Bosch ACS 753 Manual Original
Bosch ACS 753 Manual Original

Bosch ACS 753 Manual Original

Aparato de servicios de aire acondicionado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 112

Enlaces rápidos

ACS 753
de Originalbetriebsanleitung
Klimaservicegerät
es Manual original
Aparato de servicios de aire
acondicionado
pt Manual original
Aparelho de manutenção de sistemas
de ar condicionado
en Original instructions
A/C service-unit
it Istruzioni originali
Attrezzatura per assistenza
climatizzatore
tr Orijinal işletme talimatı
A/C servis ünitesi
fr Notice originale
Appareil de SAV pour climatiseur
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Airco-onderhoudsapparaat

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch ACS 753

  • Página 1 ACS 753 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale Klimaservicegerät A/C service-unit Appareil de SAV pour climatiseur es Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Aparato de servicios de aire Attrezzatura per assistenza Airco-onderhoudsapparaat acondicionado climatizzatore pt Manual original tr Orijinal işletme talimatı...
  • Página 3 | ACS 753 | 3 de – Inhaltsverzeichnis en – Contents fr – Sommaire es – Índice it – Indice nl – Inhoud pt – Índice tr – İçindekiler Robert Bosch GmbH SP00D00596 2019-07-04...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    4 | ACS 753 | de – Inhaltsverzeichnis 5.17 WiFi konfigurieren 5.18 Connected Repair [CoRe] Verwendete Symbolik 5.18.1 Allgemeine Informationen In der Dokumentation 5.18.2 Konfiguration 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5 5.18.3 Betrieb 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 5...
  • Página 5: Verwendete Symbolik

    Verwendete Symbolik | ACS 753 | 5 Verwendete Symbolik Diagnosemeldungen In der Dokumentation Außerbetriebnahme Vorübergehende Stilllegung 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung Transport der Ausstattung Warnhinweise warnen Benutzer oder umstehende Perso- Entsorgung und Verschrottung nen vor Gefahren. Zusätzlich beschreiben Warnhinweise 9.3.1...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Muttersprache erklärt werden. ACS 753 wie in diesem Handbuch beschrieben ver- wenden. Durch einen nicht vorschriftsmäßigen Einsatz wird der sichere Betrieb von ACS 753 in Frage ge- stellt und ihre Schutzvorrichtungen könnten u.U. un- wirksam werden.
  • Página 7 Entfernung zu Wärmequellen wie ZUR MINDERUNG DER BRANDGEFAHR: z. B direkter Sonneneinstrahlung auf, da es sich + Betreiben Sie ACS 753 nicht in der Nähe von aus- sonst zu stark erwärmt. Wird ACS 753 unter nor- gelaufenem Benzin, offenen Benzinkanistern oder malen Umgebungsbedingungen (10 °C bis 50 °C)
  • Página 8: Sicherheitsvorrichtungen

    ACS 753 steht, muss die Hinterradbremse eingerückt WARNUNG! sein. Muss ACS 753 auf unregelmäßigen Oberflächen Das Hochdrucksicherheitsventil und die verstellt werden, kann ACS 753 auch auf die Hinter- Systemeinstellungen nicht verstellen. Durch räder geneigt werden. Hierbei ist es wichtig, dass man einen nicht vorschriftsmäßigen Einsatz ist...
  • Página 9: Produktbeschreibung

    Hybrid- und Elektrofahrzeuge (POE-Öl). Sie führt alle erforderlichen Wartungsarbeiten an Klimaanlagen von Fahrzeugen durch. ACS 753 kann sowohl mit PAG- als auch mit POE- Öl betrieben werden. Die Vermischung der beiden Öle führt jedoch zu Schäden in der Fahrzeugklimaan- lage.
  • Página 10: Aufbau Des Bedienpanels

    10 | ACS 753 | Produktbeschreibung Aufbau des Bedienpanels Main Menu 09:36 Standby V 076.026.050 3.544 kg Refrigerant 7.34 bar 205 ml 205 ml 205 ml Abb. 3: Tastenfeld des Bedienpanels Symbol Beschreibung PFEIL NACH OBEN Anwahl der vorhergehenden Option innerhalb eines Menüs.
  • Página 11: Legende Der Symbole

