を参照してく ださい。 (http://www.asrock.com/) • システムメモリの最大容量 : 64GB • 2 x PCI Express 3.0 x16 スロッ ト (PCIE2: x16 モード、 PCIE4: x4 拡張ス...
  • Página 109 • 雷 / 静電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイク保護) • エネルギー効率のよいイーサネッ ト 802.3az をサポート • PXE をサポート • 1 x PS/2 マウス / キーボードポート リアパネル • 1 x DVI-D ポート • 1 x HDMI ポート • 6 x USB 3.0 ポート (静電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完 全スパイク保護) )...
  • Página 110 • 1 x 前面パネルオーディオコネクタ • 2 x USB 2.0 ヘッダー (4 個の USB 2.0 ポートに対応) ( 静電気 放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイク保護) ) • 1 x USB 3.0 ヘッダー (2 個の USB 3.0 ポートに対応) ( 静電気 放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイク保護) )...
  • Página 111 • Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit * Windows® 7 OS をインストールするために、 xHCI ドライバが ISO ファイルに含まれる変更されたインストールディスクが必 要です。 詳しい説明については 140 ページを参照してく ださい。 * 更新された Windows® 10 ドライバについては、 ASRock のウェ ブサイ トで詳細をご確認く ださい : http://www.asrock.com • FCC、 CE、 WHQL 認証...
  • Página 112 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャンパーの設定方法を示しています。 ジャンパーキャップがピ ンに被さっていると、 ジャンパーは 「ショート」 です。 ジャンパーキャップがピンに被 さっていない場合には、 ジャンパーは 「オープン」 です。 この図は 3 ピンのジャンパー を表し、 ジャンパーキャップがピン 1 とピン 2 に被さっているとき、 これらのピンは 「ショート」 です。 CMOS クリアジャンパー (CLRMOS1) デフォルト CMOS のク リア (p.1、 No. 20 参照) CLRMOS1 を使って CMOS 内のデータをクリアできます。 クリアして、 デフォルト 設定にシステムパラメーターをリセッ...
  • Página 113 H170 Combo 1.4 オンボードのヘッダーとコネクター オンボードヘッダーとコネクターはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネク ターにはジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクターにジャン パーキャップを被せると、 マザーボードに永久損傷が起こるこ とがあります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 PLED+ PLED- (9 ピンパネル 1) スイッチをリセッ トし、 下 PWRBTN# (p.1、 No. 16 参照) 記のピン割り当てに従っ て、 シャーシのシステムス RESET# テータス表示ランプをこ HDLED- のヘッダーにセッ トしま HDLED+ す。 ケーブルを接続すると きには、 ピンの+と−に...
  • Página 114 電源 LED とスピーカーヘ シャーシ電源 LED と SPEAKER ッダー シャーシスピーカーをこ DUMMY DUMMY (7 ピン SPK_PLED1) のヘッダーに接続してく (p.1、 No. 17 参照) ださい。 PLED+ PLED+ PLED- シリアル ATA3 コネクター これら 6 つの SATA3 コネ クターは、 最高 6.0 Gb/ 秒 (SATA3_0: p.1、 No. 8 参照) のデータ転送速度で内部...
  • Página 115 H170 Combo USB 3.0 ヘッダー I/O パネルの 6 つの USB Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19 ピン USB_5_6) 3.0 ポートに加えて、 この IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (p.1、 No. 6 参照) マザーボードには 1 つの IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ ヘッダーが装備されてい IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- ます。 この USB 3.0 ヘッ...
  • Página 116 CPU ファンコネクター このマザーボードは 4 ピ FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED (4 ピン CPU_FAN1) ン CPUファン (静音ファン) FAN_VOLTAGE (p.1、 No. 25 参照) コネクターを提供します。 3 ピンの CPU ファンを接 続する場合には、 ピン 1-3 (4 ピン CPU_FAN2) に接続してく ださい。 (p.1、 No. 26 参照) ATX 電源コネクタ このマザーボードは 24 ピ (24 ピン...
