Descargar Imprimir esta página
Karibu 53466 Instrucciones De Construcción
Ocultar thumbs Ver también para 53466:

Publicidad

Enlaces rápidos

13.07.2020
53466
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Karibu Holztechnik GmbH
Eduard-Suling-Str. 17
28217 Bremen
info@karibu.de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Karibu 53466

  • Página 1 13.07.2020 53466 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
  • Página 2 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Página 3 8 x B1 1920 x 19 x 3mm ID 20799 1 x L1 1260 x 500 x 90mm ID 23399 595 x 510 x 95mm ID 20708 2 x B2 70 x 45 x 18mm ID 26366 2 x L2 2156 x 550 x 90mm ID 21768 6 x B3 800 x 45 x 18mm ID 24796...
  • Página 4 >10cm B 16 B 16 B 16 >10cm B 16 B 16 B 16...
  • Página 5 02 2x 02.1 02.2 B 13 B 15 02.5 02.3 02.4 02.1 02.2 4x70 4x70 Ø3mm Ø3mm 02.3 02.4 02.5 4x70 Ø3mm Ø3mm Ø3mm 4x70 4x70 04.1 4,5×80 Ø4mm Ø4mm 04.1 4,5×80 04.1 B 16 B 16...
  • Página 6 05.1 Ø4mm 4,5x80 Ø4mm 4,5x80 05.1 06.1 4,5x80 Ø4mm Ø4mm 4,5x80 06.2 06.2 06.3 4,5x80 Ø4mm 06.1 B 16 06.2 06.3 Ø4mm 4,5x80...
  • Página 7 07.1 4,5x80 Ø4mm 08.1 07.1 Ø4mm 4,5x40 08.2 Ø4mm 4,5x40 08.2 08.3 08.1 Ø4mm 4,5x80 08.2 08.4 Ø4mm Ø4mm 08.1 08.4 4,5x80 4,5x80 08.3 Einb Einbau Glastür au Glastür Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre...
  • Página 8 B 13 + C 4 + D 2 + C 2 + B 15 09.1 09.1 10.1 10.2 Ø3mm Ø3mm 4x50 4x50 B 3 = A Ø3mm 10.2 10.1 4x50 Ø3mm 4x50 B 3 = A...
  • Página 9 B 14 B 12 Ø3mm 4x50 14.1 14.1 4x50 Ø3mm 4x50 Ø3mm 15.1 15.1...
  • Página 10 17.1 Ø3mm 4x70 Ø3mm Ø3mm 18.1 4x70 4x70 17.1 Ø4mm Ø3mm 4,5x40 18.2 4x70 Ø4mm 4,5x40 18.3 18.4 Ø4mm 18.1 18.3 4,5x40 18.2 Ø3mm 18.4 4,5x40 Ø4mm 4,5x40...
  • Página 11 19.1 Ø4mm 4,5x40 Ø4mm 4,5x40 Ø4mm 4,5x40 20.1 19.1 20.1 4,5x40 Ø4mm...
  • Página 12 22.1-1 1 0 m m B 11 Ø5mm 6x60 8 0 0 m m 22.1 22.2 22.1-1 22.3 6 8 m m Ø3mm 4×30 22.3 22.2-1 Ø3mm 1 0 m m B 11 Ø5mm 6x60 4x50 8 0 0 m m 22.2-1 6 8 m m Ø3mm...
  • Página 13 23.1-1 B 10 8 0 0 m m 23.1 23.1-1 1 0 m m Ø5mm 6x60 4x30 4x30 4x30 Ø8mm...
  • Página 14 Ø3mm 4×50 4x50 Ø3mm 4×30 Ø3mm...
  • Página 15 Ø3mm 4×30 4x35 34 a 4×30 Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Ø3mm 4x30 Pouze topné těleso 9 kW 2 1 0 m m B 3 = 595mm B 3 = 595mm 5 9 5 m m...
  • Página 16 35.1 4,5×40 Ø4mm 33.1 Einb Einbau Glastür au Glastür Montage porte en verre Montage porte en verre Installation of glass door Installation of glass door Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro...
  • Página 17 06.03.2019 25551 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33...
  • Página 18 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Página 19 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 20 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 21 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 22 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 23 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 25 Installation TÜV-Schild Entfernen Sie die Schutzfolie vom beiliegenden TÜV-Schild. Lassen Sie den Saunaofen von einem zugelassenen Elektrofachmann anschließen. Dieser markiert den installierten Ofen auf dem TÜV-Schild. Bringen Sie das TÜV-Schild an einer gut sichtbaren Stelle über dem Ofen an.