Impecca RA-2106W Manual De Usuario

Impecca RA-2106W Manual De Usuario

Refrigerador de 10 pies cúbicos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10 CU. FT. Refrigerator - User Manual
Refrigerador de 10 Pies Cúbicos - Manual de usuario
Réfrigérateur de 10 Pieds Cubes - Manuel de l'utilisateur
Models:
RA-2106W - White/Blanco/Blanc
RA-2106K - Black/Negro/Noir
RA-2106SL - Stainless Look/Acero Inoxidable/Acier Inoxydable
www.impecca.com
V 1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Impecca RA-2106W

  • Página 1 10 CU. FT. Refrigerator - User Manual Refrigerador de 10 Pies Cúbicos - Manual de usuario Réfrigérateur de 10 Pieds Cubes - Manuel de l’utilisateur Models: RA-2106W - White/Blanco/Blanc RA-2106K - Black/Negro/Noir RA-2106SL - Stainless Look/Acero Inoxidable/Acier Inoxydable www.impecca.com V 1.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions ......................................3 Getting Started ........................................... 4 Installing Your Appliance ......................................... 4 Unit Diagram ............................................5 Door Handle Installation ........................................5 Door Swing Reversal (Optional) ..................................... 5 Operation ............................................8 Care and maintenance ........................................8 Troubleshooting ..........................................
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS. YOU MAY NEED THEM IN THE FUTURE. 1. This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. 2. Do not allow children to climb, stand or hang on the shelves in the refrigerator. They could damage the refrigerator and seriously injure themselves.
  • Página 4: Getting Started

    LEVELING THE UNIT It is very important to keep the unit level, so that the door will Thank you for purchasing this Impecca 10 Cubic Foot Refriger- close properly and prevent problems that will cause effective ator. Please follow these operating instructions carefully. Keep cooling to fail.
  • Página 5: Unit Diagram

    UNIT DIAGRAM Step 3: Install screws at the hole located on the side of the handle and turn screws until completely tight. Install screw caps as shown in the figure above. 1. Freezer Shelf 2. Freezer Temperature Control Panel DOOR SWING REVERSAL (OPTIONAL) 3.
  • Página 6 lip’s screwdriver. Remove the hinge and save the screws and Remove the hole plug from the top left of the refrigerator door hinge. Raise the refrigerator door upward, as shown. and insert it in the top right side of the refrigerator door. ①...
  • Página 7 Attach the left upper door self-locking block and the left door- open stopper to the left side of the freezer door. STEP 7: REMOVING DOOR HANDLES Remove the screw caps on the door handles. Use an Allen wrench to remove the four Allen-screws securing the handles to the left side of the freezer and refrigerator doors.
  • Página 8: Operation

    OPERATION THE FREEZER COMPARTMENT • This compartment is designed for the long-term storage of REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL frozen food. Storage time period is up to three months. Your refrigerator will automatically maintain the temperature • Place frozen food into the freezer as quickly as possible after level you select.
  • Página 9: Troubleshooting

    • Foods to be stored for a long time should be wrapped in cellophane or polyethylene, or kept in glass containers. • Never place spoiled food in the refrigerator. • Don’t overload the refrigerator. • Don’t open the door unless necessary. •...
  • Página 10: Customer Support

    If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model number and serial number ready and call us between 9:00am and 6:00pm ET, at +1 866-954-4440. Keep tabs on Impecca’s newest innovations & enter contests via our social network feeds: ...
  • Página 11: One-Year Limited Appliance Warranty (Us)