    Kältemittels. Der Export der Daten erfolgt mit Hilfe eines in FAT LÖSCHEN dient dazu, die angewählte Position aus dem Speicher von ACS 753 zu löschen. formatierten USB-Sticks mit einem Speicherplatz von mindestens 2 GB BLUETOOTH bestätigt, dass die Bluetooth-Ver- (der Stick ist nicht im Lieferumfang bindung aktiv ist.
  • Página 12: Menü Einstellung

    Anforderungen zu erfüllen, muss der Filter nach Filterung von 68 kg (150 lb) Einheiten wählen Hier kann ACS 753 die Anzeige der Wer- Kältemittel ersetzt werden. te im metrischen Einheitssystem oder im Diese Menüoption zeigt die Standzeit des Angloamerikanischen Maßsystem einge-...
  • Página 13: Menüstruktur

    Menüstruktur | ACS 753 | 13 Menüstruktur € Setup-Menü >> Funktionen: Funktionsmenü 09:36 V 076.026.074 Nach dem Einschalten wird die Startbildschirm einge- blendet: A/C-Leistungstest N2H2 oder N2-Test Schlauchspülung Systemspülung Hauptmenü 09:36 V 076.026.074 Standby Kältemittelflasche befüllen Kältemittelverwendung 3.544 kg Kältemittel 7.34 bar...
  • Página 14: Erstinbetriebnahme

    4. ACS 753 vorsichtig am hinteren Hebelgriff ziehen, und darauf achten, dass man sie fest im Griff hat. Versorgungskabel, Staubschutz- WiFi-Dongle 5. ACS 753 langsam von der Palette nehmen und abdeckung und Sicherheitskit (Brille und Handschuhe) hierbei Stöße vermeiden. Plastiktüte mit der Betriebsan- leitung und den technischen Da- ACHTUNG: Bei diesen Arbeiten ist größte...
  • Página 15: Anschluss Der Service-Schlauchleitungen

    2 Frischölbehälter (POE) 3 Frischölbehälter (PAG) 4 Altölbehälter Ölbehälter und UV-Kontrastmittelbe- 6. Die Behälter im vorderen Teil von ACS 753 in der hälter anschließen in der Abbildung gezeigten Reihenfolge unterbrin- Es dürfen nur UV-Kontrastmittel und Öle verwendet gen. Um sie richtig zu befestigen, immer sicherstel- werden, die vom Fahrzeughersteller freigegeben len, dass sie jeweils zum entsprechenden Bügel/...
  • Página 16: Acs 753 Einschalten

    2. Mit die Einstellung übernehmen. Abb. 15: Kontrolle des Ölstands der Vakuumpumpe Maßeinheit wählen 1 Öffnung auf der Rückseite von ACS 753 zur Kontrolle des Öl- stands über das Kontrollfenster Eingabe der anzuzeigenden Maßeinheiten. Als Default- wert gelten die metrischen Maßeinheiten.
  • Página 17: Kältemittelflasche Nachfüllen

    Um einen Wert einzugeben, das Tastenfeld verwen- den. Erfolgt innerhalb von 30 Tagen nach der ersten 1. Auf ACS 753 werden die Felder angezeigt, über die Benutzung von ACS 753 keine Geräteregist rierung die gewünschte Nachfüllmenge, die einfüllbare Menge und Aktivierung, so wird ACS 753 nach 30 Tagen und die aus der internen Kältemittelflasche rück-...
  • Página 18: Ölwaagen Freigeben Und Sperren

    1. Den WiFi-Dongle vorsichtig in den USB-Stecker von freigeben oder sperren. 8. Mit die Einstellung übernehmen. ACS 753 einführen. 2. ACS 753 einschalten und ACS 753 mit dem ein- 5.15 Vakuumzeit des Lecktests ändern geschalteten Router verbinden. 3. Hauptmenü aufrufen.
  • Página 19: Connected Repair [Core]

