Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

内容以及印刷要求 :
、 大小:
、颜色 :黑 白印刷
、钉 装方式:三 国语言 合订, 胶装
、材质 要求:封 面
王倩 倩
说明书
大小
克铜版 纸, 内文
双胶纸,覆膜。
32G2000
2018/06/05

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier 32G2000

  • Página 1 32G2000 2018/06/05 说明书 内容以及印刷要求 : 、 大小: 大小 、颜色 :黑 白印刷 、钉 装方式:三 国语言 合订, 胶装 、材质 要求:封 面 克铜版 纸, 内文 双胶纸,覆膜。 王倩 倩...
  • Página 2 32G2000...
  • Página 4: For Your Safety

    Energy Star This product qualifies for ENERGY STAR in the factory default setting and this is the setting in which power savings will be achieved. Changing the factory default picture setting or enabling other features will increase power consumption that could exceed the limits necessary to qualify for ENERGY STAR rating. SYMBOL SYMBOL DEFINITION DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral...
  • Página 5: Precautions And Reminders

    PRECAUTIONS AND REMINDERS Place unit on even surfaces. Unplug immediately if other Do not cover or block any vents foreign materials are put inside TV and openings. Inadequate box or if the TV fell down. ventilation may shorten the life of the display unit and cause overheating.
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment. • To reduce the risk of electric shock or component damage, switch off the power before connecting other components to your TV. • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. •...
  • Página 7 • WARNING: Keep your TV away from moisture. Do not expose your TV to rain or moisture. If water penetrates into your TV, unplug the power cord and contact your dealer. Continuous use in this case may result in fire or electric shock.
  • Página 8 SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your product. Remember to record the model and serial number. They are on the label on back of the unit.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS FOR YOUR SAFETY ..............1 PRECAUTIONS AND REMINDERS .
  • Página 10: Preparation

    PREPARATION TURNING ON THE TV IMPORTANT: Do not apply pressure to the screen display area which may compromise the integrity of the display. 1. Install the stand and place the TV on a solid surface. The manufacturer’s warranty does not cover user abuse or improper installations.
  • Página 11: Peripheral Connection And Controls

    PERIPHERAL CONNECTION AND CONTROLS BUTTON CONTROL HEADPHONE COAXIAL Y/VIDEO HDMI1 Item Description Item Description Press to select the input source. Connect headphones to this jack. INPUT Press the VOL+ button to change to When headphones are inserted, HEADPHONE the selected input source. the TV speakers will be muted.
  • Página 12: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS CONNECTING TO AN ANTENNA/CABLE WALL Using composite cable (good) COMPOSITE OUT JACK VIDEO NOTE Cables are often color-coded to match color-coded jacks. CONNECTING EXTERNAL AUDIO/VIDEO DEVICE CONNECTING HEADPHONES/DIGITAL AUDIO DEVICE Using HDMI cable (best) HDMI2 HDMI3/MHL NOTE HDMI1 NOTE making connections.
  • Página 13: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Item Descriptions USING THE REMOTE CONTROL Power disconnect power, unplug the power cord. INPUT INPUT Press to open the input source list. Press to switch to USB input (USB multimedia mode). Press this key to select the CC ,ON or OFF mode and CC on Mute.
  • Página 14: Initial Setup

    INITIAL SETUP Air – Set the signal type to antenna. When set to Air, the TV can receive analog and digital (ATSC) broadcasting signals. will guide you through setting up basic settings Cable – Set the signal type to cable. When set to including the menu language, time zone, and TV Cable, the TV can receive analog and QAM signal source.
  • Página 15: Picture

    PICTURE AUDIO Picture Mode Energy Saving Sound Mode Standard Picture Picture Brightness Balance Contrast Bass Audio Audio Color Treble Tint Auto Volume Level Channel Channel Sharpness Surround Sound Color Temperature Cool Audio Language English Setup Setup Backlight Digital Audio Output Mode Lock Lock Accessibility...
  • Página 16: Channel

    CHANNEL SETUP Air/Cable Menu Language English Picture Picture Auto Scan Aspect Ratio Normal Favorite Blue Screen Audio Audio Channel Skip Time Channel Number Restore Default Channel Channel Closed Caption Channel Label Setup Setup Lock Lock Select Exit Select Exit Air/Cable – Select the signal type. Menu Language –...
  • Página 17: Lock

