Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Decor 902/LEEDS
NORSK
DANSK
svenska
eSPAÑOL
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para THERMEx Decor 902/LEEDS

  • Página 1 Decor 902/LEEDS NORSK DANSK svenska eSPAÑOL...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 3 Kjøkken- hette *Thermex anbefaler alltid at det benyttes lyd- og kondensisoleret aftrekkskanal ved gjennomføring i kalde rom/loft. Ved bruk af fleksibel slange anbefales det å benytte lyddæmper for å redusere støynivået. Vennligst vær oppmerksom på, at kjøkkenviften opprinnelige avtrekks dimensjon sikrer optimal utnyttelse.
  • Página 4 INSTRUKSJONER FOR MONTERING OG BRUK Studer tegningene på de første sidene slik de refereres til av BETJENINGSPANEL (FIG.3) bokstavene i alfabetet. Følg instruksjonene gitt i denne a) Lys Av/på manualen nøye. Alt ansvar for eventuelle ubehag, skader eller b) Ventilator Avbryter branner forårsaket av at instruksjonene i denne manualen ikke c) Ventilator Trinn 1 overholdes fraskrives herved.
  • Página 5 COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaler altid at benytte lyd- og kondensisoleret aftræksslange ved gennemføring i ikke-opvarmede rum. Ved brug af flexslange anbefales det at benytte en lyddæmper for at minimere lydniveauet. Vær opmærksom på, at emhættens oprindelige aftræksdimension sikrer optimal udnyttelse.
  • Página 6 ANVISNINGER TIL MONTERING OG BRUG Se indstillingerne på de første par sider, der er beskrevet i RECIRKULATIONSMODEL teksten med bogstaver. Følg anvisningerne i denne Luften filtreres gennem 2 stk. aktive kulfiltre (ekstra tilbehør manual meget nøjagtigt. Vi frasiger os ethvert ansvar for som kan bestilles på...
  • Página 7: Allmän Information

    Allmän Information Takfläkt Takhuv Evakueringsmöjlighet #3 (TVF motor kan användas Ljuddämpare* som ett alternativ till motor Combi tak) Combi 1200 Tak Evakueringsmöjlighet #1 Evakueringsmöjlighet #2 Combi 1200 Fläktkåpa Vägg *Tänk på att alltid isolera spirorören, speciellt i ouppvärmda utrymmen. Vänligen var uppmärksam på fläktens anslutningsdiameter för optimal funktion. Om man väljer att reducera slanganslutningen medför det ökat mottryck som innebär högre ljud och lägre kapacitet.
  • Página 8 Monterad produkt återtages 12K. Montera den medlevererade recirkuleringsflänsen på fläktkåpans topp. Retur får ej ske utan uppgörelse med Thermex, endast 13K. De 2 kolfiltren skall monteras på höger respektive produkter med Thermex retur nummer återtages. vänster sida direkt på motorn. Kolfiltren fästes med bajonettfattning genom att vridas.
  • Página 9: Información General

    Campana *Thermex siempre recomienda utilizar tubo flexible insonorizante (antirruido) y anti condensación si el tubo pasa por habitaciones sin calefacción. Al usar tubo flexible recomendamos utilizar un silenciador para minimizar el nivel sonoro. El diámetro de salida original, indicado en catalogo en cada uno de los modelos asegura una optima eficacia de la campana. Si decidimos reducir el diámetro de salida del tubo, tiene como consecuencia un aumento de la velocidad del aire y mas presión en el tubo;...
  • Página 10: Montaje Y Modo De Empleo

    MONTAJE Y MODO DE EMPLEO Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las RECICLAJE DEL AIRE. referencias alfabéticas del texto explicativo. En caso de que haya un reciclaje del aire, este es filtrado Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. a traves de dos filtros al carbón activo que se encuentran Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, a ambos lados del motor.
  • Página 12 30 • 9800 hjørring • Danmark lørenskogveien 75 • 1470 lørenskog tlf.: 98 92 62 33 • fax: 98 92 60 04 tel.: 22 21 90 20 • fax: 22 21 90 21 e-mail: info@thermex.dk...