Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Nº 945-1 E
Segadora a discos
EasyCut 28 CV
EasyCut 32 CV
(a partir de máquina Nº 520 000)
EasyCut 32 CRI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krone EasyCut 28 CV

  • Página 1 Instrucciones de uso Nº 945-1 E Segadora a discos EasyCut 28 CV EasyCut 32 CV (a partir de máquina Nº 520 000) EasyCut 32 CRI...
  • Página 2: Certificado De Conformidad De La Ce

    Segadoras a discos de Krone Tipos: EasyCut 28 CV ; EasyCut 32 CV ; EasyCut 32 CRI al que se refiere este certificado, cumple los requisitos fundamentales vigentes para la sanidad y seguridad especificados en la directiva comunitaria 98/37/CE.
  • Página 3 Prefacio Estimado cliente: Con la compra de la segadora a discos usted ha adquirido un producto de calidad de la casa KRONE. Sírvase tener en cuenta: Le agradecemos la confianza brindada con la compra de esta máquina. Las instrucciones de operación es parte integrante de su máquina.
  • Página 4 Vorwort Notizen...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Indice Generalidades ..................I -1 Finalidad de aplicación ..................... I -1 Datos técnicos ......................I -1 1.2.1 Dirección del fabricante .................... I -1 1.2.2 Certificación ......................I -1 1.2.3 Identificación ......................I -1 1.2.4 Datos para consultas y pedidos ................I -1 1.2.5 Utilización reglamentaria ...................
  • Página 6 Indicaciones de seguridad previo al segado ............III -7 Ajustes en la segadora a discos ..........IV -1 Indicaciones especiales de seguridad ..............IV -1 4.1.1 Ajuste de la altura de corte ..................IV -1 4.1.2 Brazo superior telescópico ..................IV -1 Ajuste de las protecciones ..................
  • Página 7: Generalidades

    1.1 Finalidad de aplicación La segadora a discos EasyCut sirve para cortar el material de segado que crece en el suelo. 1.2 Datos técnicos Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 10, D 48480 Spelle Jahr Masch. Nr Année No. de série...
  • Página 8: Utilización Reglamentaria

    1.2.6 Datos técnicos Tipo EasyCut 28 CV EasyCut 32 CV EasyCut 32 CRI Ancho de trabajo [mm] 2710 3140 3140 Ancho de transporte [mm]...
  • Página 9: Seguridad

    Seguridad Seguridad 2.2 Indicaciones de seguridad y disposiciones de prevención 2.1 Identificación de las de accidentes indicaciones en las 2.2.1 Calificación y entrenamiento del instrucciones de manejo personal La segadora a discos sólo puede ser utilizada, Las indicaciones de seguridad contenidas en estas mantenida y reparada por personas que están instrucciones de manejo que, al no considerarlas, familiarizadas con ella y que están instruidas sobre los...
  • Página 10: Disposiciones De Seguridad Y Prevención De Accidentes

    Seguridad 15. Los dispositivos de accionamiento (cuerdas, Para transitar en la vía pública deben cumplirse las cadenas, varillas, etc.) de dispositivos a control disposiciones legales pertinentes (en la República remoto deben estar colocados de forma tal que no Federal de Alemania, el StVZO y StVO). ocasionen movimientos involuntarios en todas las posiciones de transporte y de trabajo.
  • Página 11: Operación De La Toma De Fuerza

    Seguridad 2. Los aparatos de aplicación que se vayan a utilizar 13. ¡Atención! Luego de desconectar la toma de sólo deben acoplarse a los dispositivos fuerza, hay peligro por la masa móvil por inercia. correspondientes (p.ej. suspensión en tres puntos) Durante este tiempo, no acercarse al equipo.
  • Página 12: Neumáticos

    9. Los repuestos deben responder como mínimo a los requerimientos técnicos establecidos por el fabricante de los equipos. Esto queda garantizado con los repuestos originales de KRONE. 10. Al almacenar gas, sólo utilizar nitrógeno para el llenado - ¡peligro de explosión! II - 4...
  • Página 13: Introducción