  • Página 117 另行通知。如果本文档有任何修改,则更新的版本将发布在华擎网站上,我们不会另 外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站以具体了解所 用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。华擎网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • 华擎 H170 Combo 主板(ATX 规格尺寸) • 华擎 H170 Combo 快速安装指南 • 华擎 H170 Combo 支持光盘 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购) • 1 x I/O 面板 • 1 x 螺丝(供 M.2 插座使用)...
  • Página 118 缓冲内存 * 支持最高 1866(OC) 的 2 个 DDR3/DDR3L 内存模块,以及最 高 1333 的 4 个 DDR3/DDR3L 内存模块 * 请参阅华擎 网站上的 Memory Support List(内存支持列表) 了解详情。 (http://www.asrock.com/) • 支持系统内存最大容量:64GB • 2 x PCI Express 3.0 x16 槽 (PCIE2:x16 模式;PCIE4:x4 模式 ) 扩充槽 • 2 x PCI Express 3.0 x1 槽 (Flexible PCIe) • 2 x PCI 插槽...
  • Página 119 H170 Combo • 支持 Intel® HD Graphics 内置视效 : Intel® 快速同步视 频,采用 HEVC, AVC、MVC (S3D) 和 MPEG-2 Full HW 3D、Intel® Clear Video HD 技术、 Encode1、Intel® InTru 、Intel® HD Graphics 510/530 Intel® Insider • Pixel Shader 5.0、DirectX 12 • 最大共享内存 1792MB • 双图形输出...
  • Página 120 • 1 x RJ-45 LAN 端口,带 LED(ACT/LINK LED 和 SPEED LED) • 高清音频插孔 : 侧扬声器 / 后扬声器 / 中央 / 低音 / 线路输 入 / 前扬声器 / 麦克风 • 6 x SATA3 6.0 Gb/s 接口,支持 RAID(RAID 0、RAID 1、 存储 RAID 5、RAID 10、Intel Rapid Storage Technology 14 和 Intel Smart Response Technology)、NCQ、AHCI 和热插拔...
  • Página 121 H170 Combo • CPU/ 机箱风扇多种速度控制 • 电压监控:+12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore、DRAM、 VPPM、PCH 1.0V、VCCIO、VCCSA • Microsot® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit 操作系统 * 要安装 Windows® 7 OS,需要 xHCI 驱动程序已封装到 ISO 文件的经修改的安装盘。请参考第 140 页了解详情。 * 有关已更新的 Windows® 10 驱动程序,请访问华擎网站了解...
  • Página 122 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “短接”。如果这 些针脚上没有装跳线帽,跳线 “开路”。此图显示 3 针跳线,当跳线帽装在针 脚 1 和针脚 2 上,它们“短接”。 清除 CMOS 跳线 (CLRMOS1) 默认 清除 CMOS (见第 1 页,第 20 个) CLRMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设 置,请关闭计算机,从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将 CLRMOS1 上的针脚 2 和针脚 3 短接 5 秒。但是,请勿在更新 BIOS 后立即清 除...
  • Página 123 H170 Combo 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到这些 接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接脚 按照下面的针脚分配, PLED+ PLED- PWRBTN# (9 针 PANEL1) 将机箱上的电源开关、 (见第 1 页 第 16 个) 重置开关和系统状态指 示灯连接到此接脚。在 RESET# 连接线缆前请记下正负 HDLED- 针脚。 HDLED+ PWRBTN(电源开关): 连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET(重置开关): 连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重置 开关重新启动计算机。 PLED(系统电源 LED): 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统处在 S1/S3 睡眠状态时,此 LED 闪烁。系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时,此 LED 熄灭。...
  • Página 124 电源 LED 和扬声器接脚 请将机箱电源 LED 和机 SPEAKER DUMMY (7 针 SPK_PLED1) 箱扬声器连接到此接脚。 DUMMY (见第 1 页,第 17 个) PLED+ PLED+ PLED- 串行 ATA3 接口 这六个 SATA3 接口支 持最高 6.0 Gb/s 数据 (SATA3_0: 见第 1 页, 第 8 个) 传输速率的内部存储 设备的 SATA 数据线。 (SATA3_1: 见第...
