Bosch AdvancedGrind 18 Manual Original
Bosch AdvancedGrind 18 Manual Original

Bosch AdvancedGrind 18 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para AdvancedGrind 18:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-53500-001.fm Page 1 Friday, September 9, 2016 1:04 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2LJ (2016.09) O / 306
AdvancedGrind 18
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
kk Пайдалану нұсқаулығының
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch AdvancedGrind 18

  • Página 1 OBJ_DOKU-53500-001.fm Page 1 Friday, September 9, 2016 1:04 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY AdvancedGrind 18 www.bosch-pt.com 1 609 92A 2LJ (2016.09) O / 306 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions pl Instrukcja oryginalna mk Оригинално...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ..........1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 3 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 4 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 4 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 5 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 5 Friday, September 9, 2016 1:05 PM AdvancedGrind 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch werden. für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 7  Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Material- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 8 Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch ge- in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen ge- eignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrie- wählte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die ben, verhindert werden. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 9  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Lei- Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher tungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursa- Überlastung geschützt.
  • Página 10 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 10 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 10 | Deutsch Produkt- und Leistungsbeschreibung Technische Daten Winkelschleifer AdvancedGrind 18 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung Sachnummer 3 603 CD3 1.. der Sicherheitshinweise und Anweisungen Nennspannung können elektrischen Schlag, Brand und/oder...
  • Página 11 Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr.  Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein-/Ausschal- ter. Der Akku kann beschädigt werden. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 12 Teile. Hartmetall-Topfscheibe Drücken Sie zum Festspannen und Lösen der Schleifwerkzeu-  Die Benutzung einer Topfscheibe ist nur mit geeigneter ge die Spindel-Arretiertaste 2, um die Schleifspindel festzu- Schutzhaube ist zulässig. stellen. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den 22,2 10000 Ein-/Ausschalter 3 los bzw. wenn er arretiert ist, drücken Sie 22,2 10000 den Ein-/Ausschalter 3 kurz hinten herunter und lassen ihn dann los. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 14 Fächerschleifscheiben haben eine wesentlich längere Le- Beim Trennen besonders harter Werkstoffe, z. B. Beton mit bensdauer, geringere Geräuschpegel und niedrigere Schleif- hohem Kieselgehalt, kann die Diamant-Trennscheibe überhit- temperaturen als herkömmliche Schleifscheiben. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 15 Funkenkranz sind Anzeichen für eine stumpf gewordene 37589 Kalefeld – Willershausen Diamant-Trennscheibe. Sie können diese durch kurze Schnit- Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile te in abrasivem Material, z. B. Kalksandstein, wieder schärfen. bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480...
  • Página 16: English

     Keep children and bystanders away while operating a nected and properly used. Use of dust collection can re- power tool. Distractions can cause you to lose control. duce dust-related hazards. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 17  Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 18 The wheel may bind, walk up or kickback if the rotating accessory and cause loss of control or kickback. power tool is restarted in the workpiece. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 19 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 19 Friday, September 9, 2016 1:05 PM English | 19  Support panels or any oversized workpiece to minimize  Use the battery only in conjunction with your Bosch the risk of wheel pinching and kickback. Large work- product. This measure alone protects the battery against pieces tend to sag under their own weight.
  • Página 20 The vibration level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in Angle Grinder AdvancedGrind 18 EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth- Article number 3 603 CD3 1..
  • Página 21  For operations with the flap disc, always mount the The protection guard for cutting 11 is mounted in the same hand guard 18. manner as the protection guard for grinding 10. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 22 Insert the two-pin span- ner as shown in the Inserting the battery illustration. Insert the charged battery 5 from above into the base of the power tool until the battery is securely locked. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 23 This is clearly indicated by cir- sanding sheets. cular sparking, rotating with the diamond cutting disc. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 24 UB 9 5HJ Information on Structures At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Slots in structural walls are subject to the Standard DIN 1053 the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Página 25: Français

    UB 9 5HJ mentera le risque de choc électrique. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange  Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Página 26  Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a danger et causer un accident corporel. pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 27  Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire immédiate d’opération. en rotation. L’accessoire peut effectuer un rebond sur votre main. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 28 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 29 22 Brosse boisseau* tions des voies respiratoires. 23 Poignée (surface de préhension isolante)  N’utilisez l’accumulateur qu’avec votre produit Bosch. Ceci protège l’accumulateur contre une surcharge dange- *Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre reuse.
  • Página 30 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 30 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 30 | Français Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales Meuleuse angulaire AdvancedGrind 18 de l’outil électroportatif. Si l’outil électrique est néanmoins Préréglage de la utilisé pour d’autres applications, avec différents accessoires ...
  • Página 31 être monté. til est correctement monté et s’il peut tourner libre- ment. Assurez-vous que le disque à meuler ne frôle pas le capot de protection ni d’autres éléments. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 32 être travaillés que par des personnes qualifiées. – Veillez à bien aérer la zone de travail. – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 33 électroportatif de façon régulière en exerçant une pression froidir l’outil de travail. modérée. Ceci évite un échauffement excessif de la pièce à travailler, elle ne change pas de couleur et il n’y a pas de stries. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 34 Tronçonnage de matériaux durs www.bosch-pt.com  Portez un masque à poussière approprié, par ex. un Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre masque conforme à la classe de protection P2. disposition pour répondre à vos questions concernant nos ...
  • Página 35: Español

    E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com dans le chapitre « Transport », page 35. Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 Sous réserve de modifications. E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com Transport Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de...
  • Página 36  Solamente emplee los acumuladores previstos para la permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumulado- de presentarse una situación inesperada. res puede provocar daños e incluso un incendio. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 37  No emplee útiles que requieran ser refrigerados con lí- quidos. La aplicación de agua u otros refrigerantes líqui- dos puede comportar una descarga eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 38 Jamás intente sacar el disco tronzador en marcha de la un riesgo. ranura de corte, ya que ello puede provocar que éste retroceda bruscamente. Investigue y subsane la causa del bloqueo. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 39 Instrucciones de seguridad específicas para trabajos con  Únicamente utilice el acumulador en combinación con hojas lijadoras su producto Bosch. Solamente así queda protegido el  No use hojas lijadoras más grandes que el soporte, ate- acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
  • Página 40 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 40 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 40 | Español 8 Empuñadura adicional (zona de agarre aislada) Amoladora angular AdvancedGrind 18 9 Husillo Temperatura ambiente 10 Caperuza protectora para amolar permitida 11 Caperuza protectora para tronzar* – al cargar °C...
  • Página 41 Sujete la protección para las manos 18 con la empuñadura fuera del margen de temperatura de servicio de –30 hasta adicional 8. +65 °C y/o ha reaccionado la protección contra sobrecar- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 42 El orden de montaje puede observarse en la página ilustrada. del útil de amolar. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Plato lijador con hoja lijadora 2 – 3 Madera, metal Cepillado, desoxidación Cepillo de vaso, hoja lijadora Metal, piedra Lijado Disco amolador 4 – 6 Metal Desbastado Disco amolador Metal Tronzado Disco tronzador Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 44 P2 Standard.  La herramienta eléctrica solamente deberá utilizarse para amolar o tronzar sin la aportación de agua. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Tel.: (0212) 2074511 Las herramientas eléctricas inservibles, así México como los acumuladores/pilas defectuosos Robert Bosch S. de R.L. de C.V. o agotados deberán acumularse por sepa- Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 rado para ser sometidos a un reciclaje eco- Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Página 46: Português

    áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho- que elétrico. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 47  Esta ferramenta elétrica deve ser utilizada como lixa- a respetiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a deira, como lixadeira com lixa de papel, escova de ara- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 48 Ele pode ser evita- disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos po- do por apropriadas medidas de precaução como descrito de quebrá-los. a seguir. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 49  Só utilizar o acumulador junto com o seu produto  Tenha o cuidado ao efetuar “Cortes de bolso” em pare- Bosch. Só assim é que o seu acumulador estará protegido des existentes ou em outras superfícies, onde não é...
  • Página 50 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 50 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 50 | Português Descrição do produto e da potência Dados técnicos Rebarbadora AdvancedGrind 18 Devem ser lidas todas as indicações de ad- vertência e todas as instruções. O desres- N.° do produto 3 603 CD3 1..
  • Página 51 Cell Protection (ECP)” contra descarga total. A ferramenta elétrica é desligada através de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de tra- balho não se movimenta mais. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 52 Premir a tecla de bloqueio do veio 2 para prender e soltar as  A utilização de uma mó tipo tacho só é permitida com a ferramentas abrasivas e para imobilizar o veio de retificação. tampa de proteção adequada. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Para desligar a ferramenta elétrica, deverá soltar o interrup- 22,2 10000 tor de ligar-desligar 3, ou se estiver travado, premir por ins- tantes o interruptor de ligar-desligar 3 no lado de trás e sol- tá-lo novamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 54 Discos abrasivos em forma de leque tem uma vida útil bem mais longa, produzem um reduzido nível de ruído e tempera- turas ao lixar mais baixas do que discos abrasivos tradicio- nais. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Página 56: Italiano