    Seguridad 2.3 Introducción La segadora a discos de KRONE está equipada con correspondientes indicaciones de los peligros que se todos los dispositivos de seguridad necesarios refieren a estos otros peligros restantes. (dispositivos de protección). No todas las partes Hemos realizado las indicaciones de los peligros en peligrosas de esta máquina pueden quedar seguras...
  • Página 14 Seguridad EC-089-2 Volver a colocar en posición de protección los dispositivos de protección antes de la puesta en marcha. Atención: partes largas de la máquina con inercia Peligro por cuerpos extraños expelidos. No tocar partes de la máquina en movimiento. Colocar el protector rebatible en posición Esperar hasta que se hayan detenido por de protección.
  • Página 15: Ubicación De Los Carteles De Indicación General En La Máquina

    Seguridad 2.3.2 Ubicación de los carteles de indicación general en la máquina EC-090-1 942 368 -0 (1x) EasyCut 28 CV 942 301-0 (1x) 942 305 -1 (1x) EasyCut 32 CV 942 346 -1 (1x) EasyCut 32 CRI Ø 17,5 mm Ø...
  • Página 16 Seguridad II - 8...
  • Página 17: Preparativos De Uso

    Preparativos de uso 3. Preparativos de uso 3.1 Indicaciones especiales de seguridad • ¡El mecanismo de segado es adecuado • Deben controlarse regularmente los paños y está destinado al segado de plantas en de protección.¡Deben reponerse los paños pie en el suelo! protectores gastados o dañados! •...
  • Página 18 Preparativos de uso Las barras inferiores del elevador hidráulico frontal del tractor deberán ajustarse de tal forma que puedan oscilar libremente (ver las instrucciones de servicio del elevador hidráulico frontal). En caso de no ser posible ajustar las barras inferiores del tractor de tal forma que oscilen libremente, deberán montarse adaptadores oscilantes para las barras inferiores.
  • Página 19: Verificación Del Primer Montaje

    Preparativos de uso 3.2.3 Verificación del primer montaje Para ello: • Levantar la segadora La segadora ha de estar levantada en paralelo al suelo. Si no es éste el caso: • Enganchar el brazo superior (1) en otro taladro en el EC-221-0 tractor o en el triángulo de Weiste (2) de modo que la segadora se eleve lo más paralela al suelo posible.
  • Página 20: Cardán

    Preparativos de uso 3.3 Cardán • Acoplado y desacoplado del cardán sólo con el motor apagado y llave de encendido retirada. • Asegurar el tractor contra deslizamiento. • Asegurarse que encastre el cierre del cardán. Asegurarse que los tubos de protección no puedan girar.
  • Página 21: Muelle De Descarga

    (1) en el lado derecho e izquierdo. EC-081-1 EasyCut 28 CV ; EasyCut 32 CV Antes de cada puesta en servicio de la segadora, deberá tensarse la lona protectora de tal forma que no pueda ser atrapada por el tambor del acondicionador.
  • Página 22: Posición De Transporte

    Preparativos de uso 3.6 Posición de transporte Al rodar por carreteras públicas se tendrá debidamente en cuenta el reglamento del tráfico callejero y caminero (alumbrado, dispositivos de aviso, dimensiones de transporte). Antes del transporte en carreteras públicas es preciso desembragar la toma de fuerza, esperar el paro total de todos los elementos y levantar la EC-081-1...
  • Página 23: Desacople De La Segadora A Discos

    Preparativos de uso 3.8 Desacople de la segadora a discos • Parar el motor, sacar la llave del • El desmontaje de los muelles de encendido y asegurar el tractor de tal descarga con segadora en posición de forma que no pueda rodar de por sí trabajo puede ocasionar graves solo.
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad Previo Al Segado

    Preparativos de uso 3.9 Indicaciones de seguridad previo al segado • Sólo trabajar en la segadora a discos • Verificar el mecanismo de segado previo a con toma de fuerza desconectada, motor cada uso, respecto de cuchillas dañadas, apagado y llave de encendido retirada. faltantes o gastadas, eventualmente reponer Asegurar el tractor de puesta en marcha cuchillas.
  • Página 25 Preparativos de uso III - 9...
  • Página 26 Preparativos de uso III - 10...
  • Página 27: Ajustes En La Segadora A Discos

    Ajustes en la segadora a discos 4. Ajustes en la segadora a discos 4.1 Indicaciones especiales de seguridad Antes de efectuar cualesquiera trabajos de ajuste, es preciso desembragar el accionamiento, parar el motor del tractor y sacar la llave del encendido. Asegurar el tractor de tal forma que no pueda rodar de por sí...
  • Página 28 Ajustes en la segadora a discos Protecciones anteriores El ajuste de altura es predeterminado por las protecciones laterales. La medida a = 440 mm depende de la altura del material de segado. La medida predeterminada "a" en la protección anterior (1) ofrece la mayor protección posible contra objetos expelidos.
  • Página 29: Ajuste De Los Muelles De Descarga

    Ajustes en la segadora a discos 4.3 Ajuste de los muelles de descarga descarga con segadora en posición de • El ajuste de los muelles de descarga trabajo puede ocasionar graves heridas. deberá realizarse sólo con segadora a discos en posición de transporte. En la •...
  • Página 30: Ajustes De Revoluciones De La Volteadora

    Ajustes en la segadora a discos 4.4 Ajustes de revoluciones de la volteadora (EasyCut 28 CV ; EasyCut 32 CV) Ajustar el número de revoluciones de la volteadora, sólo con el motor apagado y llave de encendido retirada. Asegurar el tractor contra deslizamiento.
  • Página 31: Ajuste Del Ancho De Gavilla

    EC-091-1 4.6.2 Depositado ancho (EasyCut 28 CV ; EasyCut 32 CV) Abrir al máximo las tapas de volteado (1). Las chapas guía (2) deben ajustarse como aquí representado. Dependiendo de las circunstancias individuales puede resultar necesario reajustar las chapas guía, a fin de lograr una distribución pareja en toda la superficie.
  • Página 32: Ajuste Del Acondicionador De Rodillos

    Ajustes en la segadora a discos 4.7 Ajuste del acondicionador de rodillos (EasyCut 32 CRI) Generalidades El procesador a rodillo está destinado para el uso en leguminosas y otros frutos de hoja. El ajuste de la intensidad de procesamiento se efectúa a través de tornillos y resortes de tracción, con los que se modifica la distancia o la presión de contacto de los rodillos.
  • Página 33 Ajustes en la segadora a discos IV - 7...
  • Página 34 Ajustes en la segadora a discos IV - 8...
  • Página 35: Mantenimiento

    Mantenimiento 5. Mantenimiento Indicaciones especiales de seguridad • Realizar tareas de reparación, • Al realizar trabajos en la segadora a mantenimiento y limpieza sólo con discos en posición de transporte, debe propulsión y motor desconectados. cerrarse el flujo (válvula hidráulica) en la •...
  • Página 36: Cantidades Y Denominaciones De Los Lubricantes Para Los Engranajes

    SAE90 Engranaje para propulsión superior de cilindor (opcional) 0,2 l SAE90 Larguero de segado EasyCut 28 CV SAE90 Larguero de segado EasyCut 32 CV / CRI SAE90 5.3.1 Intervalos de tiempo para control y cambio de aceite en los engranajes •...
  • Página 37: Engranaje De Entrada (Cv + Cri)

    Mantenimiento Engranaje de entrada (CV + CRI) Control de aceite: • intervalos de tiempo, ver capítulo 5.3.1 • desenroscar el tornillo de control (1) • nivel de aceite hasta el taladro • ev. agregar aceite (SAE 90) enroscar tornillo de control Cambio de aceite: •...
  • Página 38: Engranaje Para Propulsión Superior De Cilindro (Opcional)

    Mantenimiento Engranaje para propulsión superior de cilindro (opcional) Control de aceite: • intervalos de tiempo, ver capítulo 5.3.1 • desenroscar el tornillo de control (1) • nivel de aceite hasta el taladro • ev. agregar aceite (SAE 90) Cambio de aceite: •...
  • Página 39 Mantenimiento Realizar el control de aceite Bajar los protectores. Nadie debe ubicarse en el área de peligro de la máquina. Hacer girar brevemente la máquina. Esperar hasta que la barra segadora se haya detenido. Apagar el motor. Retirar la llave de encendido.
  • Página 40: Control De Los Filos De Cuchillas Y De Los Pernos De Sujeción

    Mantenimiento 5.10 Control de los filos de cuchillas y de los pernos de sujeción Filos de cuchillas faltantes o dañados KRONE KRONE producen peligrosos desequilibrios. Por esa razón deben controlarse a diario los filos de cuchillas y los pernos de sujeción.
  • Página 41: Control Periódico De Los Platos De Corte Y De Los Tambores

    Mantenimiento 5.11 Control periódico de los platos de corte y de los tambores Los platos de corte y los tambores deben ser revisados por daños por lo menos a diario y tras cada contacto con un obstáculo. Si la medida A es superior a unos 48 mm, deberán inmediatamente reemplazarse tanto los platos de corte como los tambores.
  • Página 42: Cambio De Cuchillas En Platos Segadores Con Cierre Roscado De Cuchillas

    Mantenimiento 5.12 Cambio de cuchillas en platos segadores con cierre roscado de cuchillas • Para el montaje introducir cuchillas (5) entre el patín de desgaste (2) y el plato segador (1). • Introducir el perno de sujeción (3) desde abajo en el patín de desgaste, la cuchilla y el plato segador.
  • Página 43: Renovar Cantos De Impacto

    Mantenimiento 5.14 Renovar cantos de impacto Los cantos de impacto muy dañados (ver fig.) deben reemplazarse de inmediato, dado que sino existe peligro de daños en el larguero segador. • abrir las costuras soldadas del canto de impacto anterior. • desmontar el canto de impacto •...
  • Página 44: Engrase

    Mantenimiento 5.15 Engrase 5.15.1 Cardán Los intervalos de engrase del cardán se indican en la figura de la derecha. Mayor información puede obtenerse de las instrucciones de uso del fabricante de cardanes. 5.16 Sitios de lubricación en la segadora a discos (CV) EC-087-1 V - 10...
  • Página 45: Parada De Invierno

    Para su distribuidor • Verificar el libre movimiento de las partes móviles KRONE es más sencillo entregar y efectuar el (articulaciones, etc.). Eventualmente desmontar, montaje de las piezas requeridas fuera de la limpiar y verificar el desgaste. ¡En caso necesario, temporada.
  • Página 46 Parada de invierno VI - 2...
  • Página 47: Nueva Puesta En Marcha

    Ajustar las cuatro tuercas (1). Bloquear la máquina y girar KR302336 manualmente el acoplamiento de fricción. Soltar nuevamente las tuercas. Las alteraciones del seguro de sobrecarga modifican el momento de giro. ¡Ello produce la pérdida del derecho a reclamo! Sólo deben utilizarse repuestos originales de Krone. VII - 1...
  • Página 48 Nueva puesta en marcha VII - 2...
  • Página 49: Equipamiento Especial

    Equipamiento especial 8. Equipamiento especial 8.1 Indicaciones especiales de seguridad • Las tareas de reparación, cuidado, mantenimiento y limpieza sólod deben efectuarse con máquina detenida. Apagar el motor. Retirar la llave de encendido. Asegurar el tractor del deslizamiento. • Luego de finalizadas las tareas de cuidado y mantenimiento, montar nuevamente en la forma correcta todos los revestimientos y dispositivos de protección.
  • Página 50 Equipamiento especial VIII - 2...
  • Página 51: Primera Puesta En Marcha

    Primera puesta en marcha A 1 Primera puesta en marcha • Antes de poner en marcha por primera vez la segadora a discos deben montarse todos los paños de protección suministrados en la barra segadora frontal y en las barras segadoras laterales.
  • Página 52 Primera puesta en marcha A - 2...
  • Página 53 Primera puesta en marcha A- 3...
  • Página 54 . . konsequent, kompetent Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle Postfach 11 63, D-48478 Spelle Phone +049 (0) 59 77/935-0 +049 (0) 59 77/935-339 Internet: http://www.krone.de eMail: info.ldm@krone.de...

Este manual también es adecuado para:

Easycut 32 cvEasycut 32 criEasycut 28Easycut 32

Tabla de contenido