    Server (PC) und angeschlossenen Prüfgeräten zu verbinden, um zu prüfen, dass alle Parameter kor- sowie Werkstatt-PC (Clients). rekt eingegeben wurden. ACS 753 ist als Client zu verstehen, der nach einer anfänglichen Basiseinstellung selbständig imstande ist, 5.18.3 Betrieb sich mit dem CoRe-Server zu verbinden und mit ihm Um die CoRe-Funktion zu verwenden: einen Datenaustausch der für die Arbeiten an der Fahr-...
  • Página 20: Bedienung

    1. Mit können die Daten für den Ausdruck gespei- rückgewonnen wurde. 12. Nach der Rückgewinnung führt ACS 753 einen chert werden. Trennvorgang des Öls durch, der bis zu 90 Sekunden Auf dieser Seite ist auch das Symbol der Datenbank zu in Anspruch nehmen kann.
  • Página 21: 6.3 Fahrzeugklimaanlage Leeren

    7. Weiter mit 8. ACS 753 generiert innerhalb der programmierten Zeit ein Vakuum in der KA. 9. ACS 753 führt am Ende des Vakuumtests eine Kon- trolle der Lecks durch, wenn dies zuvor eingerichtet wurde. 10. ACS 753 stoppt am Ende des angegebenen Zeitin- Abb.
  • Página 22 Tastenfeld eingeben. oder gestartet werden, um die Füllgenauigkeit zu 12. Weiter mit gewährleisten. 13. ACS 753 zeigt eine spezielle Meldung an, in der 16. Wenn die entsprechende Meldung angezeigt wird, der Bediener aufgefordert wird, die Leitungen zu spülen. die Anschlüsse der Service-Schlauchleitungen «...
  • Página 23 , um den anwählen, wenn man den Dichtheitstest mit Drucktest nicht durchzuführen. Stickstoff bzw. Stick-/Wasserstoff vor der Füllung 19. Am Ende des Vorgangs wird auf ACS 753 eine Mel- durchführen will. 5. Die Vakuumzeit eingeben. dung eingeblendet, die Aufschluss über den Füllvor- 6.
  • Página 24: 6.7 Unvollständige Füllung

    « wählen, um fortzufahren oder , um den 1. Hauptmenü aufrufen. Drucktest nicht durchzuführen. 23. Am Ende des Vorgangs wird auf ACS 753 eine Mel- wählen. dung eingeblendet, die Aufschluss über den Füllvor- wählen. 4. Europäische Datenbank anwählen. gang gibt.
  • Página 25: Spülen

    Umgangs mit Kältemittel, alle telflasche von ACS 753 vorhanden sein. in diesem Handbuch enthaltenen Hinweise strengstens beachten und immer die erfor- Enthält ACS 753 nicht mindestens 6,0 kg (13,2 lb) derliche Schutzkleidung, wie Schutzbrille Kältemittel in internen Kältemittelflasche, die Vorga- und Sicherheitshandschuhe tragen.
  • Página 26: Druckwerte Kontrollieren

    N2 Lecktest 6. Die Service-Daten eingeben und mit bestätigen (Siehe Kapitel 6.1). « ACS 753 zeigt eine spezielle Meldung an, die dem Bediener mitteilt, was zu tun ist, um den Test zu starten. Damit hat der Benutzer die Möglichkeit, mit Test nicht durchzuführen und direkt zu Schritt 12 zu...
  • Página 27: Montage Und Anschluss Des Externen N2H2- Oder N2-Tanks

    1. Den optionalen Bügel einbauen, indem man die 4 am Bügel selbst zu erkennenden Laschen in die 4 Aus- ACHTUNG: Vor jeglichem Einsatz der Test- sparungen auf der Hinterseite von ACS 753 steckt funktion für die Dichtheit von N2H2 oder und nach unten einrastet.
  • Página 28: N2H2-Test

    7. Sobald der Druck stabilisiert ist, startet ACS 753 ACS 753 vom Benutzer eine Kontrolle der Leckstel- automatisch einen Lecktest. 8. Am Ende des Vorgangs wird auf ACS 753 eine len mit einem elektronischen Lecksucher. 8. Nach der Lecksuche weiter mit Meldung eingeblendet, die Aufschluss über den Test...
  • Página 29 ACHTUNG: Zur Vermeidung von Unfällen, Diesel usw.) und keine Scheuerlappen zur Reinigung für die Reparaturen nur Komponenten von ACS 753 verwenden. Nur mit einem weichen verwenden, die in der Ersatzteilliste aufge- Lappen und neutralem Reinigungsmittel reinigen. führt sind, da nur diese Teile von Bosch getestet und freigegeben wurden.
  • Página 30: Schutzschalter