  • Página 125 H170 Combo USB 3.0 接脚 除 I/O 面板上的六个 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19 针 USB_5_6) USB 3.0 端口外,此主 IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (见第 1 页,第 6 个) 板上还有一个接脚。此 IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ USB 3.0 接脚支持两个端 IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ 口。 IntA_PA_D+ Dummy 前面板音频接脚...
  • Página 126 CPU 风扇接口 此主板提供 4 针 CPU 风 FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED (4 针 CPU_FAN1) 扇(静音风扇)接口。如 FAN_VOLTAGE (见第 1 页, 第 25 个) 果您打算连接 3 针 CPU 风扇,请将它连接到针 脚 1-3。 (4 针 CPU_FAN2) (见第 1 页, 第 26 个) ATX 电源接口 此主板提供 24 针 ATX (24 针...
  • Página 127 H170 Combo 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子 信息产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露 产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或 对人身、财产造成严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板 上看见图一之标示。图一中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之 环保使用期限为 10 年。 图一 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格 及说明。 有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定...
  • Página 128 由於主機板規格及 BIOS 軟體可能會更新,所以本文件內容如有變更,恕不另行通知。 如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本 主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以 在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站 http://www.asrock.com。 1.1 包裝內容 • 華擎 H170 Combo 主機板(ATX 尺寸) • 華擎 H170 Combo 快速安裝指南 • 華擎 H170 Combo 支援光碟 • 2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 1 x I/O 面板外罩...
  • Página 129 H170 Combo 1.2 規格 • ATX 尺寸 平台 • 固態電容設計 • 支援第 6 代 Intel® Core i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® 處理器 (插座 1151) • Digi Power design • 10 電源相位設計 • 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術 • Intel® H170 晶片組 • 支援 Intel® Small Business Advantage 4.0 • 雙通道...
  • Página 130 • 支援 Intel® HD Graphics Built-in Visuals:轉換 HEVC, AVC、MVC (S3D) 及 MPEG-2 Full HW Encode1 的 Intel® 高速影像同步轉檔技術、Intel® InTru 3D, Intel® Clear 、Intel® HD Graphics Video HD Technology、Intel® Insider 510/530 • Pixel Shader 5.0,DirectX 12 • 最大共用記憶體 1792MB • 雙圖形輸出:透過獨立顯示控制器支援 DVI-DI 及 HDMI 連接埠...
  • Página 131 H170 Combo • 1 x RJ-45 LAN 連接埠,含 LED(ACT/LINK LED 及 SPEED LED) • HD 音訊插孔:側邊喇叭/後置喇叭/中置/低音/線路 輸入/前置喇叭/麥克風 • 6 x SATA3 6.0 Gb/s 接頭可支援 RAID(RAID 0、RAID 1、 儲存裝置 RAID 5、RAID 10、Intel 快速儲存技術 14 及 Intel 智慧反 應技術)、NCQ、AHCI 及熱插拔等 • 2 x SATA Express 10 Gb/s 接頭 * * 支援待宣布...
  • Página 132 作業系統 7 64 位元 * 若要安裝 Windows® 7 作業系統,需要使用修改過的安裝光 碟(已將 xHCI 驅動程式封裝至 ISO 檔案)。如需詳細說明, 請查看第 140 頁。 * 關於最新 Windows® 10 驅動程式的詳細資訊,請瀏覽華擎網 站:http://www.asrock.com • FCC、CE、WHQL 認證 • ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器) * 如需產品詳細資訊,請上我們的網站:http://www.asrock.com 請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、採用自 由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,或者甚至 會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本。我們對於因超頻 所造成的可能損害概不負責。...
  • Página 133 H170 Combo 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒 有跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。圖例顯示當 3-pin 跳線的跳線蓋套 在 pin1 及 pin2 時,這兩個針腳皆為「短路」。 清除 CMOS 跳線 (CLRMOS1) 預設 清除 CMOS (請參閱第 1 頁,編號 20) 您可利用 CLRMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預設 設定,請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後, 請使用跳線帽讓 CLRMOS1 上的 pin2 及 pin3 短路約 5 秒。不過,請不要在更...