    LOCK Analog CC – Select analog closed captioning mode. _ _ _ _ Enter Password Digital CC – Select digital closed captioning mode. Picture Option – Customize digital closed captioning Audio settings. Channel Mode – Select Custom to customize below settings or select Default to use default settings.
  • Página 18 MPAA US Rating – Set the U.S. rating limits. comes from MPAA rules. TV – U.S. TV ratings. The TV ratings compose of two MPAA rating levels aspects: age-based and content-based. U.S movie (MPAA) ratings TV Rating Picture General audiences. Parental guidance suggested.
  • Página 19: Media

    MEDIA Select stop slide show play back. Select to change repeat mode. You can select The USB Media Player allows you to connect a USB Repeat One/Repeat ALL/None. device to your TV and play music or photos. Select to play the music in the current folder. To 1.
  • Página 20: Tips

    Please ensure you dispose of your old receiver Canada. according to local regulations. Haier is committed to safely recycling electronic products and product materials. Please check for a local recycling location in the United States at: 1800RECYCLING.COM.
  • Página 21: Product Specification

    PRODUCT SPECIFICATION NOTE Model 32G2000 DISPLAY 31.5”(80.01cm) Television System NTSC, ATSC Channel Coverage NTSC: CH2-CH69 (Antenna)/CH1-CH135 (Cable) ATSC: CH2-CH69 (Antenna)/CH1-CH135 (Cable) CONNECTIONS HEADPHONE COAXIAL VIDEO YPbPr HDMI1 HDMI2 HDMI3/MHL PC AUDIO WEIGHT & DIMENSION Dimensions with Stand (W x H x D) 28.78”...
  • Página 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Please make these simple checks before calling service. These tips may save you time and money since charges for receiver installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty. “Ghost” or double image This may be caused by obstruction to the antenna due to high rise buildings or hills.
  • Página 23: Warranty

    Haier to the purchaser with respect to the product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict duality or otherwise. In no event shall Haier be liable, or in any way responsible for any damages or defects in the product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized service center or dealer;...
  • Página 24: Warning

    WARNING...
  • Página 25 Model: 32G2000 Made in China Printed China Haier America Fabriqué en Chine La Chine imprimée New Jersey, NJ 07470 Issued: May. 2018 Hecho en China China impresa ©2013 Haier America Trading, LLC.
  • Página 26 Manuel d’utilisation MODÈLES : 32G2000 Téléviseur à DEL VIE PLUS INTELLIGENTE MEILLEURE PLANÈTE...
  • Página 28 Energy Star Ce produit répond aux exigences ENERGY STAR dans le réglage d’usine par défaut, qui est le réglage l’image ou l’activation d’autres fonctionnalités augmentera la consommation d’énergie qui pourrait dépasser les limites nécessaires pour l’homologation ENERGY STAR. SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES TENSION DANGEREUSE : de la présence d’une «...
  • Página 29 PRÉCAUTIONS ET RAPPELS Placer l’appareil sur des surfaces Le débrancher immédiatement Ne pas couvrir ou obstruer les planes. si d’autres matériaux étrangers fentes et les ouvertures. Une sont introduits dans le boîtier du ventilation inadéquate peut téléviseur ou si le téléviseur est raccourcir la durée de vie de l’unité...
  • Página 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire avant d’utiliser l’équipement. • Pour réduire le risque de choc électrique ou de dommage aux composants, couper l’alimentation avant de connecter d’autres composants à votre téléviseur. • Lire ces instructions. • Conserver ces instructions. • Respecter tous les avertissements. •...
  • Página 31 • Seulement la puissance de la tension marquée peut être utilisée pour votre téléviseur. Toute autre • Ne pas toucher le cordon d’alimentation pendant les éclairs. Pour éviter un choc électrique, éviter de manipuler le cordon d’alimentation pendant les orages électriques. •...
  • Página 32 EXEMPLE DE MISE À LA MASSE DE L’ANTENNE SELON LE CODE NATIONAL DE L’ÉLECTRICITÉ ANTENNE COLLIER DE MISE À LA MASSE UNITÉ DE DÉCHARGE DE L’ANTENNE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE COLLIERS DE MISE À LA MASSE CONDUCTEURS DE MISE À LA MASSE SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À...
  • Página 33 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel facile à utiliser vous guidera à obtenir le meilleur usage de votre produit. N’oubliez pas de noter le modèle et le numéro de série. Ils se trouvent sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil.
  • Página 34 TABLE DES MATIÈRES POUR VOTRE SÉCURITÉ ......................1 PRÉCAUTIONS ET RAPPELS ....................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................3 PRÉPARATION ........................... 8 FIXATION DU SOCLE ........................8 PRÉPARATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR LCD POUR LE MONTAGE MURAL ......8 ALLUMER LE TÉLÉVISEUR ......................8 CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE ET COMMANDES ..............
  • Página 35: Pour Votre Sécurité