    Kältemittel in den Anschluss fließt. 10. Das Ventil der externen Kältemittelflasche öffnen. 11. Mit den Füllvorgang der internen Kältemittelfla- sche starten. 12. ACS 753 beginnt den Nachfüllvorgang der internen Kältemittelflasche und stoppt automatisch, sobald der eingestellte Nachfüllstand der Kältemittelflasche Abb. 21: Hauptschalter erreicht ist.
  • Página 31: 16 7.6 Filter Warten

    Aufnahmen gebaut wurden. (Die O-Ringe 4. Wartung wählen. müssen zuvor mit Öl dva / dvc iso6743-3 geschmiert 5. Aus dem Wartung oder wenn von ACS 753 ver- worden sein). langt, Filterwechsel wählen. « Am Display erscheint folgende Anzeige: Verbleibende Standzeit xxx.xyy...
  • Página 32: Kalibrieren

    Behälter für Öl oder UV-Kontrastflüssigkeit (je Das Kalibriergewicht auf den Magneten nach angewählter Waagenart). im unteren Teil von ACS 753 stellen 7. Das Kalibriergewicht am Magneten im unteren Teil 7. Vorsichtig den im Display vorgegebenen Behälter von ACS 753 befestigen.
  • Página 33: Ölwechsel Der Vakuumpumpe

    Wartung | ACS 753 | 33 9. Langsam den Ölfüllverschluss des Vakuumpumpe Ölwechsel der Vakuumpumpe öffnen um zu kontrollieren, dass in ACS 753 kein ACHTUNG: Um Unfälle zu vermeiden, Druck herrscht, und danach den Ölfüllverschluss ACS 753 NIE in Betrieb setzen, wenn der vollständig entfernen.
  • Página 34: Kopfzeile Ändern

    34 | ACS 753 | Wartung 7.10 Kopfzeile ändern 7.11 Druckerpapier wechseln Hier kann der Text dieser Bildschirmseite verändert Um eine neue Papierrolle in den Drucker einzubauen, werden: folgendermaßen vorgehen: 1. Hauptmenü aufrufen. 1. Den Deckel vom Drucker entfernen, indem man die wählen.
  • Página 35 Der Sicherheitskreis wurde aufgrund einer Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an ei- zu vollen internen Kältemittelflasche ausge- ne autorisierte Bosch-Kundendienststelle. löst. ACS 753 ist blockiert, weil zu viel Käl- temittel in der internen Kältemittelflasche vorhanden ist. Filterkapazität erschöpft. Fil-...
  • Página 36 Bosch-Kundendienst- stelle kontaktieren. Kommunikation mit dem Netz- Netzwerk nicht erreichbar oder defekte ACS 753 neu starten. Sollte das Problem weiter be- werk fehlgeschlagen Netzwerkkomponente stehen bleiben, setzen Sie sich für weitere Informati- onen mit einer autorisierten Bosch-Kundendienst- stelle in Verbindung.
  • Página 37: Entsorgung Und Verschrottung

    € ACS 753 vom elektrischen Stromnetz trennen. Nur für EU-Länder: Transport der Ausstattung € Im Falle einer Veräußerung von ACS 753, auch die ACS 753 unterliegt der europäischen Richtli- gesamten Unterlagen mitliefern, die zum Lieferum- nie 2012/19/EU (WEEE). fang gehören.
  • Página 38: Technische Daten