    L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri- schio d’insorgenza di scosse elettriche. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 58 Agganciandosi oppure bloccandosi il essere sufficientemente schermati e sono insicuri. portautensili o accessorio provoca un arresto improvviso della rotazione dello stesso. In questo caso l’operatore non 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 59 Penetrando una tubazione dell’acqua si disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai provocano seri danni materiali. di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione per- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 60 *L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri- nostro programma accessori. caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
  • Página 61 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 61 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Italiano | 61 Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni Levigatrice angolare AdvancedGrind 18 bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio Peso in funzione della è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.
  • Página 62  Durante la troncatura con abrasivo combinato utilizza- re sempre la cuffia di protezione per la troncatura 11. La cuffia di protezione per la troncatura 11 viene montata co- me la cuffia di protezione per la levigatura 10. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 63 – 10000 scritte del dado di serraggio rapido 15 non indichi verso il – – 10000 disco abrasivo; la freccia deve indicare verso la marcatura di posizionamento 24. M 14 10000 Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 64 2 – 3 Legname, metallo Spazzolare, eliminare Spazzola a tazza, foglio abrasivo ruggine Metallo, materiale Levigatura Mola abrasiva 4 – 6 pietroso Metallo Lavori di sgrossatura Mola abrasiva Metallo Troncatura Mola da taglio 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 65 In caso di troncatura di Conservare e trattare con cura l’accessorio. profili e tubi a sezione quadra, si consiglia di accostare l’utensile alla sezione più piccola. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 66: Nederlands

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger- accessori.
  • Página 67 Veel ongevallen hebben hun trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap- gen. pen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 68 Het feit dat u het toebehoren aan het spanning zetten en tot een elektrische schok leiden. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 70  Wees bijzonder voorzichtig bij invallend frezen in be-  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch- staande muren of andere plaatsen zonder voldoende product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- zicht. De invallende doorslijpschijf kan bij het doorslijpen belasting beschermd.
  • Página 71 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 71 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Nederlands | 71 Afgebeelde componenten Haakse slijpmachines AdvancedGrind 18 De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van Beveiliging tegen over- het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.  belasting...
  • Página 72 Permanent licht 2 x groen 33 – 66 % Permanent licht 1 x groen 11 – 33 % Langzaam knipperlicht 1 x groen ≤ 10 % 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 73 12 beslist worden vervan- gen voordat het gereedschap verder wordt gebruikt. Lamellenschijf  Monteer voor werkzaamheden met de lamellenschijf altijd de handbescherming 18. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 74 – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. – Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter- klasse P2 te dragen. Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- werken materialen in acht. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 75 Bescherm de accu tegen vocht en water. kant tegen te drukken. Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen –20 °C en 50 °C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 76: Dansk

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- Wijzigingen voorbehouden. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- Dansk gen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Sikkerhedsinstrukser gens het typeplaatje van het product.
  • Página 77 Hold hår, tøj og handsker væk fra kan give hudirritation eller forbrændinger. dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 78 Øjnene skal beskyttes mod fremmede genstande, der flyver rundt i luften og som opstår i forbin- 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 79  Frigør start-stop-kontakten og stil den på stop, når kan føre til tilbageslag eller brud på slibeskiven/slibestif- strømforsyningen afbrydes (f.eks. ved udtagning af ten. akkuen). Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 80 Tilfør frisk luft og søg læge, hvis du føler Vinkelsliber AdvancedGrind 18 dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.  Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch pro- Typenummer 3 603 CD3 1.. dukt. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig Nominel spænding...
  • Página 81 Indsatsværktøjet bevæger sig ikke mere.  Tryk ikke videre på start-stop-kontakten efter automa- tisk slukning af el-værktøjet. Akkuen kan blive beskadi- get. Læs og overhold henvisningerne mhr. bortskaffelse. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 82 Brug kun en korrekt, ubeskadiget lynspændemøtrik 15. stille. Ellers kan el-værktøjet blive beskadiget. Sørg under påskruningen for, at tekstsiden på lynspæn- demøtrikken 15 ikke peger hen imod slibeskiven; pilen skal pege hen på indeksmærket 24. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 83 åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer, der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 84 Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang imellem med en blød, ren og tør pensel. Når driftstiden pr. opladning forkortes væsentligt, er det tegn på, at akkuerne er slidt op og skal udskiftes. Læs og overhold henvisningerne mhr. bortskaffelse. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 85: Svenska

    Ret til ændringer forbeholdes. der: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at Svenska besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Página 86 är avsett för, kan farliga teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut situationer och kroppsskador uppstå. eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 87 Det roterande insatsverktyget kan das och är därför farliga. komma i beröring med underlaget varvid risk finns för att du förlorar kontrollen över verktyget. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 88 Lokalisera och åtgärda orsaken för inklämning.  Använd batteriet endast för produkter från Bosch. På  Koppla inte åter på elverktyget om det sitter i arbets- så sätt skyddas batteriet mot farlig överbelastning.
  • Página 89 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 89 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Svenska | 89 Med tillåtna slipverktyg kan elverktyget användas för sand- Vinkelslip AdvancedGrind 18 pappersslipning. Vikt enligt EPTA- Procedure 01:2014 Illustrerade komponenter – med vibrationsdäm- Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av pande stödhandtag...
  • Página 90 Rengör slipspindeln 9 och alla delar som skall monteras. port och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. Tryck för fastspänning och lossning av slipverktyg spindellås- knappen 2 för blockering av slipspindeln. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 91 För snabbt och enkelt byte av slipverktyg utan hjälp av verktyg kan i stället för spännmuttern 14 snabbspännmuttern 15 användas. M 14 10000  Snabbspänningsmuttern 15 får endast användas för kapskivor. Använd endast felfri, oskadad snabbspännmutter 15. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 92  Berör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat. Ski- Lamellslipskivorna har en betydligt längre livslängd, lägre ljudnivå och lägre sliptemperaturer än vanliga slipskivor. vorna blir under arbetet mycket heta.  Elverktyget får inte användas med ett kapbord. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 93 Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Svenska Kapning av hårt material...
  • Página 94: Norsk

    øker risikoen for elektris- disse anvisningene. Elektroverktøy er farlige når de bru- ke støt. kes av uerfarne personer. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Selv din. om du kan feste tilbehøret på elektroverktøyet ditt, garan- terer dette ingen sikker bruk. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 96 Slipeskiver som ikke ble konstruert for dette elektroverktøyet, kan ikke beskyttes tilsvarende og er ikke sikre. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 97 22 Koppbørste* drettsorganene. 23 Håndtak (isolert grepflate)  Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch produk- *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- tet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram.
  • Página 98 Tekniske data Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene, er målt iht. en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan Vinkelsliper AdvancedGrind 18 brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre. Produktnummer 3 603 CD3 1.. Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbe- lastningen.
  • Página 99 18. vernedekselet til sliping 10. Rekkefølgen til monteringen er angitt på bildesiden. Ekstrahåndtak Skru rundmutteren 21 på og spenn denne med hakenøkke-  Bruk elektroverktøyet kun med ekstrahåndtaket 8. len. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 100 Til utkobling av elektroverktøyet slipper du på-/av-bryteren 3 nedenstående tabell. hhv. – hvis den er låst – trykker du på-/av-bryteren 3 ett øy- eblikk og slipper den deretter. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 101 Disse forskriftene skal absolutt overholdes. Ta derfor kontakt Ikke brems utløpende kappeskiver med trykk mot siden. med ansvarlig statiker, arkitekt eller byggeledelse. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 102: Suomi

