Impecca RC-1265K Manual De Usuario

Refrigerador compacto de 2.6 pies cúbicos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2.6 CU. FT. Compact Refrigerator - User's Guide
Refrigerador Compacto de 2.6 Pies Cúbicos- Manual de usuario
2.6 pieds cubes Réfrigérateur compact- Manuel de l'utilisateur
Models:
RC-1265K (Black)
RC-1265W (White)
RC-1265SL (Titanium)
www.impecca.com
v .1.6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Impecca RC-1265K

  • Página 1 2.6 CU. FT. Compact Refrigerator - User’s Guide Refrigerador Compacto de 2.6 Pies Cúbicos- Manual de usuario 2.6 pieds cubes Réfrigérateur compact- Manuel de l’utilisateur Models: RC-1265K (Black) RC-1265W (White) RC-1265SL (Titanium) www.impecca.com v .1.6...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions Getting Started Installing your Appliance Unit Overview & Features Unit Diagram Operation Caring & Cleaning your Appliance Door Reversal Troubleshooting Guide Customer Support Spanish French Notes –ii–...
  • Página 3 PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS. YOU MAY NEED THEM IN THE FUTURE. 1. This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. 2. Do not allow children to climb, stand or hang on the shelves in the refrigerator. They could damage the refrigerator and seri- ously injure themselves.
  • Página 4: Getting Started

    GETTING STARTED Extremely cold ambient temperatures may also prevent the unit GROUNDING INSTRUCTIONS from operating effectively. This unit is not designed for use in a This appliance must be grounded. This is accomplished by garage or outdoor installation. Do not place any covering such ensuring the plug is inserted into a properly grounded outlet.
  • Página 5: Unit Overview & Features

    UNIT OVERVIEW & FEATURES OPERATION • Compact Refrigerator Note: The chiller compartment has a temperature range of 30°F • 2.6 Cu. Ft. to 48°F (in a room with a temperature of 77°F (25°C)). Ice cream • Slide-Out Glass and Popsicles should be kept cool at -5°F to 0°F, hence this •...
  • Página 6: Door Reversal

    DOOR REVERSAL CAUTION: To avoid injury to yourself and/or property, we recommend someone assist you during the door reversal process. • Ensure the appliance is unplugged and empty. • Have something solid against which to rest the appli- ance. This will be necessary when it comes to taking off the door .
  • Página 7: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM SOLUTION Make sure that the plug is in all the way Make sure that the thermostat knob is set to a number from 1-6. My refrigerator is not getting any power (no hum, etc.) Check to see that a household fuse or circuit breaker hasn’t tripped.
  • Página 8: Customer Support

    If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model number and serial number ready and call us between 9:00am and 6:00pm ET, at +1 866-954-4440. Keep tabs on Impecca’s newest innovations & enter contests via our social network feeds: ...
  • Página 9 U.S.A. performed by unauthorized persons; use of non-genu- ine Impecca parts, etc. To obtain warranty service by an authorized Impecca™ ser- vice center, please email us at: service@impecca.com to ob- ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRAN-...
  • Página 10: Spanish

    TABLA DE CONTENIDO Instrucciones Importantes de Seguridad Iniciando Vistazo General Y Funciones de la Unidad Diagrama De La Unidad Operación Limpiando Y Cuidando Su Electrodoméstico Invirtiendo La Puerta Guía De Solución De Problemas Atención al Cliente French Notes –10–...
  • Página 11: Únicamente Para Uso Doméstico

    POR FAVOR CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. LAS NECESITARÁ EN UN FUTURO. 1. Antes de poner en funcionamiento este refrigerador debe quedar instalado y ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalación. 2. No permite que los niños trepen, se paren o se cuelguen de los entrepaños del refrigerador. Pueden dañarlo y lastimarse se- veramente.
  • Página 12: Iniciando

    INICIANDO directa del sol ya que puede incrementar el consumo eléctrico. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Esto se logra Las temperaturas extremadamente frías también pueden evitar al asegurarse que el enchufe se conecte en un tomacorrientes que el electrodoméstico funcione eficientemente.
  • Página 13: Vistazo General Y Funciones De La Unidad

    VISTAZO GENERAL Y FUNCIONES DE LA UNIDAD OPERACIÓN Nota: El compartimento congelador tiene un rango de tempe- • Refrigerador compacto ratura de 30°F a 48°F (en una habitación con temperatura de • Capacidad de 2.6 pies cúbicos 77°F (25°C)). Los helados y paletas heladas deben de mantener- •...
  • Página 14: Inversión De La Puerta