    38 | ACS 753 | Technische Daten 10. Technische Daten 11. Glossar Bezeichnung Beschreibung 10.1 ACS 753 AC-Gerät Klimaservicegerät Eigenschaft Wert/Feld AC-Service Fahrzeugklimaanlage AC-System Service (Wartung) an einer Fahrzeugkli- Kompressor 1/4 HP maanlage Abmessungen (Höhe x Breite x Tiefe) 105 x 75 x 77 cm Einfüllbare Menge...
  • Página 39 Technische Daten | ACS 753 | 39 Robert Bosch GmbH SP00D00596 2019-07-04...
  • Página 40 40 | ACS 753 | en – Contents Turning on the station Language selection Symbols used Unit of measurement selection In the documentation Setting the date and time 1.1.1 Warning notices - Structure and 5.10 Print header change meaning 5.11 Automatic internal cleaning 1.1.2...
  • Página 41 | ACS 753 | 41 Maintenance Technical data Maintenance program 10.1 ACS 753 Spare parts 10.2 Ambient temperature Electrical protection 10.3 Humidity Main power supply switch with padlock 10.4 Electromagnetic compatibility Tank filling Filter maintenance Glossary Calibration check Scales setting to zero Vacuum pump oil change 7.10 Print header change...
  • Página 42: Symbols Used

    42 | ACS 753 | Symbols used Symbols used On the product In the documentation Observe all warning notices on products and ensure 1.1.1 Warning notices - Structure and meaning they remain legible. Warning notices warn of dangers to the user or people in the vicinity.
  • Página 43: Precautions

    Use These warnings refer to events known to Bosch. the station in places where there is a mechanical The company can not evaluate all the possible risks ventilation system that completes the air exchange or advise on them.
  • Página 44 44 | ACS 753 | Precautions Symbol Warning to prevent injuries Symbol Caution to prevent damage to the equipment TO REDUCE THE RISK OF FIRE, do not use the TO PREVENT CROSS CONTAMINATION, USE THIS machine near petrol containers or other flammable MACHINE ONLY WITH THE REFRIGERANT R134a.
  • Página 45: Protection Devices

    ACS 753 handling are maintained within the limits specified in the "Technical Data" section. The ACS 753 must normally be moved on flat surfaces with a maximum slope of 15° and on four wheels, avoiding excessive shaking. When stopped the front Door interlock switch wheels brake must be engaged.
  • Página 46: Introduction

    46 | ACS 753 | Introduction Introduction Description of the equipment 1 2 3 Application The station is suitable for vehicles with traditional combustion engine (PAG oil), hybrid and electric (POE oil).The station has all the functions necessary for the maintenance of vehicle air conditioning systems.
  • Página 47: Control Panel Functions

    Introduction | ACS 753 | 47 Control panel functions Main Menu 09:36 Standby V 076.026.050 3.544 kg Refrigerant 7.34 bar 205 ml 205 ml 205 ml Fig. 3: Control panel keypad Symbol Description UP ARROW to select the previous option of a menu.
  • Página 48: Setup Menu

    48 | ACS 753 | Introduction Setup menu Symbol Description 3.6.1 Functions Menu OK to confirm, proceed, or save settings. 1. Call up the Main Menu. ESC to cancel the operation and return to 2. Select the previous function or the Main Menu.
  • Página 49: Settings Menu

    Introduction | ACS 753 | 49 3.6.2 Settings Menu 3.6.3 Maintenance Menu Function Description Function Description Select Language Select a language from the displayed Filter Maintenance The filter removes acids, particles and ones. The default language is English. condensate from the refrigerant. To meet...
  • Página 50: Screen Layout

    50 | ACS 753 | Screen layout Screen layout Select Functions. The display shows After switching on, the startup screen opens with the Functions Menu 09:36 V 076.026.074 following indications: A/C Perfomance Test Nx Test Main Menu 09:36 Flush Hoses V 076.026.074...
  • Página 51: Initial Settings

    Initial settings | ACS 753 | 51 Initial settings Accessories kit Calibration External cylinder Removing transportation packaging weight adapters for tank 533 g filling (2) 1. Remove the bands wrapping the cardboard. 2. Remove the cardboard. 3. Lift one side of the unit to remove the front wheels...
  • Página 52: Service Hoses Connection

    52 | ACS 753 | Initial settings Service hoses connection Connect the service hoses included in the supply with the high pressure and low pressure (HP and LP) quick connections. Fig. 13: Bottles filling 4. Insert the 3 pistons into the appropriate bottles...
  • Página 53: Turning On The Station