    Spreng- skisser og informasjon om reservedeler finner du også på: Turvallisuusohjeita www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- gående våre produkter og deres tilbehør. Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.
  • Página 103 Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan tämän lisäksi sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä käyte- lääkärin apua. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa är- tään oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö vähentää sytystä ja palovammoja. pölyn aiheuttamia vaaroja. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 104 Käyttävä henkilö pystyy hallitsemaan Silmät tulee suojata lenteleviltä vierailta esineiltä, jotka takaisku- ja vastamomenttivoimat noudattamalla sopivia saattavat syntyä erilaisessa käytössä. Pöly- tai hengitys- suojatoimenpiteitä. suojanaamareiden täytyy suodattaa pois työstössä synty- 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 105  Vapauta käynnistyskytkin ja kytke se off-asentoon, jos  Vältä aluetta pyörivän katkaisulaikan edessä ja takana. virransyöttö keskeytyy esimerkiksi akun irrottamisen Jos katkaisulaikka liikkuu työkappaleessa sinusta pois- takia. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 106 Tuule- tamme. ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo, jos ilme- Tekniset tiedot nee haittoja. Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä.  Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-tuotteesi kans- Kulmahiomakone AdvancedGrind 18 sa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormituksel- Tuotenumero 3 603 CD3 1..
  • Página 107 Akku saattaa vahingoittua. Suojusta voi säätää 24°:n välein il- 15 x 24° man työkaluja. Säädä laikkasuo- Ota huomioon hävitysohjeet. juksen 10 asento työn vaatimus- ten mukaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 108  Tarkista hiomatyökalun asennuksen jälkeen ennen nitysmutterin kiristämiseksi. käynnistystä, että hiomatyökalu on oikein asennettu ja pystyy pyörimään vapaasti. Varmista, että hiomatyö- kalu ei osu laikan suojukseen tai muihin osiin. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 109 Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset. – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi- tyssuojanaamaria. Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koski- en käsiteltäviä materiaaleja.  Vältä pölynkertymää työpaikalla. Pöly saattaa helposti syttyä palamaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 110 Puhdista akun tuuletusaukot silloin tällöin pehmeällä, puh- taalla ja kuivalla siveltimellä. Laitteen huomattavasti lyhentynyt käyttöaika latauksen jäl- keen osoittaa, että akku on loppuunkäytetty ja täytyy vaihtaa uuteen. Ota huomioon hävitysohjeet. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 111: Ελληνικά

    Pakkalantie 21 A Διαβάστε όλες τις υποδείξεις 01510 Vantaa ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέ- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη- Puh.: 0800 98044 γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και...
  • Página 112 των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπο-  Αφαιρείτε από τα ηλεκτρικά εργαλεία τυχόν συναρμο- νται γι’ αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστά- λογημένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το σεις. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 113 αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του μηχανήματος ται επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο. Εξαρτήματα που περι- επίσης υπό τάση και προκαλέσει έτσι ηλεκτροπληξία. στρέφονται με ταχύτητα μεγαλύτερη από την επιτρεπτή μπο- ρεί να καταστραφούν. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 114 και τον κίνδυνο στρέβλωσης κι έτσι και τις πιθανότητες κλο- ανεξέλεγκτα με κατεύθυνση αντίθετη προς τη φορά περι- τσήματος ή σπασίματος του λειαντικού σώματος. στροφής του δίσκου λείανσης στο σημείο μπλοκαρίσματος. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 115  Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με  Μη χρησιμοποιείτε υπερμεγέθη σμυριδόφυλλα αλλά τη- το προϊόν της Bosch που αποκτήσατε. Μόνο έτσι προστα- ρείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή για το μέγεθος τεύεται η μπαταρία από μια ενδεχόμενη επικίνδυνη υπερ- των...
  • Página 116 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 116 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 116 | Ελληνικά Για την κοπή με δεμένα υλικά λείανσης πρέπει να χρησιμοποιη- Γωνιακός λειαντήρας AdvancedGrind 18 θεί ο προβλεπόμενος. γι’ αυτό προφυλακτήρας κοπής 11. Προεπιλογή αριθμού Με τα επιτρεπόμενα εξαρτήματα λείανσης μπορεί να χρησιμο- ...
  • Página 117 Για να αφαιρέσετε την μπαταρία 5 πατήστε το πλήκτρο απομα- νο προφυλακτήρων που ταιριάζουν σ’ αυτό. ντάλωσης 6 και αφαιρέστε την μπαταρία από το επάνω μέρος του ηλεκτρικού εργαλείου. Μην εφαρμόσετε βία. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 118 πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία να βε- βαιώνεστε ότι το λειαντικό εργαλείο είναι συναρμολο- γημένο σωστά και μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Να βεβαιώνεστε επίσης ότι το λειαντικό εργαλείο δεν αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 119 Αφήστε το να εργαστεί δοκιμαστικά χωρίς φορτίο του- λάχιστον για 1 λεπτό. Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα, μη στρογγυλά ή δονούμενα λειαντικά εργαλεία. Χαλασμένα λειαντικά εργαλεία μπορεί να σπάσουν και να προκαλέσουν τραυματισμούς. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 120 ανσης. ντόδισκο κοπής να περιστραφεί για λίγο χρόνο χωρίς φορτίο για Κοπή μετάλλων να κρυώσει.  Για την κοπή με στερεά μέσα λείανσης να χρησιμοποιεί- τε πάντοτε τον προφυλακτήρα κοπής 11. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 121 και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Li-Ion: Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- υποδείξεις στο κεφάλαιο «Μεταφορά», κτικά τους.
  • Página 122: Türkçe

    şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli- bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça- kesini azaltır. ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı- şıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 123  Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Su- elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı yun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar çarpmasına neden olabilir. kırılabilir ve etrafa yayılabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 124 çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralan- ucuyla yanlışlıkla temasa, kıvılımlara ve giysilerin tutuşma- malara neden olabilirler, blokaja neden olabilirler, yırtılabi- sına karşı korur. lirler veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden ola- bilirler. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 125 Teknik veriler valandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Aküler- den çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir. Taşlama makinesi AdvancedGrind 18  Aküyü sadece Bosch ürününüzle kullanın. Aküyü ancak Ürün kodu 3 603 CD3 1.. bu şekilde tehlikeli zorlanmalardan koruyabilirsiniz. Anma gerilimi ...
  • Página 126 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 126 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 126 | Türkçe Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa- Taşlama makinesi AdvancedGrind 18 lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate Tekrar çalışma alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü- ...
  • Página 127 Yardımcı anahtar kullanmadan basit biçimde taşlama ucu de- ken her defasında aküyü alttan çıkarın. Aletin açma/ka- ğiştirmek için germe somunu 14 yerine hızlı germe somunu pama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya SDS-clic 15 kullanabilirsiniz. çıkabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 128 şalterini 3 kısaca arkaya itin ve bırakın. Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kulla- – – 10000 nacağınız zaman açın. – – 10000 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 129 Kesici taşlama yaparken makul ve işlenen malzemeye uygun kum taşında kısa süre çalıştırarak bileyebilirsiniz. bir bastırma kuvveti ve tempo ile çalışın. Kesici taşlama ucu üstüne aşırı baskı uygulamayın, ucu açılandırmayın ve titreş- tirmeyin. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 130 Tel.: 0342 2319500 da bulabilirsiniz: Onarım Bobinaj www.bosch-pt.com Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- Hatay suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Tel.: 0326 6137546 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- Günşah Otomotiv...
  • Página 131: Polski

    Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze- nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 132  Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na- dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń. leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 133 Niekon- dzie należy włączyć na minutę na najwyższe obroty, trolowane elektronarzędzie zostanie przez to szarpnięte w Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 134 Osłona chroni operatora przed odłamkami, przypad- kowym kontaktem ze ściernicą, jak również iskrami, które mogłyby spowodować zapalenie się odzieży. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 135 Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć  Akumulator należy używać tylko w połączeniu z wyro- w naszym katalogu osprzętu. bem firmy Bosch, dla którego został on przewidziany. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 136 136 | Polski Dane techniczne Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierun- ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą Szlifierka kątowa AdvancedGrind 18 EN 60745-2-3 wynoszą: Numer katalogowy 3 603 CD3 1.. Szlifowanie powierzchniowe (ścieranie): a =6,5 m/s Napięcie znamionowe...
  • Página 137 Przy niezamierzonym uruchomieniu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obra- żeń.  Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim nie ostygną. Tarcze rozgrzewają się podczas pracy do bar- dzo wysokich temperatur. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 138 Szczotkę garnkową/szczotkę tarczową należy nasunąć na fierskiego. wrzeciono szlifierki tak głęboko, by ściśle przylegała do koł- nierza znajdującego się na końcu wrzeciona. Szczotkę garnkową/tarczową należy dokręcić kluczem widełkowym. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 139 23 oraz za rękojeść dodatkową 8. Kontakt z przewodem przewodzącym prąd może spo- wodować przekazanie napięcia na części metalowe urzą- dzenia, co mogłoby spowodować porażenie prądem elek- trycznym. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 140 Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze Nie wolno wyhamowywać biegu tarczy poprzez boczny na- od –20 °C do 50 °C. Nie wolno pozostawiać akumulatora np. cisk. latem w samochodzie. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 141 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumu- wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich latory/baterie, należy zbierać osobno i do- osprzętem. prowadzić do ponownego przetworzenia Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
  • Página 142: Česky

     Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh- né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně kém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení vzpřičují a dají se lehčeji vést. proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 143 Špatně dimenzované nasazovací nástroje nemohou být  Nepoužívejte žádné nasazovací nástroje, které vyžadu- dostatečně stíněny nebo kontrolovány. jí kapalné chladící prostředky. Použití vody nebo jiných kapalných chladících prostředků může vést k úderu elek- trickým proudem. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 144 úlomky, náhodným kontak- sokým přítlakem. Odlétající kousky drátu mohou velmi tem s brusným tělesem a též před jiskrami, jež mohou vzní- lehce proniknout skrz tenký oděv a/nebo pokožku. tit oděv. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Technická data  Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším výrob- Úhlová bruska AdvancedGrind 18 kem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný před ne- Objednací číslo 3 603 CD3 1.. bezpečným přetížením. Jmenovité napětí  Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubo- váky, nebo působením vnější...
  • Página 146 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 146 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 146 | Česky Montáž Úhlová bruska AdvancedGrind 18 Hmotnost podle EPTA- Nabíjení akumulátoru Procedure 01:2014  Používejte pouze nabíječky uvedené v technických – s přídavnou rukojetí údajích. Jen tyto nabíječky jsou sladěny s akumulátorem tlumící...
  • Página 147  Rychloupínací matice 15 se smí používat pouze pro dě-  Aretační tlačítko vřetene ovládejte jen za stavu klidu licí kotouče. brusného vřetene. Jinak se může elektronářadí poškodit. Použijte pouze bezvadnou, nepoškozenou rychloupínací matici 15. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 148 Ochrana proti znovurozběhu Ochrana proti znovurozběhu zabraňuje nekontrolovanému znovurozběhnutí elektronářadí po přerušení přívodu proudu. Pro znovuuvedení do provozu dejte spínač 3 do vypnuté po- M 14 10000 lohy a elektronářadí znovu zapněte. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 149 Tyto předpisy bezpodmínečně dodržte. Před započetím prá- covávanému materiálu. Na dělící kotouč nepůsobte žádným ce si přizvěte na radu zodpovědného statika, architekta nebo tlakem, nehraňte nebo neoscilujte. příslušné vedení stavby. Dobíhající dělící kotouč nebrzděte bočním protitlakem. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 150: Slovensky

    šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Slovensky Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. Bezpečnostné pokyny V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů...
  • Página 151 ľahšie sa dajú viesť. náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 152 Okolnosť, že príslušenstvo sa dá na použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické ručné elektrické náradie upevniť, ešte neznamená, že to vedenia. Kontakt s elektrickým vedením, ktoré je pod na- zaručuje jeho bezpečné používanie. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Preťaženie rezacieho kotúča zvy- nástroj zasiahnuť ruku. šuje jeho namáhanie a náchylnosť na vzpriečenie alebo za- blokovanie a tým zvyšuje aj možnosť vzniku spätného rázu alebo zlomenia rezacieho kotúča. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 154 Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsnym  Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším výrob- papierom kom Bosch. Len takýmto spôsobom bude akumulátor  Nepoužívajte žiadne nadrozmerné brúsne listy, ale do- chránený pred nebezpečným preťažením. držiavajte údaje výrobcu o rozmeroch brúsnych listov.
  • Página 155 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 155 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Slovensky | 155 Vyobrazené komponenty Uhlová brúska AdvancedGrind 18 Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobra- Ochrana proti zenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu  preťaženiu na používanie. Hmotnosť podľa EPTA- 1 Uvoľňovacia páka pre ochranný...
  • Página 156 úschove ručného elektrického nára- aj pri preprave a úschove ručného elektrického nára- dia. V prípade neúmyselného zapnutia vypínača hrozí ne- dia. V prípade neúmyselného zapnutia vypínača hrozí ne- bezpečenstvo poranenia. bezpečenstvo poranenia. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 157 Všimnite si preto prípustný počet obrátok resp. prípustnú obvodovú rýchlosť na etikete brúsneho nástroja. Postup montáže vidno na grafickej strane tohto Návodu na po- užívanie. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 158 Brúsny tanier s brúsnym listom 2 – 3 Drevo, kov Brúsenie kefou, odstra- Miskovitá kefa, brúsny list ňovanie hrdze Kov, kameň Brúsenie Brúsny kotúč 4 – 6 Hrubovanie Brúsny kotúč Rezanie Rezací kotúč 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 159 údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo- žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 160: Magyar

    Magyar čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Biztonsági előírások Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Általános biztonsági előírások az elektromos alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 kéziszerszámokhoz Fax: (02) 48 703 801 Olvassa el az összes bizton-...
  • Página 161 Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott tel- Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulá- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban torfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett fe- lehet dolgozni. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 162 A beékelődés vagy leblokkolás a meg, vagy használjon egy hibátlan betétszerszámot. forgó betétszerszám hirtelen leállásához vezet. Ez az irá- 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 163 és úgy kell beállítani, hogy az a le- gáz- vagy vízvezetékbe, elektromos vezetékekbe vagy hető legnagyobb biztonságot nyújtsa, vagyis a csiszo- más tárgyakba ütközhet, amelyek visszarúgást okozhat- lótestnek csak a lehető legkisebb része mutasson a ke- nak. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 164 A gőzök ingerelhetik a *A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem légutakat. tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban va-  Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használ- lamennyi tartozék megtalálható. ja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől.
  • Página 165 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 165 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Magyar | 165 Műszaki adatok rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és K bi- zonytalanság az EN 60745-2-3 szabvány szerint: Sarokcsiszoló AdvancedGrind 18 Felületi csiszolás (nagyolás): a =6,5 m/s , K=1,5 m/s Cikkszám 3 603 CD3 1..
  • Página 166 Munka közben a tárcsák erősen felhevül- nek. Tisztítsa meg a 9 csiszolóorsót és valamennyi felszerelésre kerülő alkatrészt. A csiszolószerszámok rögzítéséhez és kilazításához nyomja meg a 2 tengelyrögzítőgombot, hogy ezzel reteszelje a csiszo- lótengelyt. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 167 Húzza meg szorosra egy villáskulccsal a csészealakú ke- gedett fordulatszámra, illetve kerületi sebességre. fét/kefés tárcsát. Edény alakú keményfémbetétes korong  Edény alakú korongokat csak egy megfelelő védőbúrá- val együtt szabad használni. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 168 A szabályozókerék helyzete Fém Festék eltávolítása Csiszolótányér csiszolólappal 2 – 3 Fa, fém Lekefélés, rozsdátlanítás Edénykefe, csiszolólap Fém, kő Csiszolás Csiszolótárcsa 4 – 6 Fém Nagyoló csiszolás Csiszolótárcsa Fém Darabolás Darabolótárcsa 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 169 és egyéb információk a címen találhatók: Kemény anyagok darabolása www.bosch-pt.com  Viseljen egy megfelelő porvédő maszkot, pl. a A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- P2 Standard típust. keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Bosch Power Tools...
  • Página 170: Русский