    INVERSIÓN DE LA PUERTA PRECAUCIÓN: Para evitarse daños a usted mismo y/o a la propiedad, le reco- mendamos que alguien le ayude durante el proceso de inver- sión de la puerta. • Asegúrese que el electrodoméstico esté desconectado y vacío •...
  • Página 15: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN Asegúrese que el enchufe está conectado hasta el fondo Asegúrese que la perilla del termostato está ajustada a un número del “1” al “7” Mi refrigerador no recibe energía (no hace ruido, etc.) Revise para ver si no se ha botado un fusible de la casa o el cortacircuitos Ajuste la perilla del termostato a un número más bajo (un...
  • Página 16: Atención Al Cliente

    Si desea entrar en contacto con nosotros por teléfono, asegúrese de tener a la mano el número de modelo y el número de serie y llámenos entre las 9:00am y las 6:00pm hora del Este, al +1 866-954-4440. Manténgase al tanto de las innovaciones más recientes de Impecca y participe en concursos por medio de nuestras redes sociales. ...
  • Página 17: Garantía Limitada Por Un Año

    NINGUNA OTRA GARANTÍA, ORAL O ESCRITA, EN FORMA EXPRESA A/C. Impecca™ se reserva el derecho de reparar o reemplazar un O IMPLÍCITA. producto defectuoso con un modelo igual, equivalente o nuevo modelo.
  • Página 18: French

    TABLE DES MATIÈRES Consignes De Sécurité Importantes Démarrage Installation De L’appareil Aperçu Et Caractéristiques De L’unité Diagramme de l’appareil Opération Entretien Et Nettoyage Inversion De La Porte Guide De Dépannage Assistance Technique Notes –18–...
  • Página 19 S’IL VOUS PLAÎT CONSERVER CES INSTRUCTIONS . VOUS POUVEZ LES BESOIN DANS L’AVENIR . 1. Ce réfrigérateur doit être adéquatement installé et positionné selon les instructions d’installation avant son utilisation. 2. Ne laissez pas les enfants monter, grimper ou s’accrocher aux étagères du réfrigérateur. Cela pourrait endommager l’uni- té...
  • Página 20: Démarrage

    DÉMARRAGE Des températures extrêmement froides peuvent également INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE empêcher l’appareil de fonctionner adéquatement. Cet appa- Cet appareil doit être mis à la terre. Cette tâche est accomplie reil n’est pas conçu pour une utilisation dans un garage ou une en assurant que le connecteur est adéquatement branché...
  • Página 21: Fonctions Et Aperçu De L'appareil

    FONCTIONS ET APERÇU DE L’APPAREIL OPÉRATION Note : la température du compartiment congélateur peut varier • Réfrigérateur compact entre 30°F à 48°F (dans une pièce avec une température am- • 2.6 pieds cubes biante de 77°F (25°C)). La crème glacée ainsi que les popsicles •...
  • Página 22: Inversion De La Porte

    INVERSION DE LA PORTE AVERTISSEMENT : Afin d’éviter de vous blesser ou de causer des dommages à la propriété, nous recommandons que vous obteniez de l’aide pour l’exécution de cette tâche. • Assurez-vous que l’appareil est débranché et vide. • Ayez un objet solide sur lequel reposer l’appareil.
  • Página 23: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION Assurez-vous que la fiche du cordon d’alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Assurez-vous que le thermostat est réglé à un numéro entre 1 Mon réfrigérateur ne semble pas recevoir de courant (ne et 6.
  • Página 24: Support Technique

    Pour nous rejoindre par téléphone, veuillez avoir en main le numéro de modèle et de série de votre appareil. Nos lignes sont ou- vertes entre 9 h et 18 h HE au 1- 866-954-4440. Tenez-vous à jour sur les plus récentes innovations chez Impecca et pour participer à nos concours via nos médias sociaux: ...
  • Página 25 L’usure normale de l’appareil n’est pas couverte par cette garan- à eff ectuer une modification, une extension, un changement ou tie. Impecca™ se réserve le droit de déterminer le niveau d’usure un amendement de cette garantie sans le consentement écrit et sur l’ensemble de ses appareils.
  • Página 26: Notes

    NOTES...
  • Página 27 NOTES...
  • Página 28 © 2017 Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA.

Este manual también es adecuado para:

Rc-1265wRc-1265sl

Tabla de contenido