    Initial settings | ACS 753 | 53 Turning on the station 5.10 Print header change 1. Connect the power cable to the socket on the The information loaded in Print header change will station and to a outlet with the correct voltage, appear on each print.
  • Página 54: Tank Filling

    54 | ACS 753 | Initial settings 5.12 Tank filling 5.13 Unit activation This procedure transfers refrigerant from an external Failure to register and activate the station within tank to the station internal tank. The operational 30 days of initial start-up causes the station to lock and capacity of the internal tank is 19.4 kg.
  • Página 55: Oil Scales

    Initial settings | ACS 753 | 55 5.14 Oil scales 5.17 Wifi configuration To enable or disable the scales operation, proceed as follows: 1. Call up the Main Menu. 2. Select 3. Select 4. Select Settings. 5. Select Oil Load Cells.
  • Página 56: Connected Repair [Core]

    PCs or check that all parameters entered are correct. devices that can connect to it. ACS 753 is to be considered as a client which is able 5.18.3 Operation to autonomously connect to the CoRe server after...
  • Página 57: 46 6. Instructions For Use

    Instructions for use | ACS 753 | 57 Instructions for use 7. Connect the high pressure (red) and low pressure (blue) hose to the vehicle A/C system. 8. Open the valve of the connection on each hose Entering service data turning the ring nut clockwise.
  • Página 58: 47 6.3 Evacuation Of The A/C System Of The Vehicle

    58 | ACS 753 | Instructions for use Evacuation of the A/C system of the Hoses flushing vehicle WARNING: to prevent injuries while working with the refrigerant, read and follow the instructions and warnings in this manual, and wear protective clothing, such WARNING: to prevent injuries while as safety glasses and gloves.
  • Página 59: 47 6.4 Hoses Flushing

    « Select to proceed or not to perform the pressures test. 19. At the end the ACS 753 displays a screen with the hoses flushing. charge result report. Follow the on-screen instructions to perform the hoses flushing procedure.
  • Página 60: 48 6.6 Automatic Function

    4. With select if you want to run the seal test with pressures test. 23. At the end the ACS 753 displays a screen with the nitrogen or hydrogen nitrogen before charging. 5. Enter the vacuum time. charge result report.
  • Página 61: 49 6.7 Incomplete Charge

    Instructions for use | ACS 753 | 61 Incomplete charge Database The "stall charge" message appears automatically after the station has performed 3 attempts of forced charging with negative result. When the message appears: 6.8.1 Vehicle database 1. Make sure that the connections are firm and that the Specific data on the filling amount of vehicle submitted quick connectors are properly connected.
  • Página 62: Flushing

    20. Enter the service data and confirm with Do not make any connections at this stage. 3. Remove the oil drain bottle from the Bosch station. (see chapter 6.1). 4. Empty it and dispose of the oil according to the law.
  • Página 63: 51 6.10 Pressures Test

    (see chapter 6.1). « When the oil drain is complete, the station dis- « ACS 753 displays a dedicated message that in- plays the total amount of oil discharged during dicates to the operator the procedures to be per- the process.
  • Página 64: 51 6.11 Test N2H2 Or N2

    64 | ACS 753 | Instructions for use 1. Install the optional bracket inserting the 4 tabs 6.11 Test N2H2 or N2 To locate leaks using an external nitrogen cylinder or on the bracket into the 4 holes on the rear of the mixture of nitrogen and hydrogen, proceed as follows: machine and push down to engage it.
  • Página 65 Instructions for use | ACS 753 | 65 6.11.2 Test N2H2 6.11.3 Test N2 CAUTION: A too fast adjustment knob CAUTION: A too fast adjustment knob opening could cause damage to the system! opening could cause damage to the system!
  • Página 66: Maintenance

    66 | ACS 753 | Maintenance Maintenance Spare parts Do not use abrasive detergents, solvents (petrol, CAUTION: to prevent accidents, for repairs diesel, etc.) and rough workshop rags to clean the use only the components included in station. Clean only with a soft cloth and a neutral the spare parts list as these have been detergent.
  • Página 67: Electrical Protection