    Информация о подтверждении соответствия содержится 1103 Budapest в приложении. Gyömrői út. 120. Информация о стране происхождения указана на корпусе A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- изделия и в приложении. nek javítását. Tel.: (061) 431-3835 Дата изготовления указана на последней странице облож- Fax: (061) 431-3888 ки...
  • Página 171 жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-  ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в ра- ния электротоком. боте электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или по- вреждения цепи управления энергоснабжением Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 172 чие инструменты не могут быть в достаточной степени  Применяйте в электроинструментах только предус- защищены и могут выйти из-под контроля. мотренные для этого аккумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и по- жарной опасности. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 173 Обратный удар перемещает электроинструмент в про- ся. Вращающийся рабочий инструмент может заце- тивоположном направлении к движению шлифоваль- питься за опорную поверхность и в результате Вы мо- ного круга в месте блокирования. жете потерять контроль над электроинструментом. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 174 указания для отрезания шлифовальным кругом действием усилия прижатия и центрифугальных сил.  Предотвращайте блокирование отрезного круга и завышенное усилие прижатия. Не выполняйте слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного круга повышает его нагрузку и склонность к перекашиванию 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 175 17 Oтрезной круг* жение дыхательных путей. 18 Защитный щиток для руки*  Используйте аккумуляторную батарею только в 19 Резиновая опорная шлифовальная тарелка* комбинации с Вашим инструментом Bosch. Только 20 Шлифовальная шкурка* так Вы сможете предотвратить опасную перегрузку ак- 21 Круглая гайка* кумулятора.
  • Página 176 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 176 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 176 | Русский Технические данные Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с Угловая шлифовальная AdvancedGrind 18 EN 60745-2-3. машина А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со- Товарный № 3 603 CD3 1..
  • Página 177 жен быть немедленно направлен в сервисную мастер- гам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во скую, адреса см. раздел «Сервис и консультирование на время работы. предмет использования продукции». Очищайте шлифовальный шпиндель 9 и все монтируемые части. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 178 шпиндель так, чтобы фланец шпинделя плотно прилегал в Учитывайте поэтому допустимое число оборотов или до- конце резьбы шпинделя. Крепко затяните чашечную/ди- пустимую окружную скорость на наклейке шлифоваль- сковую щетку вилкообразным ключом. ного инструмента. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 179 мент при включении и увеличивает этим срок службы дви- рованные рукоятки 23 и за дополнительную рукоят- гателя. ку 8. Контакт с проводкой под напряжением может привести к попаданию под напряжение металлических частей электроинструмента и к поражению электрото- ком. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 180 подачей. Не оказывайте давление на отрезной круг, не пе- чала работы проконсультируйтесь у ответственного спе- рекашивайте и не качайте его. циалиста по статике, архитектора или прораба. Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым дав- лением. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 181 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru указывает на необходимость его замены. – либо по телефону справочно – сервисной службы Учитывайте указания по утилизации. Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Беларусь Техобслуживание и сервис ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента...
  • Página 182: Українська

    олії, гострих країв та деталей приладу, що рухаються. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом.  Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 183 батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з отримаєте кращі результати роботи, якщо будете нею. При випадковому контакті промийте відпо- працювати в зазначеному діапазоні потужності. відне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 184 перевіряйте робочі інструменти, зокрема, потребують охолоджувальної рідини. Використання шліфувальні круги на відламки та тріщини, опорні води або іншої охолоджувальної рідини може шліфувальні тарілки на тріщини, знос або сильне призвести до ураження електричним струмом. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 185 шліфувального круга. Шліфувальні круги, що не обертів, перш ніж Ви обережно продовжите роботу. передбачені для електроприладу, не можна В противному випадку круг може застряти, вискочити з достатньою мірою прикрити, тому вони небезпечні. оброблюваного матеріалу або сіпнутися. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 186 Пар може подразнювати дихальні шляхи. об’єкти і спричинити сіпання.  Використовуйте акумуляторну батарею лише з Особливі попередження при шліфуванні наждаком Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов  Не використовуйте завеликі абразивні шкурки, акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного перевантаження.
  • Página 187 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 187 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Українська | 187 15 Швидкозатискна гайка Кутова шліфмашина AdvancedGrind 18 16 Твердосплавний чашковий диск* Рекомендовані PBA 18V ...W–B 17 Відрізний круг* акумулятори PBA 18V ...W–C 18 Захист для руки* PBA 18V ...V–.
  • Página 188 Додаткова рукоятка Повільне мигання 1-го зеленого ≤ 10 %  Користуйтеся приладом лише з додатковою рукояткою 8. Прикрутіть додаткову рукоятку 8 в залежності від способу роботи праворуч або ліворуч від головки редуктора. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 189 інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі. В опорному фланці 12 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь (кільце круглого перерізу). Якщо кільце круглого перерізу відсутнє або пошкоджене, опорний фланець 12 необхідно обов’язково замінити перед подальшим використанням. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 190 Електронна система плавного пуску обмежує дозволяється обробляти лише спеціалістам. обертальний момент при включенні та збільшує строк – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці. експлуатації мотора. – Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 191 причини перед початком роботи Вам треба залучити для матеріалу. Не натискуйте на відрізний круг, не поради відповідного статика, архітектора або прораба. перекошуйте його і не хитайте його. Після вимкнення приладу не гальмуйте відрізний круг притискуванням збоку. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 192 знайти за адресою: Не викидайте електроприлади та акумуляторні www.bosch-pt.com батареї/батарейки в побутове сміття! Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість Лише для країн ЄС: на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя Відповідно до європейської директиви...
  • Página 193: Қазақша

    – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 арттырады. (5 шарт) құжатын оқыңыз.  Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз, тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз. Сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 194 көзге тисе, медициналық көмек алыңыз. бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз. Аккумулятордағы сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе Электр құралдарын пайдалану және күту күйдіруі мүмкін.  Құралды аса көп жүктемеңіз. Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 195 орнында жұмыс құралының айналу бағытына қарсы салмалы аспапты тексеріп пайдалану кезінде жылдамдайды. өзіңіздің және өзге адамдардың айналатын Тегістеу шеңбері бұғатталса немесе дайындамада алмалы-салмалы аспаптан қашық жерде тұрып қалса, онда дайындамаға кіргізілген тегістеу Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 196 соққыға әкелуі мүмкін. бөлшектерден, ажарлауыш шарығының кездейсоқ Егеуқұм қағазымен тегістеу кезіндегі қауіпсіздік тиюінен және киімді жағып жіберуі мүмкін техникасы туралы арнайы нұсқаулар ұшқындардан қорғайды.  Өлшемі үлкенірек егеуқұм қағазын пайдаланбаңыз, өндірушінің егеуқұм қағазының 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 197 болса, медициналық көмек алыңыз. Булар тыныс 23 Тұтқа (беті оқшауландырылған) алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін. *Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты  Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің өніміңізде пайдаланыңыз. Тек осы жағдайда жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. аккумулятор ауыр шамадан тыс жүктемелерден...
  • Página 198 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 198 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 198 | Қaзақша Техникалық мәліметтер Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Шу эмиссиясының мәндері EN 60745-2-3 бойынша Бұрыштық тегістеу AdvancedGrind 18 есептелген. машинасы A-мен белгіленген электр құралын шуыл деңгейі әдетте Өнім нөмірі 3 603 CD3 1..
  • Página 199  Тегістеу және кесу шеңберлеріне тимеңіз. Шеңберлер жұмыс кезінде қызады. Тегістеу шпинделін 9 және барлық орнатылатын құралдарды тазалаңыз. Абразивті құралды бұрап алу және бекіту үшін шпиндельді бекіту түймесін 2 басып, шпиндельді бекітіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 200 айналу жылдамдығын сақтаңыз. тақалып тұратындай бұрап бекіту керек. Айыр тәрізді кілтпен тостаған тәрізді/дискілік қалшықты бекемдеңіз. Қатты қорытпа тостаған тәрізді тегістеу шеңбері  Тостаған тәрізді тегістеу шеңберін тек сәйкесті қорғағыш қаптамамен пайдалануға болады. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 201 2 – 3 Ағаш, металл Қылшақпен өңдеу, Тостаған тәрізді қылшақ, егеуқұм қағазы тотты кетіру Металл, тас Ажарлау Тегістеу шеңбері 4 – 6 Метал Сыдырып тегістеу Тегістеу шеңбері Метал Кесу Кесу дискісі Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 202  Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен жерден шығу қаупі желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. туындайды. Жабдықтарды мұқият сақтаңыз және күтіңіз. Профильдерді немесе төрт қырлы құбырларды кесу кезінде кесуді ең аз көлденең қимада бастаңыз. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 203 береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: Электр құралдарды және аккумуляторларды/бата- www.bosch-pt.com реяларды үй қоқысына тастамаңыз! Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және Тек қана ЕО елдері үшін: олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға Электр және электрондық ескі құралдар тиянақты жауап береді.
  • Página 204: Română

    Această măsu- diul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat ră de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. electrice. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 205 Respectaţi toate ne pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echi- avertismentele, instrucţiunile, reprezentările şi datele pament personal de protecţie. Fragmente din piesa de Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 206 şi tendinţa sa de a devia, de a se răsuci în piesa de lucru plasa peste mâna dumneavoastră. sau de a se bloca, apărând astfel posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 207  Folosiţi acumulatorul numai împreună cu scula dunm- în apropierea liniei de tăiere cât şi pe margine. neavoastră electrică Bosch. Numai astfel acumulatorul  Fiţi extrem de atenţi în cazul „tăierii de cavităţi“ în pe- va fi protejat împotriva suprasolicitării periculoase.
  • Página 208 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 208 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 208 | Română 8 Mâner suplimentar (suprafaţă de prindere izolată) Polizor unghiular AdvancedGrind 18 9 Arbore de polizat Acumulatori recomandaţi PBA 18V ...W–B 10 Apărătoare de protecţie pentru şlefuire PBA 18V ...W–C 11 Apărătoare de protecţie pentru tăiere*...
  • Página 209 întotdeauna apărătoarea de mână 18. află în afara domeniului temperaturilor de lucru de la –30 până la +65 °C şi/sau s-a declanşat protecţia la suprasar- Fixaţi apărătoarea de mână 18 cu mânerul suplimentar 8. cină. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 210 De aceea, ţineţi seama de turaţia resp. viteza periferică ad-  Înainte de a lucra cu peria-oală sau cu discul-perie mon- misă, menţionată pe eticheta dispozitivului de şlefuit. taţi întotdeauna apărătoarea de mână 18. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 211 Disc-suport cu foaie abrazivă 2 – 3 lemn, metal periere, îndepărtarea ruginii perie-oală, foaie abrazivă metal, piatră şlefuire disc de şlefuit 4 – 6 Metal degroşare disc de şlefuit Metal tăiere Disc de tăiere Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 212 Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri- vind piesele de schimb şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 213: Български

    10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului. Указания за безопасна работа România Robert Bosch SRL Общи указания за безопасна работа Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 Прочетете внимателно всички ука- 013937 Bucureşti зания. Неспазването на приведени- Tel.
  • Página 214 ства за зареждане на неподходящи акумулаторни бате- функционира изправно. Използването на аспира- рии, съществува опасност от възникване на пожар. ционна система намалява рисковете, дължащи се на от- делящата се при работа прах. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 215 да се счупят и парчета от тях да отхвърчат с висока ско- на електроинструмента, което да предизвика токов рост. удар.  Външният диаметър и дебелината на работния ин- струмент трябва да съответстват на данните, посо- чени в техническите характеристики на Вашия елек- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 216  Никога не поставяйте ръцете си в близост до въртя- чават от тези за дискове за шлифоване. щи се работни инструменти. Ако възникне откат, ин- струментът може да нарани ръката Ви. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 217 та батерия може да се запали, да запуши, да експлоди-  Не забравяйте, че и при нормална работа от телена- ра или да се прегрее. та четка падат телчета. Не претоварвайте телената четка, като я притискате твърде силно. Отхвърчащи- Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 218 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 218 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 218 | Български Описание на продукта и възмож- Технически данни ностите му Ъглошлайф AdvancedGrind 18 Каталожен номер 3 603 CD3 1.. Прочетете внимателно всички указания. Номинално Неспазването на приведените по-долу ука- напрежение...
  • Página 219 Литиево-йонната акумулаторна батерия е защитена срещу пълно разреждане от електронния модул „Electronic Cell Protection (ECP)“. При разреждане на акумулаторната ба- терия електроинструментът се изключва от предпазен прекъсвач: Pаботният инструмент спира да се движи. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 220 да може да се навие на вала на електроинструмента толко- силно. ва, че допре здраво до фланеца на вала в края на резбата. Почистете вала 9 и всички детайли, които ще монтирате. Затегнете чашковидната/дискова телена четка с гаечен ключ. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 221 За целта проверете допустимата скорост на въртене, Вкарайте заредената акумулаторната батерия 5 отдолу в респ. периферна скорост, изписани на етикета на работ- крака на електроинсрумента, докато бъде захваната здра- ния инструмент. во. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 222  Никога не използвайте режещи дискове за грубо го заклинвайте и не извършвайте с него осцилиращи дви- шлифоване. жения. Когато изключите електроинструмента, не спирайте при- нудително диска, като го притискате от двете страни. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 223 да бъде заменена. пящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, че да не могат да се изместват в опаковката си. Спазвайте указанията за бракуване. Моля, спазвайте също и допълнителни национални пред- писания. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 224: Македонски

    запаливи течности, гас или прашина. Електричните го приклучиле уредот додека е вклучен на напојување апарати создаваат искри, кои може да ја запалат правта со струја, ова може да предизвика несреќа. или пареата. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 225  Дозволениот број на вртежи на алатот што се услови и дејноста што треба да се изврши. вметнува мора да биде исто толку висок како највисокиот број на вртежи наведен на Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 226 вметнува може да наиде на скриени електрични вметнува може да ви избега од рацете. кабли. Контактот со струјниот кабел може металните делови на уредот да ги стави под напон и да доведе до електричен удар. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 227 вртежи за малите електрични апарати и може да се употреба на жичаните четки, може да се изгубат скршат. делови од жицата. Не ги преоптоварувајте жиците со висок притисок на површината. Деловите од Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 228 патишта. 20 Лист за брусење*  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот 21 Тркалезна навртка* производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се 22 Лончеста четка* заштити од опасно преоптоварување. 23 Рачка (изолирана површина на дршката)  Батеријата може да се оштети од острите предмети...
  • Página 229 Македонски | 229 Технички податоци Информации за бучава/вибрации Вредностите на емисија на бучава одредени во согласност Аголна брусилка AdvancedGrind 18 со EN 60745-2-3. Број на дел/артикл 3 603 CD3 1.. Нивото на звук на уредот, оценето со А, типично изнесува: Номинален...
  • Página 230 батеријата од него. При невнимателно ракување со прекинувачот за вклучување/исклучување постои опасност од повреди.  Не ги допирајте брусните плочи и брусните плочи за сечење додека не се оладат. Плочите за време на работењето стануваат многу жешки. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 231 Дозволениот број на вртежи [min ] одн. периферната брзина [m/s] на употребениот алат за брусење мора да одговара на податоците во следната табела. Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 232 работи, каде алатот што се вметнува може да наиде на скриени електрични кабли. Контактот со струјниот кабел може металните делови на уредот да ги стави под напон и да доведе до електричен удар. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 233 Не ги кочете брусните плочи за сечење со страничен Складирајте ја батеријата во граници на температура од притисок. –20 °C до 50 °C. не ја оставајте батеријата на пр. во автомобилот летно време. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 234: Srpski