    PRÉPARATION IMPORTANT : Ne pas appliquer de pression ALLUMER LE TÉLÉVISEUR 1. Installez le socle et placez le téléviseur sur une surface solide. du fabricant ne couvre pas les usages abusifs ou les installations inappropriées. FIXATION DU SOCLE IMPORTANT : Le socle du téléviseur doit être assemblé...
  • Página 36: Connexion Périphérique Et Commandes

    CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE ET COMMANDES CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE COMMANDE LATÉRALE HEADPHONE COAXIAL Y/VIDEO HDMI1 No Article Description No Article Description Connectez les écouteurs à cette prise. Appuyez pour sélectionner la source Lorsque les écouteurs sont connectés, HEADPHONE d’entrée. les haut-parleurs du téléviseur seront INPUT (ENTRÉE) (ÉCOUTEURS) Appuyez sur le bouton VOL+ pour...
  • Página 37: Effectuer Les Connexions

    EFFECTUER LES CONNEXIONS CONNEXION À UNE PRISE MURALE Utilisant le câble composite (bien) D’ANTENNE / DE CÂBLE COMPOSITE OUT VIDEO CONNEXION DU PÉRIPHÉRIQUE AUDIO / VIDÉO REMARQUE EXTERNE • Les câbles ont souvent un codage couleur Utilisant le câble HDMI (la meilleure variante) correspondant aux prises ayant le même codage couleur.
  • Página 38: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Article Descriptions UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Appuyez sur pour allumer / éteindre le téléviseur. Lorsque votre téléviseur est éteint, le courant Power (Marche passe toujours à travers celui-ci. Pour couper / Arrêt) complètement l’alimentation, débranchez le cordon d’alimentation. INPUT Appuyez sur pour ouvrir la liste des sources INPUT...
  • Página 39: Configuration Initiale

    CONFIGURATION INITIALE 5. Le balayage automatique des chaînes ne prend généralement que quelques minutes à finaliser, La première fois que vous allumez votre téléviseur, mais peut prendre jusqu’à 20 minutes. Vous l’assistant d’installation vous guidera à travers la pouvez annuler le balayage des chaînes en appuyant sur EXIT (QUITTER).
  • Página 40: Picture (Image)

    PICTURE (IMAGE) AUDIO Sound Mode Standard Picture Mode Energy Saving Picture Picture Balance Brightness Bass Contrast Audio Audio Treble Color Tint Auto Volume Level Channel Channel Sharpness Surround Sound Color Temperature Cool Audio Language English Setup Setup Backlight Digital Audio Output Mode Lock Lock Accessibility...
  • Página 41: Chaîne

    Accessibility(Accessibilité) - Appuyez sur le bouton 1. Appuyez sur OK pour étiqueter la chaîne choisie. 2. Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le champ OK pour accéder au sous-menu: d’entrée . Video Description(description de vidéo) - Sélectionnez Activé ou Désactivé. 3. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner le caractère Voice Guidance(Guide vocal) désiré...
  • Página 42: Verrouillage

    VERROUILLAGE Closed Caption (Sous-titrage) - Ajuster les paramètres de sous-titrage. _ _ _ _ Enter Password Picture CC Mode (Mode ST) - Sélectionner le mode de sous- titrage. Vous pouvez choisir : Audio • CC Off (ST désactivé) - Désactiver le sous-titrage. •...
  • Página 43 US Rating (Classification États-Unis) - Définir les MPAA fonction de l’âge et en fonction du contenu. aux États-Unis (MPAA) Grand public. TV Rating Picture Surveillance parentale recommandée. PG-13 Convient aux enfants de 13 ans et plus. Audio Surveillance parentale recommandée pour les enfants de moins de 17 ans.
  • Página 44: Média

