Página 1
1837FL MICRO-ONDAS 23L DIGITAL MICROONDAS 23L DIGITAL I1837.01...
Página 2
Não remova a placa de mica (H) castanho-clara (consoante modelo) que está fixa no espaço interior do forno para proteger o magnetrão. Em caso de dano, mande-a reparar imediatamente num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama. Prato rotativo - Nunca coloque o prato de vidro virado ao contrário.
Página 3
Se o aparelho não é mantido em bom estado de limpeza, sua superfície pode se degradar e afetar a vida útil do aparelho, conduzindo a uma situação perigosa. Os produtos FLAMA foram concebidos a pensar no bem-estar e satisfação do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design.
Uma utilização não conforme com as instruções, liberta a FLAMA de todas as responsabilidades. Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, ferimentos pessoais pela exposição excessiva à energia de micro-ondas, quando utilizar o aparelho, siga precauções...
Página 5
- 5 cm nas partes laterais do aparelho. Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica, e no interior de casa. Poderá ser usado para aquecimento, cozedura ou descongelação de alimentos, mas não deverá ser usado para fins industriais. Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, se tiverem tido formação ou instrução...
Página 6
O aparelho deve ser limpo regularmente e qualquer depósito de comida deverá ser removido. Leia e siga atentamente as “Precauções para evitar possível exposição a energia excessiva de micro-ondas “. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel, vigie a operação, devido à possibilidade de ignição.
Página 7
cozinha ou alimentos na cavidade quando o aparelho não estiver a ser utilizado. A limpeza do micro-ondas, nomeadamente das zonas de vedação, da cavidade ou outras partes deverá ser efetuada conforme indicado nas instruções de Limpeza e Manutenção. Retire agrafos e outros componentes metálicos dos sacos de papel ou de plásticos antes de os colocar no micro- ondas.
Página 8
Não use ou armazene o aparelho no exterior. Não use o aparelho perto de água, em ambientes húmidos (cave) ou perto de uma piscina. A temperatura das superfícies acessíveis pode ser alta quando o aparelho está em funcionamento. superfícies podem estar quentes durante...
Página 9
O aparelho não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou capacidades mentais, falta de experiência e conhecimento, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
Página 10
à energia micro-ondas, representa um perigo, pelo que deverá apenas ser executada por um técnico qualificado num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama. Desligue o micro-ondas e, se necessário, deixe-o arrefecer, antes de proceder a qualquer operação de Limpeza e Manutenção.
Página 11
Mande-os substituir imediatamente num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama. Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Eletromagnética e de Baixa Tensão. Este manual de instruções também está disponível no formato PDF em www.flama.pt. 9 - PT...
Página 12
REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS EM PESSOAS INSTALAÇÃO DE TERRA PERIGO -Perigo de Choque Elétrico Tocar alguns dos componentes internos pode causar lesão grave pessoal ou morte. Não desmonte o aparelho. ATENÇÃO Perigo de Choque Elétrico O uso inadequado da ligação de terra pode resultar em choque elétrico. Não conecte a uma tomada até...
3) O cordão comprido deve ser colocado de forma que não caia sobre a bancada ou tampo da mesa, onde possa ser puxado por crianças ou tropeçar involuntariamente. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de proceder à limpeza do aparelho, desligue-o e retire a ficha da tomada.
Página 14
às micro-ondas durante 5 minutos. Limpe muito bem e seque com um pano macio. Sempre que seja necessário substituir a lâmpada do micro-ondas, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama. CUIDADO Perigo de ferimento pessoal É...
Página 15
UTENSÍLIOS Consulte as instruções em "Materiais que pode usar no micro-ondas ou materiais a serem evitados no micro-ondas." Pode haver certos utensílios não metálicos que não são seguros para usar no micro-ondas. Em caso de dúvida, teste o utensílio em questão seguindo o seguinte procedimento: Teste de Utensílio: 1.
Página 16
Plástico Apenas o adequado para micro-ondas. Cumpra as instruções do fabricante. Deve apresentar a indicação “Adequado para Micro-ondas”. Alguns recipientes de plástico amolecem à medida que os alimentos no seu interior aquecem. Os “sacos de ebulição” e os sacos de plástico fechados devem ser furados, perfurados ou ventilados, conforme indicado na embalagem.
Página 17
INSTALAÇÃO Remova todo o material e acessórios de embalagem. Inspecione o forno quanto a danos, como amolgadelas ou a porta partida. Não instale se o forno estiver danificado. Caixa: Remova quaisquer películas protetoras existentes na superfície da caixa do forno micro-ondas. Não remova a cobertura de Mica castanho-clara (consoante modelo) que está...