  • Página 134 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在排 針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排列 PLED+ PLED- PWRBTN# 將機殼上的電源開關、 (9-pin PANEL1) (請參閱第 1 頁, 編號 16) 重設開關及系統狀態指 示燈連接至此排針。在 RESET# 連接纜線之前請注意正 HDLED- 負針腳。 HDLED+ PWRBTN ( 電源開關 ): 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。 RESET ( 重設開關 ): 連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設開 關即可重新啟動電腦。 PLED ( 系統電源 LED): 連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系統進 入...
  • Página 135 H170 Combo 電源 LED 及喇叭排針 請將機殼電源 LED SPEAKER DUMMY 及機殼喇叭連接至此 (7-pin SPK_PLED1) DUMMY (請參閱第 1 頁,編號 17) 排針。 PLED+ PLED+ PLED- Serial ATA3 接頭 這六組 SATA3 接頭 皆支援內部儲存裝 (SATA3_0: 請參閱第 1 頁,編號 8) 置的 SATA 資料纜 線,最高可達 6.0 (SATA3_1: 請參閱第 1 頁,編號 10)...
  • Página 136 USB 3.0 排針 除了 I/O 面板上的 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- 六個 USB 3.0 連接埠 (19-pin USB_5_6) IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (請參閱第 1 頁,編號 6) 外,在本主機板上還 IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ 有另外一組排針。此 IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ USB 3.0 排針皆可支 IntA_PA_D+ Dummy 援兩個連接埠。 前面板音訊排針 本排針適用於連接音 PRESENCE# MIC_RET 訊裝置至前面板音...
  • Página 137 H170 Combo CPU 風扇接頭 本主機板配備 4-Pin CPU FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED 風扇 ( 靜音風扇 ) 接頭。 (4-pin CPU_FAN1) FAN_VOLTAGE (請參閱第 1 頁, 編號 25) 若您計畫連接 3-Pin CPU 風扇,請接至 Pin 1-3。 (4-pin CPU_FAN2) (請參閱第 1 頁, 編號 26) ATX 電源接頭 本主機板配備一組 24-pin ATX 電源接頭。若要使...
  • Página 138 ECC, memori tanpa bufer * Mendukung 2 x modul memori DDR3/DDR3L hingga 1866(OC) dan 4 x modul memori DDR3/DDR3L hingga 1333 * Lihat Datar Dukungan Memori pada situs web ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) • Kapasitas maksimum memori sistem: 64GB • 2 x Slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:x16 mode;...
  • Página 139 • Audio HD 7.1 CH dengan Perlindungan Konten Audio (Realtek ALC892 Audio Codec) • Mendukung Audio Blu-ray Premium • Mendukung Perlindungan Lonjakan Arus (ASRock Full Spike Protection) • ELNA Audio Caps • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • Mendukung Wake-On-LAN...
  • Página 140 • 6 x Port USB 3.0 (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x Port LAN RJ-45 dengan LED (ACT/LINK LED dan SPEED LED) • Soket Audio HD: Speaker Samping/Speaker Belakang/Tengah/ Bas/Saluran masuk/Speaker Depan/Mikrofon • 6 x Konektor SATA3 6,0 Gb/s, mendukung RAID (RAID 0,...
  • Página 141 Sertiikasi • Siap untuk ErP/EuP (memerlukan catu daya untuk ErP/EuP) * Untuk informasi tentang produk rinci, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengaturan pada BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat overclocking pihak ketiga.
  • Página 142 Requirements • A Windows® 7 installation disk or USB drive • USB 3.0 drivers (included in the ASRock Support CD or website) • A Windows® PC • Win7 USB Patcher (included in the ASRock Support CD or website) Scenarios...
  • Página 143 Select the “Win7 Folder” from Step1 by clicking the red circle as shown as the picture below. Step 4 Select the “USB Driver Folder” by clicking the red circle as shown as the picture below. If you are using ASRock’s Support CD for the USB 3.0 driver, please select your CD-ROM.
  • Página 144 Step 5 Select where to save the ISO ile by pressing the red circle as shown as the picture below. Step 6 If you want to burn the patched image to a CD, please check “Burn Image” and select “Target Device to Burn”.
  • Página 145 Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp...