Página 1
USER MANUAL • MANUAL DE USUARIO • MODE D’EMPLOI 1.7 CU. FT. Compact Refrigerator Models: RC-1176/RC-1178 www.impecca.com v 1.1...
Página 2
TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions Getting Started Unit Overview and Features Operation Care & Cleaning Door Reversal Additional Tips and Suggestions Troubleshooting Guide Customer Support Warranty Spanish French Notes...
Página 3
• This appliance is not intended for use by per- PLEASE READ ALL OF THESE sons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities that may lead INSTRUCTIONS, to improper use or injury from operating the appliance. AS THEY MAY NOT ALL •...
Página 4
GETTING STARTED ly cold ambient temperatures may also prevent the unit from GROUNDING INSTRUCTIONS operating effectively. This appliance is intended to be used in This appliance must be grounded. This is accomplished by household and similar applications, such as individual use in ensuring the plug is inserted into a properly grounded outlet.
Página 5
UNIT OVERVIEW AND FEATURES CLEANING & CARING FOR YOUR APPLIANCE CLEANING A clean, damp cloth with mild detergent (or a weak solution of water and baking soda) should be used to clean the interior of the unit after it is defrosted or before initial use. Go over once more with a damp cloth (without soap) to ensure there is no res- idue left inside after cleaning.
Página 6
DOOR REVERSAL This refrigerator has been built with the door hinges on the right. It is recommended to contact a qualified technician to reverse the door. Do not reverse the door unless you feel you are qualified to do so. TOOLS REQUIRED: CAUTION: •...
Página 7
ADDITIONAL TIPS AND SUGGESTIONS • Do not let any fats come into contact with the plastic parts of the refrigerator. • Glass and plastic bottles should not be placed in the chiller compartment unless recommended by the product manufacturer. • Freeze fresh foods by packaging them correctly and placing them in the chiller compartment, but do not place carbonated beverages here.
Página 8
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Make sure that the plug is in all the way Make sure that the thermostat knob is not set to 0 (off) Refrigerator is not getting any power (no hum, etc.) Check that the fuse hasn’t blown, or that a household fuse or circuit breaker hasn’t tripped.
Página 9
If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model number and serial number ready and call us between 9:00am and 6:00pm ET, at +1 866-954-4440 Keep tabs on Impecca’s newest innovations & enter contests via our social network feeds: www.facebook.com/Impecca/ ...
Página 10
14. Damages caused by any of the following: Acts U.S.A. of God; fires; misuse; accidents; incorrect power supply; service performed To obtain warranty service by an authorized Impecca™ unauthorized persons; use of non-genuine service center, please email Impecca parts, etc.
Página 12
TABLA DE CONTENIDO Instrucciones importantes de seguridad Comenzando Resumen y características de la unidad Operación Cuidados y limpieza Proceso de inversión de puerta Consejos adicionales y sugerencias Guía de solución de problemas Soporte al cliente Garantía –12–...
Página 13
ya que puede ocasionar daños. POR FAVOR LEA TODAS ESTAS IN- • Si no va a usar el refrigerador por un periodo STRUCCIONES, YA QUE NO TODAS de tiempo largo, retire todos los alimentos del refrigerador y desconéctelo. PUEDEN SER OBVIAS •...
Página 14
INICIANDO UBICACIÓN DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Al seleccionar un lugar para su unidad asegúrese que la superfi- Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Esto se cie del piso esté nivelada y plana (interiores) y que la habitación logra asegurando que el enchufe está...
Página 15
RESUMEN Y FUNCIONES DE LA UNIDAD LIMPIEZA Y CUIDADOS DE SU ELECTRO- DOMÉSTICO LIMPIEZA Utilice un paño limpio humedecido con una solución jabono- sa ligera (o una solución de agua y bicarbonato) para limpiar el interior de la unidad después de que se ha descongelado o an- tes de su uso inicial.
Página 16
PROCEDIMIENTO PARA INVERTIR PUERTA Este refrigerador ha sido fabricado con las bisagras de la puerta en el lado derecho. Se recomienda entrar en contac- to con un técnico calificado para invertir la puerta. No invier- ta la puerta a menos que se sienta calificado para hacerlo. HERRAMIENTAS REQUERIDAS: PRECAUCION: •...
Página 17
CONSEJOS ADICIONALES Y SUGERENCIAS • No deje que ningún tipo de grasa entre en contacto con las partes de plástico del refrigerador. • Las botellas de plástico y vidrio no deben colocarse en el compartimento del congelador a menos que lo recomiende el fabri- cante del producto •...
Página 18
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN Asegúrese de que el enchufe está bien conectado Asegúrese de que la perilla del termostato no está en el nivel 0 (OFF) El refrigerador no tienen nada de energía (no hace ruido, etc). Revise que el fusible no se ha volado, o que algún fusible de la casa o cortacircuitos no se ha disparado Los alimentos en el refrigerador se están congelando cuando Baje el nivel del termostato (los números más altos son los más...
Página 19
Si desea contactarnos por teléfono, por favor asegúrese de tener a la mano su número de mod- elo y número de serie y llamenos entre 9:00am y 6:00pm, tiempo del Este, al +1 866 954-4440. Manténgase al día en las innovaciones más recientes de Impecca y participe en nuestros concur- sos en nuestras redes sociales: ...
Página 20
O ESCRITA, EN FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. adaptadores A/C. Impecca™ se reserva el derecho de reparar o reemplazar un producto defectuoso con un modelo igual, IMPECCA™ NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, YA equivalente o nuevo modelo.
Página 22
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes Démarrer Vue d’ensemble et caractéristiques de l’unité Opération Entretien et nettoyage Inversion de la porte Conseils et suggestions supplémentaires Guide de dépannage Service technique Garantie –22–...
Página 23
VEUILLEZ LIRE TOUT CES né. • N’utilisez pas d’outils métalliques tranchants à INSTRUCTIONS, l’intérieur du réfrigérateur (tels qu’un pic à glace pour retirer la glace), vous risqueriez de les endommager. COMME ILS NE PEUVENT PAS • Si le réfrigérateur n’est pas utilisé pendant TOUTES une longue période, videz-le complètement et débranchez-le.
Página 24
DÉMARRAGE votre appareil près d’une source de chaleur telle qu’un four, une INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE cuisinière, une chaudière ou un radiateur. Évitez l’exposition di- Cet appareil doit être mis à la terre. Pour ce faire, assurez-vous recte au soleil, car cela pourrait augmenter la consommation que la fiche est insérée dans une prise correctement mise à...
Página 25
SURVOL DE L’UNITÉ ET CARACTÉRIS- NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE APPA- TIQUES REIL NETTOYAGE Utilisez un chiffon propre et humide avec un détergent doux (ou une solution d’eau et de bicarbonate de soude) pour net- toyer l’intérieur de l’appareil après sa décongélation ou avant sa première utilisation.
Página 26
INVERSER LA PORTE Ce réfrigérateur a été construit avec les charnières de porte à droite. Il est recommandé de contacter un technicien qualifié pour inverser la porte. N’inversez pas la porte à moins que vous ne pensiez être qualifié pour le faire. OUTILS NÉCESSAIRES: MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque de blessure et / ou de dommage aux bi-...
Página 27
CONSEILS ET SUGGESTIONS SUPPLÉMENTAIRES • Ne laissez aucune matière grasse entrer en contact avec les pièces en plastique du réfrigérateur. • Les bouteilles en verre et en plastique ne doivent pas être placées dans le compartiment du refroidisseur à moins que cela ne soit recommandé...
Página 28
DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION Assurez-vous que la fiche est bien enfoncée Assurez-vous que le bouton du thermostat n’est pas réglé sur 0 Le réfrigérateur ne reçoit pas d’électricité (pas de bourdonne- (off) ment, etc.) Vérifiez que le fusible n’a pas fondu ou qu’un fusible ou un dis- joncteur n’a pas sauté.
Página 29
Si vous souhaitez nous contacter par téléphone, assurez-vous d’avoir votre numéro de modèle et votre numéro de série à portée de main et appelez-nous entre 9h00 et 18h00 HE, au +1 866-954- 4440. Gardez un œil sur les dernières innovations d’Impecca et participez à des concours via nos ré- seaux sociaux: www.facebook.com/Impecca/ ...
Página 30
VENTE ET L’UTILISATION DE CE PRODUIT. AUCUNE AUTRE Impecca™ se réserve le droit de réparer ou remplacer les GARANTIE, ORALE OU ÉCRITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NE appareils défectueux par un modèle pareil, équivalent ou plus SERA ÉMISE.