Página 18
FUNCIONAMENTO Função Micro-ondas Função Reaquecer Função Auto-Menu Função Descongelação por tempo Função Descongelação por peso Função Relógio Função Temporizador Botão MENU Stop/Clear Parar / apagar Start Iniciar/+30 seg./Confirmar CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO Ao ligar o micro-ondas à corrente, o visor apresenta "0:00" e é emitido um sinal sonoro.
Rode Botão Menu para ajustar as horas. O valor deve situar-se entre 0 e 23. Prima o botão Start (Iniciar/+30 seg./Confirmar). O campo dos minutos pisca. Rode Botão Menu para ajustar os minutos. O valor deve situar-se entre 0 e Prima o botão Start (Iniciar/+30 seg./Confirmar) para concluir a configuração.
Página 20
COZEDURA EM MICRO-ONDAS Rode o botão para a função conforme a potência desejada. No ecrã aparecerá a potência. P100 Rode o Botão Menu para ajustar o tempo. O tempo máximo de cozedura é de 95 minutos. Depois, prima Start (Iniciar/+30 seg./Confirmar) para iniciar a cozedura. REAQUECER Rode o botão para a Função Reaquecer, "200"...
DESCONGELAÇÃO POR PESO Rode o botão para a Função Descongelação por peso. O ecrã apresentará “dEF1”. Rode o Botão Menu para selecionar o peso dos alimentos, entre 100g e 2000 g. Prima Start (Iniciar/+30 seg./Confirmar) para iniciar a descongelação. DESCONGELAÇÃO POR TEMPO Rode o botão para a Função Descongelação por tempo.
Página 22
Tabela de programas Programa Peso Visor 200 g Pizza 400 g 250 g 350 g Carne 450 g 200 g 300 g Vegetais 400 g 50 g (com 450 g de água fria) Massas 100 g (com 800 g de água fria) 200 g 400 g...
Desbloquear: No estado bloqueado, mantenha premido Stop/Clear (Parar/Apagar) durante 3 segundos. Ouvir-se-á um longo sinal sonoro que confirma o desbloqueio. FUNÇÃO ECO Entrar no modo ECO: No estado de espera, pressione Stop/Clear (Parar/Apagar) duas vezes dentro de 1 segundo; o ecrã exibirá "ECO" por 3 segundos. Após 3 segundos, o forno entrará...
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O forno foi iniciado É muito perigoso utilizar o aparelho sem comida acidentalmente sem no interior. comida dentro. A receção de rádio ou de televisão pode sofrer O forno micro-ondas interferência quando o forno micro-ondas está a interfere com a receção da funcionar.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO Em caso de avaria, leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal poderá acarretar perigos. PROTEÇÃO DO AMBIENTE Este símbolo indica a recolha separada de equipamentos elétricos e eletrónicos.
No retire la placa de mica marrón claro (H) (según el modelo) que está fijada en el espacio interior del horno para proteger el magnetrón. En caso de daños, hágalo reparar inmediatamente por un Centro de Servicio Flama autorizado.
Página 27
útil del aparato, lo que conduce a una situación peligrosa. Los productos FLAMA han sido diseñados pensando en el bienestar y satisfacción del consumidor, privilegiando los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño.
Un uso no conforme con las instrucciones, libera FLAMA todas responsabilidades. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales por la exposición excesiva a la energía de microondas, cuando utilice el aparato, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:...
Página 29
- 10 cm en la parte trasera del aparato; - 5 cm en las partes laterales del aparato. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico y doméstico en el interior de la casa. Puede ser usado para calefacción, cocción o descongelación de alimentos, pero no debe ser usado para fines industriales.
Página 30
segundos. Si el utensilio se pone muy caliente no debe ser usado. El aparato debe limpiarse regularmente y se debe retirar el depósito de alimentos. Lea y siga cuidadosamente las "precauciones para evitar posibles exposiciones a la energía excesiva de las microondas".
Página 31
No cocine demasiado la comida. No utilice la cavidad del microondas para almacenar alimentos. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en la cavidad cuando el aparato no esté en uso. La limpieza del microondas, en particular de las zonas de sellado, de la cavidad u otras partes, deberá...
Página 32
• Ambientes del tipo habitación de hotel. No utilice ni almacene el aparato en el exterior. No utilice el aparato cerca de agua, en ambientes húmedos (sótano) o cerca de una piscina. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está...
Página 33
El aparato no está destinado a la utilización de personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o capacidades mentales, falta de experiencia conocimiento, a no ser que se les haya dado supervisión o instrucciones sobre el uso del mismo aparato por una persona responsable de su seguridad.
Página 34
Servicio de Asistencia Técnica Autorizado Flama. Desconecte el microondas y, si es necesario, déjelo enfriar antes de proceder a cualquier operación de limpieza y mantenimiento.
No intente sustituir el cable de alimentación o el enchufe dado que se trata de una operación peligrosa. Envíenlos de inmediato en un Servicio de Asistencia Técnica de Flama. Este producto cumple las directivas de compatibilidad electromagnética y de baja tensión.
Este aparato debe ser conectado a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape a la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un cable de tierra con un enchufe con tierra.
Página 37
5 minutos. Limpie bien y seque con un paño suave. Siempre que sea necesario sustituir la lámpara del microondas, diríjase a un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado Flama. PRECAUCIÓN Peligro de lesiones personales...
Página 38
Es peligroso para cualquier persona que no sea una persona competente realizar cualquier servicio o operación de reparación que implique la remoción de una tapa que proporcione protección contra la exposición a la energía de microondas. UTENSILIOS Consulte las instrucciones en "Materiales que puede utilizar en el microondas o los materiales que se deben evitar en el microondas."...
Página 39
Bolsas de Siga las instrucciones del fabricante. No cierre con el acople metálico. Abra cocción los orificios para permitir la salida de vapor. Platos y copas Utilice sólo para cocción / calefacción breve. No deje el horno sin vigilancia de papel durante la cocción.
INSTALACIÓN Retire todo el material y los accesorios de embalaje. Inspeccione el horno en cuanto a daños, como molestias o la puerta de salida. No instale si el horno está dañado. Caja: Quite cualquier película protectora existente en la superficie de la caja del horno microondas.
FUNCIONAMIENTO Función Micro-ondas Función Recalentar Función Auto-Menu Función Descongelación por tiempo Función Descongelación por peso Función Reloj Función Temporizador Botón MENU Stop/Clear Parar / Borrar Start Iniciar/+30 seg./Confirmar CONFIGURACIÓN DEL RELOJ Al conectar el microondas a la corriente, la pantalla muestra "0:00" y se emite un pitido.
Gire el Botón Menú para ajustar las horas. El valor debe situarse entre 0 y 23. Pulse el botón Start (Inicio / 30 seg. /Confirmar). El campo de los minutos parpadea. Gire el botón Menú para ajustar los minutos. El valor debe situarse entre 0 y 59.
Nota: El tiempo de la cocina es diferente del sistema de 24 horas. El temporizador es un temporizador. COCCIÓN EN MICRO-ONDAS Gire el botón a la función según la potencia deseada. En la pantalla aparecerá la potencia. P100 Gire el Botón Menú para ajustar el tiempo. El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
En el modo de espera, gire el Botón Menú a la izquierda para establecer el tiempo de cocción con la potencia máxima. A continuación, pulse Start (Iniciar / + 30 seg./Confirmar) para iniciar la cocción. DESCONGELACIÓN POR PESO Gire el botón a la Función de Descongelación por peso. La pantalla mostrará...
Página 45
Gire el Botón Menú para seleccionar el peso predeterminado según la tabla de programas. Pulse Start (Inicio / 30 seg. /Confirmar) para iniciar. Tabla de programas Programa Peso Visor 200 g Pizza 400 g 250 g 350 g Carne 450 g 200 g 300 g Verduras...
FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA NIÑOS Bloqueo: En el modo de espera, mantenga pulsado Stop/Clear durante 3 segundos. Se escuchará una larga señal (Parar/Borrar) sonora que confirma la activación del bloqueo para niños. Si las horas están configuradas, se mostrarán. En caso contrario, la pantalla muestra Desbloquear: En el estado bloqueado, mantenga pulsado Stop/Clear...
Nota: Desconectando el aparato de la toma, la configuración ECO no será válida. INFORMACIÓN ADICIONAL El aviso sonoro suena cinco veces para recordar que el programa ha terminado. 45 - ES...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS horno inició Es muy peligroso utilizar el aparato sin comida en accidentalmente el interior. comida. horno microondas La recepción de radio o televisión puede sufrir interfiere con la recepción interferencia cuando el horno de microondas está de la televisión en funcionamiento.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. PROTECCIÓN DEL AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el reciclado y otras formas de...
CONDIÇÕES DE GARANTIA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respetivo comprovativo de compra. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía.
Página 52
Fábrica de louças e eletrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões • Zona Industrial • Ap. 2041 • 3700-727 CESAR • Portugal T: (+ 351) 256 850 170 |F: (+ 351) 256 850 179 • E-mail: info@flama.pt http://www.flama.pt...