Philips CA6500 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CA6500:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

User manual
CA6500
1
4
4222.200.0627.4
2
3
5
FC8459-FC8450

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips CA6500

  • Página 1 CA6500 User manual FC8459-FC8450 4222.200.0627.4...
  • Página 2 Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details).
  • Página 3: Troubleshooting

    Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, ance does for milk or hot As long as the milk jug is still hot, the Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på...
  • Página 4: Fejlfinding

    For at købe tilbehør eller reservedele kan du besøge www.shop.philips.com/ og skum. Mælken blandes nemt service eller gå til din Philips-forhandler. Du kan også kontakte det lokale med kaffe eller andre drikke, og Philips Kundecenter i dit land (se folderen “World-Wide Guarantee” for at mælkeskummet bliver på...
  • Página 5 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! - Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie ist, um zu verhindern, dass heiße Milch unter dem Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
  • Página 6: Introducción

    Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para der Milch ist zu kalter Milch, oder lassen Sie das sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su hoch. Gerät abkühlen. producto en www.philips.com/welcome.
  • Página 7: Cumplimiento De Normas

    Philips. También puede ponerse en debajo de la contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte tapa. el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto).
  • Página 8 - Il est important de nettoyer correctement le Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour mousseur à lait pour un fonctionnement fiable et une profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le mousse de bonne qualité.
  • Página 9 Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o mais lait chaud et avez laisser refroidir le pot à lait pendant l’appareil ne...
  • Página 10 Todas as questões relativas ao acessório para espuma de leite que comprou juntamente com a máquina SENSEO devem ser colocadas ao ® centro de apoio ao cliente do seu país, em vez do seu revendedor Philips. Problema Possível causa Solução Não imerja a base nem o recipiente do leite em água nem em qualquer...
  • Página 11 Ga naar www.shop.philips.com/service om accessoires en worden uitgevoerd die ouder zijn dan 8 en alleen reserveonderdelen te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie onder toezicht. het ‘worldwide guarantee’-vouwblad voor contactgegevens).
  • Página 12 Ikke prøv å reparere apparatet selv – det vil føre til at innledning garantien blir ugyldig. Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av - Plasser alltid sokkelen og melkekannen på et tørt, flatt støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på...
  • Página 13: Bestille Tilbehør

    Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler, kan du gå til www.shop.philips.com/service eller gå til en Philips-forhandler. Du kan også ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor Rengjør melkekannen, lokket og skummevispen med varmt vann, og tørk (se i garantiheftet for kontaktinformasjon).

Tabla de contenido