    MÉDIA • Sélectionnez ■ ou appuyez sur ■ de la télécommande pour arrêter la lecture du diaporama. Le Media Player USB vous permet de connecter un • Sélectionnez pour changer le mode de répétition. périphérique USB à votre téléviseur et d’écouter de la Vous pouvez choisir Repeat One/Repeat ALL/None musique ou de visualiser des photos.
  • Página 45: Conseils

    à mettre au rebut. provoquant des interférences du Canada. Veillez à vous débarrasser de votre vieux récepteur conformément aux réglementations locales. Haier s’est engagé à recycler en toute sécurité les produits électroniques et les matériaux de produits. Veuillez chercher un emplacement de recyclage local aux HDMI, le logo HDMI et l’interface multimédia à...
  • Página 46: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT REMARQUE • • • être ajoutées dans l’avenir. Modèle 32G2000 DISPLAY (AFFICHAGE) Surface visible 31.5 po (80.01cm) Système de télévision NTSC, ATSC NTSC : CH2-CH69 (antenne) / CH1-CH135 (câble) Couverture des chaînes ATSC : CH2-CH69 (antenne) / CH1-CH135 (câble) CONNEXIONS ÉCOUTEUR...
  • Página 47: Dépannage

    DÉPANNAGE Veuillez effectuer ces vérifications simples avant d’appeler l’entretien. Ces conseils peuvent vous faire économiser du temps et de l’argent, car les frais d’installation du récepteur et d’ajustements des commandes du client ne sont pas couverts par votre garantie. Symptômes et actions •...
  • Página 48: Garantie

    En aucun cas et de toute manière, Haier ne sera tenue responsable de tout dommage ou défaut du produit qui a été causé par des réparations ou des tentatives de réparation effectuées par une personne autre qu’un centre de service agréé...
  • Página 49 Modèle : 32G2000 Made in China Printed China Haier America Fabriqué en Chine La Chine imprimée New Jersey, NJ 07470 Délivré en : Mai. 2018 Hecho en China China impresa ©2013 Haier America Trading, LLC.
  • Página 50 32G2000...
  • Página 55 No intente reparar usted mismo su TV Abrir o quitar la cubierta trasera podría exponerlo a alta tensión,  descargas eléctricas así como a otros peligros. Si se requieren reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor y deje que el servicio sea realizado por personal cualificado de servicio. ADVERTENCIA: Mantenga el TV alejado de la humedad.
  • Página 56 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por adquirir este producto Haier. Este manual fácil de usar lo guiará para obtener el máximo uso de su producto. Recuerde y registre el modelo y el número de serie. Se encuentran en la etiqueta pegada en la parte posterior de la unidad.
  • Página 57 TABLA DE CONTENIDO POR SU SEGURIDAD........................1 PRECAUCIONES Y RECORDATORIOS ..................2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..............3 PREPARACIÓN ..........................7 INSTALACIÓN DE LA BASE ........................7 PREPARACIÓN DE SU TV LCD PARA MONTARLO EN LA PARED ............. 7 ENCENDIDO DE TV ..........................7 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS Y MANDOS ..................8 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS ......................
  • Página 58 B4x16F mm B4*16F mm (4pcs )
  • Página 59 HEADPHONE COAXIAL Y/VIDEO HDMI1 Conecte un cable de audio coaxial COAXIAL de una barra de sonido, sistema estéreo, receptor, etc. Conecte los cables de audio de un componente o dispositivo compuesto. Conecte el cable de vídeo de un VIDÉO dispositivo compuesto. Conecte los cables de vídeo de un YPbPr dispositivo compuesto.
  • Página 60 COMPOSITE OUT VIDEO /DISPOSITIVO DE AUDIO DIGITAL HDMI2 HDMI3/MHL HDMI1 Un cable HDMI proporciona audio y vídeo. No  tiene que usar ningún cable de audio. Puede conectar dispositivos HDMI, tales como  Roku Streaming Stick y teléfonos móviles así como tabletas al puerto HDMI3 (MHL).
  • Página 61: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO DEL MANDO A DISTANCIA Elemento Descripciones Encienda el TV o apáguelo. Cuando el TV esté Power apagado, aún se sigue consumiendo energía. Para (Encendido) completar la desconexión de la alimentación, desconecte el cable de alimentación. INPUT INPUT Presione para abrir la lista de fuentes de entrada.
  • Página 62: Configuración Inicial