    како и резервните делови. Експлозивен цртеж и Се задржува правото на промена. информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Srpski помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве...
  • Página 235 Tečnost baterije koja izlazi Držite kosu, odeću i rukavice dalje od pokretnih delova. može voditi nadražajima kože ili opekotinama. Opušteno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotirajući delovi. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 236 šake u poziciju, u kojoj možete prihvatiti sile zaštitne naočare. Ako odgovara, nosite masku za povratnog udarca. Koristite uvek dodatnu dršku, ako prašinu, zaštitu za sluh, zaštitne rukavice ili specijalnu postoji, da bi imali najbolju moguću kontrolu nad 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 237 Dodatna uputstva sa upozorenjem  Ne upotrebljavajte istrošene brusne ploče velikih Nosite zaštitne naočare. električnih alata. Brusne ploče za velike električne alate nisu konstruisane za veće obrtaje manjih električnih alata i mogu se slomiti. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 238 Tehnički podaci ako dodje do tegoba. Para može nadražiti disajne puteve.  Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim Ugaona brusilica AdvancedGrind 18 Bosch-proizvodom. Samo tako se štiti akumulator od Broj predmeta 3 603 CD3 1.. opasnog preopterećenja. Nominalni napon ...
  • Página 239 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 239 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Srpski | 239 Montaža Ugaona brusilica AdvancedGrind 18 Dozvoljena Punjenje akumulatora ambijentalna  Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim temperatura – prilikom punjenja °C 0...+45 podacima. Samo ovi punjači su usaglašeni sa litijum- –...
  • Página 240 Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje- upotrebu odgovarajuće zaštitne haube. isključivanje postoji opasnost od povrede.  Ne hvatajte brusne i ploče za razdvajanje pre nego što se ohlade. Ploče se u radu veoma ugreju. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 241 3 odnosno ako je blokiran, pritisnite prekidač za 22,2 10000 uključivanje-isključivanje 3 na kratko pozadi na dole i potom 22,2 10000 ga pustite. Da bi štedeli energiju, uključujte električni alat samo kada ga koristite. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 242  Kod presecanja sa kompozitnim brusnim pločama za za presecanje u praznom hodu i najvećim obrtajima da radi presecanje koristite uvek zaštitnu haubu za presecanje kratko vreme da bi se ohladila. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 243 „Transport“, stranici 243. www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda.
  • Página 244: Slovensko

    Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje ele- jo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te ktričnega udara. mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 245 Vrteče se vsadno orodje lahko zaradi na-  Dovoljeno število vrtljajev vsadnega orodja mora biti ključnega kontakta zagrabi Vaše oblačilo in se zavrta v Vaše najmanj tako visoko kot maksimalno število vrtljajev, telo. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 246  Uporabljajte samo brusila, ki so atestirana za Vaše ele- ktrično orodje in zaščitni pokrov, predviden za ta brusi- la. Brusil, ki niso predvidena za Vaše električno orodje, ne boste mogli dobro zavarovati in so zato nevarna. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 247  Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z va- stoječe stene ali v druga področja, v katera nimate vpo- šim izdelkom Bosch. Le tako je akumulatorska baterija za- gleda. Pogrezajoča se rezalna plošča lahko pri zarezovanju ščitena pred nevarno preobremenitvijo.
  • Página 248 248 | Slovensko Tehnični podatki Površinsko brušenje (grobo struženje): a =6,5 m/s K=1,5 m/s Kotni brusilnik AdvancedGrind 18 Brušenje z brusilnim listom: a =5,0 m/s , K=1,5 m/s Številka artikla 3 603 CD3 1.. Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so bile izmer-...
  • Página 249  Zaščitni pokrov 10 naj bo nastavljen tako, da bo iskre- nje v smeri upravljalca onemogočeno. Opozorilo: Na zaščitnem pokrovu 10 so kodirne zareze, ki so tam zato, da se na električno orodje lahko montira samo ustrezen zaščitni pokrov. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 250 – Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrir- nim razredom P2. Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale.  Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se lahko hitro vname. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 251  Za kosmačenje nikoli ne uporabljajte rezalnih plošč. Ustavljajoče se rezalne plošče ne skušajte zavirati tako, da bi s strani v nasprotni smeri njenega vrtenja pritiskali nanjo. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 252 Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- bora. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporoči- Rezanje trših materialov...
  • Página 253: Hrvatski

     Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje, vje- hotično pokretanje električnog alata. šanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrež- ne utičnice. Priključni kabel držite dalje od izvora topli- ne, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 254 Ako se ne bi pridržavali slijedećih uputa, moglo bi doći do strujnog udara, požara i/ili teških ozljeda. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 255 često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole Inače bi se brusna ploča mogla zaglaviti, odskočiti iz izratka ili uzrokovati povratni udar. nad električnim alatom. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 256  Podložite ploče ili velike izratke, kako bi se izbjegla  Aku-bateriju koristite samo u kombinaciji s vašim opasnost povratnog udara od ukliještene brusne ploče Bosch proizvodom. Samo tako će se aku-baterija zaštititi za rezanje. Veliki izraci se mogu prognuti pod djelovanjem od opasnog preopterećenja.
  • Página 257 Tehnički podaci Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postup- kom mjerenja propisanim u EN 60745 i može se primijeniti za Kutna brusilica AdvancedGrind 18 međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za pri- Kataloški br. 3 603 CD3 1..
  • Página 258  Za radove sa lepezastom brusnom pločom montirajte zanje koristite uvijek štitnik za rezanje 11. uvijek štitnik za ruke 18. Štitnik za rezanje 11 se ugrađuje kao i štitnik za brušenje 10. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 259 Puštanje u rad ključ. Račvasti ključ stavite kako je prikazano na slici. Stavljanje aku-baterije Gurajte napunjenu aku-bateriju 5 s gornje strane u podnožje električnog alata sve dok aku-baterija nije sigurno blokirana. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 260 Sa postavnim kutom od 30° do 40° dobit ćete kod grubog brušenja najbolji radni rezultat. Električni alat pomičite uz umjereni pritisak amo-tamo. Na taj se način izradak neće za- grijati, neće promijeniti boju i neće na njemu ostati brazde. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 261 ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći manji presjek. na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški Rezanje tvrdih materijala broj sa tipske pločice proizvoda.
  • Página 262: Eesti

     Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool- elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasu- datud elektrilised tööriistad. tage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või uimasti- 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 263 Kinni- kuid ei kata kaitsekate piisaval määral, mistõttu võivad kiildumine põhjustab tarviku järsu seiskumise. Selle taga- need kontrolli alt väljuda. järjel liigub seade kontrollimatult tarviku pöörlemissuunale vastupidises suunas. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 264 Kandke kaitseprille.  Kasutage valitud lihvketta jaoks alati õige suuruse ja kujuga ning vigastamata seibi. Sobivad seibid kaitsevad lihvketast ja vähendavad lihvketta purunemise ohtu. Lõike- ketaste seibid võivad lihvketaste seibidest erineda. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 265 Aurud võivad ärritada hingamis- Tehnilised andmed teid.  Kasutage akut üksnes koos Boschi tööriistaga. Ainult nii Nurklihvmasin AdvancedGrind 18 on aku ohtliku liigpinge eest kaitstud. Tootenumber 3 603 CD3 1..  Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, sa- Nimipinge muti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada.
  • Página 266 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 266 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 266 | Eesti Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit Nurklihvmasin AdvancedGrind 18 mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaa- Soovituslikud akud PBA 18V ...W–B dimisseadmes täiesti täis.
  • Página 267 Vastasel korral võib seade kahjustuda. tekstiga pool ei jääks vastu lihvketast; nool peab olema suunatud indeksmärgile 24. Lihv-/lõikeketas Pidage kinni lihvimistarvikute mõõtmetest. Siseava läbimõõt peab alusseibiga sobima. Ärge kasutage adaptereid ega ka- handusdetaile. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 268  Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja sel ja pikendab mootori eluiga. metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude ja tolmu sissehingamine võib põhjustada seadme kasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja/või hingamisteede haigusi. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 269 Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme, puhta ja kuiva pintsliga. Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada. Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 270: Latviešu

     Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme- sursi ammendanud akud/patareid eraldi kok- tiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai le- ku koguda ja keskkonnasäästlikult korduska- dusskapjiem. Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug sutada. risks saņemt elektrisko triecienu. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 271 Elektroinstrumenta kustīgajās toru, ko ir ieteikusi ražotājfirma. Cita tipa akumulatoru daļās var ieķerties vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati. lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un/vai akumulatora aizdegšanās. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 272  Nelietojiet darbinstrumentus, kuriem jāpievada dzesē- jošais šķidrums. Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzek- ļu izmantošana var būt par cēloni elektriskajam triecienam. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 273 Lieli priekšmeti var slīpdisks, kas izvirzās pāri aizsargpārsega malai, nevar tikt saliekties paši sava svara iespaidā. Apstrādājamais priekš- pietiekošā veidā nosegts. mets jāatbalsta abās pusēs – gan griezuma tuvumā, gan arī priekšmeta malā. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 274 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 274 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 274 | Latviešu  Ievērojiet īpašu piesardzību, veidojot padziļinājumus  Lietojiet akumulatoru vienīgi kopā ar Bosch izstrādāju- sienās vai citos objektos, kas nav aplūkojami no abām mu, kuram tas ir paredzēts. Tikai tā akumulatoru iespē- pusēm.
  • Página 275 Latviešu | 275 Tehniskie parametri Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokš- ņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena lī- Leņķa slīpmašīna AdvancedGrind 18 menis 80 dB(A); trokšņa jaudas līmenis 91 dB(A). Izkliede Izstrādājuma numurs 3 603 CD3 1.. K=3 dB.
  • Página 276  Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. Notīriet darbvārpstu 9 un pārējās stiprinājuma daļas. Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšanas vai izņemšanas laikā fiksējiet elektroinstrumenta darbvārpstu, nospiežot fik- sējošo taustiņu 2. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 277 Stingri pievelciet kausveida/diskveida [min. [m/s] suku ar vaļējo uzgriežņu atslēgu. Cietmetāla kausveida disks 22,2 10000  Kausveida disku ir atļauts lietot vienīgi kopā ar piemē- 22,2 10000 rotu aizsargpārsegu. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 278 2 – 3 Koks, metāls Apstrāde ar suku, rūsas noņemšana Kausveida suka, slīpēšanas loksne Metāls, akmens Slīpēšana Slīpēšanas disks 4 – 6 Metāls Rupjā slīpēšana Slīpēšanas disks Metāls Griešana Griešanas disks 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 279 ārā no griezu- cijas atveres. Rūpīgi uzglabājiet un uzmanīgi lietojiet elektroinstrumenta Griežot profilus un kvad- piederumus. rātveida caurules, grie- šanu ieteicams uzsākt ar sekcijām, kuru šķērsgriezuma laukums ir vismazākais. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 280: Lietuviškai

    Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. strādājumiem un to piederumiem.
  • Página 281 Naudojant dulkių nu- siurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių povei- listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- kis. lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 282 Jei nurodyta, užsidėkite apsauginį metu. respiratorių nuo dulkių, klausos apsaugos priemones, apsaugines pirštines ir specialią prijuostę, kuri apsau- gos jus nuo smulkių šlifavimo ir ruošinio dalelių. Akys 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 283 Jei abe- jojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunali- stipriai prie ruošinio. Nemėginkite atlikti pernelyg gilių nių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais gali pjūvių. Per stipriai prispaudus pjovimo diską, padidėja Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 284 į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvė- Techniniai duomenys pavimo takus. Kampinio šlifavimo mašina AdvancedGrind 18  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu. Tik Gaminio numeris 3 603 CD3 1.. taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos.  Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinė...
  • Página 285 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 285 Friday, September 9, 2016 1:05 PM Lietuviškai | 285 Montavimas Kampinio šlifavimo mašina AdvancedGrind 18 Leidžiamoji aplinkos Akumuliatoriaus įkrovimas temperatūra  Naudokite tik techninių duomenų skyriuje nurodytus – įkraunant °C 0...+45 – įrankiui veikiant ir jį kroviklius. Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elektri- sandėliuojant...
  • Página 286  Prieš atliekant bet kokius prietaiso priežiūros darbus favimo suklio jungės. Užveržkite cilindrinį/diskinį šepetį verž- (atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t.t.), o liniu raktu. taip pat transportuojant ir sandėliuojant prietaisą, bū- 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 287 3, spauskite įjungimo-išjungimo jungiklio 3 priekinę dalį že- myn, kol jis užsifiksuos. Norėdami elektrinį įrankį išjungti, atleiskite įjungimo-išjungi- mo jungiklį 3, o jei jis užfiksuotas, paspauskite įjungimo-išjun- gimo jungiklio 3 užpakalinę dalį žemyn ir tada jį atleiskite. Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 288 Tokiu atveju, pjovimą nutraukite ir, kad deimantinis pjovimo  Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemonėmis, visa- diskas atvėstų, leiskite jam šiek tiek suktis tuščiąja eiga di- da naudokite pjauti skirtą apsauginį gaubtą 11. džiausiu sūkių skaičiumi. 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 289 Detalius brėžinius ir informaciją apie at- sargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje.
  • Página 290 /‫/66/6002 يجب أن يتم جمع المباكم‬EC ‫البطاريات التالفة أو المستهلكة يلی انفباد‬ ‫ليتم التخلص منها رطبيقة منصفة رالبيئة ين‬ .‫طبيق التدويب‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫إيونات الليثيوم‬ ‫يبجی مباياة المالحظات فع فقبة‬ .290 ‫“النقل”، الصفحة‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 291 .‫الدولية 3501 الجزء 1 أو للمعاييب المحلية المقبرة‬ + 216 71 354 175 :‫الفاكس‬ ‫التقيد رهذه األحكام ضبوري. استشب مهندس االستاتيك أو‬ sotel2@planet.tn :‫الببيد االلكتبونع‬ ‫مهندس العمار المسؤول أو مديب العمار المسؤول قبل‬ .‫البدئ رالشغل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 292 ‫شد ّ قطعة الشغل بملزمة إن لم تثبت بأمان من جراء‬ ◀ .‫األقباص تسخن كثيبا أثناء العمل‬ .‫وزنها‬ .‫ال تستعمل العدة الكهربائية مع حامل جلخ القطع‬ ◀ ‫ال تزيد الحمل علی العدة الكهربائية إلی حد توقفها‬ ◀ .‫عن الحركة‬ 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 293 .15 ّ ‫41 الصامولة السبيعة الشد‬ ‫ال يجوز استخدام الصامولة سريعة الشد 51 إال مع‬ ◀ .‫أقراص القطع‬ ‫استخدم الصامولة السريعة الشد ّ 51 فقط عندما‬ ◀ .‫تكون سليمة وغير تالفة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 294 ‫من أجل إحكام شد ّ أو حل ّ يدد التجليخ يضغط زر تثبيت‬ .‫محور الدوران 2 من أجل تثبيت محور دوران الجالخة‬ ‫اكبس زر تثبيت محور الدوران فقط عندما يكون محور‬ ◀ ّ‫دوران الجالخة متوقفا عن الحركة. وإال، فقد يتم‬ .‫إتالف العدة الكهبرائية‬ 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 295 ‫معلومات عن الضجيج واالهتزازات‬ ‫البيانات الفنية‬ .EN 60745-2-3 ‫قيم انبعاث الضوضاء محتسبة تبعا للمعيار‬ ‫جالخة زاوية‬ AdvancedGrind 18 ‫) يادة: مستوی‬A ‫تبلغ قيمة مستوی ضجيج الجهاز (نوع‬ 3 603 CD3 1.. ‫رقم الصنف‬ ‫). مستوی قدرة الصوت‬A ‫ضغط الصوت 08 ديسيبل (نوع‬...
  • Página 296 ‫يمكن أن يتعرض المركم ألضرار من خالل األشياء‬ ◀ ‫المدببة مثل المسامير والمفكات أو من خالل تأثير‬ ‫القوى الخارجية. وقد يؤدي هذا إلى تقصيب الدارة‬ ‫الكهبرائية الداخلية واحتباق المبكم أوخبوج األدخنة منه‬ .‫أو انفجاره وتعبضه لسخونة مفبطة‬ 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 297 ‫يجب أن يتم تركيب أقراص الجلخ المجنبة بحيث ال يبرز‬ ◀ .‫سطح الجلخ خاصتها عن مستوى حافة غطاء الوقاية‬ ‫إن قبص الجلخ المبكب رطبيقة غيب نظامية والذي يببز‬ ‫ين مستوى حافة غطاء الوقاية، ال يمكن حجبه رشكل‬ .‫كاف‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 298 ‫المذكور علی العدة الكهربائية. إن التوارع التع تدور‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية علی مقربة من المواد‬ ◀ .‫رسبية تزيد ين السبية المسموحة، قد تنكسب وتتطايب‬ ‫القابلة لالحتراق. قد يؤدي الشبر إلی اشتعال هذه‬ .‫المواد‬ 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 299 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 300 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 300 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 300 | 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 301 1 607 950 043 1 605 132 16P 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 2 608 000 657 Ø 125 mm 2 608 000 656 Ø 125 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (26.10.16)
  • Página 302 OBJ_BUCH-2850-001.book Page 302 Friday, September 9, 2016 1:05 PM 302 | PBA 18V...V –. PBA 18V...W–B PBA 18V...W–C AL1830 CV AL1815 CV AL 2204 CV AL 2215 CV 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 303 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)
  • Página 304 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvmasin Tootenumber järgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: * 1 609 92A 2LJ | (9.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 305 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools 1 609 92A 2LJ | (9.9.16)

Tabla de contenido