    PRODUCT. NO OTHER WARRANTIES, ORAL OR WRIT- to outside case, connecting cables, batteries and AC TEN, EXPRESSED OR IMPLIED, ARE GIVEN. adapters. Impecca™ reserves the right to repair or re- place defective products with the same, equivalent or IMPECCA™ IS NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY newer models.
  • Página 12 TABLA DE CONTENIDO Instrucciones Importantes De Seguridad ...................................13 Comenzando ............................................14 Instalando Su Electrodoméstico ......................................14 Diagrama De La Unidad .........................................15 Instalación De La Manija De La Puerta ......................................15 Inversión De La Puerta (Opcional) .......................................15 Operación ..............................................18 Limpiando Su Electrodoméstico......................................19 Mantenimiento ............................................19 Solución De Problemas ..........................................20 Soporte Al Cliente............................................20 Garantía Limitada Por Un Año ......................................21...
  • Página 13: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PUEDE LLEGAR A NECESITARLAS EN EL FUTURO. 1. Este refrigerador debe instalarse y ubicarse de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser utilizado. 2. No permita que los niños trepen, se paren o se cuelguen de los entrepaños del refrigerador, pueden dañar el refrigerador y resultar lesionados severamente.
  • Página 14: Comenzando

    NIVELANDO LA UNIDAD Es muy importante mantener nivelada la unidad, de modo que la Gracias por adquirir este Refrigerador Impecca de 10 Pies Cúbicos. Siga puerta cierre adecuadamente y evitar problemas que causen que falle el enfriamiento efectivo. Para nivelar la unidad gire las dos pa- estas instrucciones de operación cuidadosamente.
  • Página 15: Diagrama De La Unidad

    DIAGRAMA DE LA UNIDAD Paso 3: Instale los tornillos en los orificios localizados en el lado de la manija y atornille hasta que estén bien apretados. Instale las tapas de los tornillos como se muestra en la 1. Entrepaño del congelador figura anterior.
  • Página 16 tienen la bisagra central. Retire la bisagra y guarde los tornillos y gerador. bisagra. Levante hacia arriba la puerta del refrigerados, como se muestra. Bisagra central Inserte los casquillos de plástico en el lado izquierdo de las puertas del congelador y del refrigerador. PASO 3: COLOCANDO LA BISAGRA INFERIOR Desatornille los dos tornillos que sostienen la bisagra inferior y re- tírela de la parte derecha del refrigerador.
  • Página 17 quierda y el tope de puerta abierta de la puerta derecha en la cubra los orificios de los tornillos de la parte superior con la placa parte izquierda de la puerta del congelador. de la cubierta (que retiró en un paso previo). PASO 7: RETIRANDO LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS Retire las tapas de los tornillos de las manijas de las puertas.
  • Página 18: Operación

    OPERACIÓN temperatura a COLDEST y deje la unidad funcionando al menos 2 horas antes de colocar alimentos adentro. Esto ase- gurará que el gabinete del congelador esté completamente frío CONTROL DE TEMPERATURA DEL REFRIGERADOR antes de colocar alimentos adentro. Automáticamente, su refrigerador mantendrá el nivel de temperatu- •...
  • Página 19: Limpiando Su Electrodoméstico

    gones muy prolongados, tome las medidas necesarias para proteger sus alimentos. SI SE MUDA Retire o asegure todos los artículos sueltos dentro del refrigerador. Para evitar daños a las patas niveladoras, gírelas hasta insertarlas com- pletamente dentro de la base. ALGUNAS REGLAS IMPORTANTES PARA EL USO CORRECTO DEL REFRIGERADOR •...
  • Página 20: Soporte Al Cliente

    Si desea entrar en contacto con nosotros por teléfono, asegúrese de tener a la mano el número de modelo y el número de serie y llámenos entre 9:00am y 6:00pm Tiempo del Este al +1 888-945-4440. Manténgase al tanto de las más recientes innovaciones de Impecca y participe de nuestros concursos por medio de los medios sociales. ...
  • Página 21: Garantía Limitada Por Un Año

    IMPECCA™ NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, adaptadores A/C. Impecca™ se reserva el derecho de repa- YA SEA ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE, DIRECTO O rar o reemplazar un producto defectuoso con un modelo DE CUALQUIER OTRA NATURALEZA, YA SEA CONOCIDO O igual, equivalente o nuevo modelo.
  • Página 22 TABLE DES MATIÈRES Consignes De Sécurité Importantes ....................................23 Démarrage ..............................................24 Installation De L’appareil ........................................24 Schéma De L’appareil ..........................................25 Installation De La Poignée De Porte ......................................25 Inversion De L’ouverture De La Porte (Optionnel)................................25 Opérations ..............................................28 Nettoyage De L’appareil .........................................29 Entretient ..............................................29 Dépannage ...............................................30 Support Technique ..........................................30 Garantie Limitée D’un An ........................................31...
  • Página 23: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES. 1. Ce réfrigérateur doit être adéquatement installé et positionné selon les instructions d’installation avant son utilisation. Ne laissez pas les enfants monter, grimper ou s’accrocher aux étagères du réfrigérateur. Cela pourrait endommager l’unité et causer des blessures.
  • Página 24: Démarrage

    Largeur x Profondeur ≥ 130 cm × 149 Merci pour votre achat de ce réfrigérateur Impecca de 10 pieds cubes. Veuillez suivre ces instructions d’opération attentivement. Gardez ces instructions dans un endroit sécure afin de les consulter NIVELLEMENT DE L’APPAREIL...
  • Página 25: Schéma De L'appareil

    Consultez un électricien qualifié ou un technicien de service si Étape 1 : Installez les deux vis Phillips dans les trous de la porte les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement et viser jusqu’à ce qu’elles soient fermement en place. comprises ou si vous avez des doutes que l’appareil n’est pas Étape 2 : Positionner la poignée de porte sur les vis installées à...
  • Página 26 tournevis Phillips. Retirez la charnière et mettez de côté les vis et la rateur insérez-le côté droit porte. charnière. Soulevez la porte du réfrigérateur vers le haut, tel qu’il- lustré. Charnière centrale Insérez la bague de plastique du côté gauche des portes du congé- lateur et du réfrigérateur.
  • Página 27 ÉTAPE 7: RETIRER LES POIGNÉES DE PORTE inverser de nouveau la position de la porte. Retirez les capuchons à vis des poignées de porte. Utilisez une clé Allen pour retirer les quatre vis à six pans creux fixant les poignées au côté...
  • Página 28: Opérations

    UTILISATION teur est complètement refroidie avant que la nourriture ne soit introduite. • Le contrôle de température du congélateur va de COLD (le plus RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR chaud) à COLDEST (le plus froid). Ajustez ce contrôle pour Votre réfrigérateur maintiendra automatiquement le niveau de tem- obtenir la température désirée.
  • Página 29: Nettoyage De L'appareil

    plus longue durée, prenez des mesures pour protéger vos aliments. SI VOUS DÉMÉNAGEZ Retirez ou fixez solidement tous les objets à l’intérieur du réfrigérateur. Pour éviter d’endommager les pieds ajustables, tournez-les complè- tement dans la base. QUELQUES RÈGLES IMPORTANTES POUR L’UTILISATION CORRECTE DU RÉFRIGÉRATEUR •...
  • Página 30: Soutien Technique

    Si vous souhaitez nous contacter par téléphone, assurez-vous d’avoir votre numéro de modèle et votre numéro de série prêts et appelez-nous entre 9h00 et 18h00 HE, au +1 866-954-4440. Gardez un œil sur les dernières innovations d’Impecca et participez à des concours via nos réseaux sociaux: ...
  • Página 31: Garantie Limitée D'un An

    L’usure normale de l’appareil n’est pas couverte par cette ment écrit et l’autorisation d’Impecca™. garantie. Impecca™ se réserve le droit de déterminer le niveau d’usure sur l’ensemble de ses appareils. Ouvrir le boîtier ou Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation modifier l’appareil annule dans son entièreté...

Tabla de contenido