    5. La búsqueda automática de canales usualmente CONFIGURACIÓN INICIAL requiere de minutos para completarse pero puede La primera vez que encienda el TV, el asistente de tardar hasta 20 minutos. Puede cancelar la configuración lo guiará a través de los ajustes de búsqueda de canales presionando EXIT (Salir).
  • Página 63: Imagen

    IMAGEN AUDIO Sound Mode Standard Picture Mode Energy Saving Picture Picture Balance Brightness Bass Contrast Audio Audio Treble Color Tint Auto Volume Level Channel Channel Surround Sound Sharpness Colo r Temperature Cool Audio Language English Setup Setup Digital Audio Output Mode Backlight Lock Accessibility...
  • Página 64: Channel (Canal)

    Accessibility (Accesibilidad )- Pulse el botón OK 1. Presione OK para etiquetar el canal seleccionado. para entrar en el submenú: ◄ ► 2. Presione para seleccionar el campo de Video Description(Descripción del video) entrada. – Seleccione Activado o Desactivado. ▲ ▼...
  • Página 65: Bloquear

    Close Caption (Subtítulos) - Ajuste la configuración de Restore Default (Restaurar predeterminado) - los subtítulos. Restaura todos los ajustes predeterminados de CC Mode (Modo CC) - Seleccione el modo de fábrica. subtítulos. Puede seleccionar: CC Off (CC Desactivado) - Desactive los subtítulos. ...
  • Página 66 US Rating (Clasificación de EE. UU.) - Establece los MPAA - Este sistema define el control de clasificación límites de clasificación de EE. UU. proveniente de las normas MPAA. – Ajustes de TV de EE. UU. La clasificación de Clasificación de MPAA TV se compone de dos aspectos: basados en la Clasificación de vídeos de EE.
  • Página 67: Media

    reproducción. Puede seleccionar entre: Repeat MEDIA One/Repeat ALL/None (Repetir una/Repetir El reproductor de medios permite conectar un Todo/Ninguno). dispositivo USB a su TV y reproducir música o fotos. Seleccione para reproducir la música en la  carpeta actual. Para detener la reproducción de 1.
  • Página 68: Sugerencias

    Asegúrese de desechar su receptor viejo en brouilleur du Canada.. conformidad con las regulaciones locales. Haier está comprometida con el reciclado de productos y materiales de productos electrónicos. Consulte la ubicación de sitios de reciclados locales en los Estados Unidos en: 1800RECYCLING.COM.
  • Página 69 32G2000 31.5”(80.01cm) Auricular COAXIAL VÍDEO YPbPr HDMI1 HDMI2 HDMI3/MHL PC AUDIO 28.78” x 18.32” x 7.94” 28.78” x 16.96” x 3.02” 8.37 lbs 8.15 lbs 200 x 100 mm M4 x 8 mm 120V~60Hz 6W + 6W Tarjeta de registro x 1...
  • Página 70: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Realice estas operaciones simples antes de llamar al servicio de atención al cliente. Estas sugerencias pueden ahorrarle tiempo y dinero ya que cualquier cargo por la instalación y ajustes del receptor de los controles del cliente no están cubiertos por la garantía. Síntomas Elementos que debe inspeccionar y acciones a realizar Esto puede ser ocasionado por obstrucción de la antena debido a la...
  • Página 71: Garantía

    GARANTÍA Este producto de la marca Haier, cuando se envía en su embalaje original, estará libre de defectos de mano de obra y materiales, y está de acuerdo, a su criterio, en reparar el defecto o cambiar el producto defectuoso por uno nuevo o equivalente, por las piezas y trabajo para los periodos establecidos a continuación:...
  • Página 72 Modelo: 32G2000 Hecho en China Printed China Haier America Fabriqué en Chine La Chine imprimée Nueva Jersey, NJ 07470 Emitido: May. 2018 Impreso en China China impresa ©2013 Haier America Trading, LLC.

Tabla de contenido