    Maintenance | ACS 753 | 67 Electrical protection Tank filling This menu item is used to transfer refrigerant from an external tank to the internal tank. The operational capacity of the internal tank is 19.4 kg. Use the arrow buttons to move the cursor; use the keypad to enter a value.
  • Página 68: Filter Maintenance

    68 | ACS 753 | Maintenance 3. Turn off the station. Filter maintenance 4. Open the rear service door. The filter retains acid and particles of certain 5. Remove the filter turning it counterclockwise dimensions as well as the condensate in the refrigerant.
  • Página 69: Calibration Check

    Maintenance | ACS 753 | 69 Calibration check Scales setting to zero This function is used to ensure that the station internal scale is always calibrated. During this test, use only the This procedure should be repeated at regular calibration weight supplied with the station.
  • Página 70: Vacuum Pump Oil Change

    70 | ACS 753 | Maintenance 9. Slowly open the tank oil filler cap to check that there Vacuum pump oil change is no pressure in the station, and then carefully CAUTION: To prevent injury, DO NOT remove it. 10. Remove the oil drain fitting cap and drain the oil into...
  • Página 71: Print Header Change

    Maintenance | ACS 753 | 71 7.10 Print header change 7.11 Replacing the printer paper To change the text that appears on this screen: To install a new roll of paper in the printer: 1. Call up the Main Menu.
  • Página 72: Diagnostic Messages

    72 | ACS 753 | Diagnostic messages Diagnostic messages Message on the display Cause Solution Calibration failed Internal scale is not calibrated. Select to repeat the calibration check. If the calibration procedure continues to fail, exit the current test and contact an authorized Bosch service center for repairs.
  • Página 73 Diagnostic messages | ACS 753 | 73 Message on the display Cause Solution Out of range The internal tank pressure transducer does Exit the current check and contact an authorized ISV pressure sensor not correctly read the pressure. Bosch service center for more information.
  • Página 74: Decommissioning

    CAUTION: Place the ACS 753 onto the wooden base performing in a reverse sequence the procedure described on section "Removing transportation packaging". Since of the weigth of the ACS 753, two operator are recommened. Disposal and scrapping 9.3.1 Substances hazardous to water Oils and greases as well as refuse containing oil and grease (e.g.
  • Página 75: Technical Data

    Technical data | ACS 753 | 75 10. Technical data 11. Glossary 10.1 ACS 753 A/C system: the air conditioning system of the vehicle on which to Characteristic Value/range carry out maintenance. Compressor 1/4 HP Dimensions (height x width x depth)
  • Página 76 76 | ACS 753 | fr – Sommaire Allumage de la station Sélection de la langue Symboles utilisés Sélection de l'unité de mesure Dans la documentation Réglage de la date et de l'heure 1.1.1 Avertissements – Conception 5.10 Modification de l'en-tête d'impression et signification...
  • Página 77: Acs

    | ACS 753 | 77 Entretien Données techniques Calendrier d'entretien 10.1 ACS 753 Pièces détachées 10.2 Température ambiante Protection électrique 10.3 Humidité Interrupteur principal d'alimentation 10.4 Compatibilité électromagnétique cadenassable Remise à niveau du réservoir Glossaire Entretien du filtre Vérification de l'étalonnage Remise à...
  • Página 78: Symboles Utilisés

    78 | ACS 753 | Symboles utilisés Symboles utilisés Sur le produit Dans la documentation Observer tous les avertissements qui figurent sur les 1.1.1 Avertissements – Conception et signification produits et les maintenir lisibles. Les avertissements mettent en garde contre les dangers pour l’utilisateur et les personnes présentes à...
  • Página 79: Précautions

    R134a réduit la quantité d'oxygène res- pirable disponible, ce qui provoque un risque de connus par Bosch. La société ne peut évaluer tous les somnolence et des vertiges. L'exposition à des risques possibles ni avertir les opérateurs en la matière.
  • Página 80 80 | ACS 753 | Précautions Symbole Avertissement: prévention des accidents de travail Symbole Attention pour éviter d'endommager l'appareil POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, ne pas POUR ÉVITER TOUTE CONTAMINATION CROISÉE, utiliser l'appareil près de récipients contenant de UTILISER CET APPAREIL EXCLUSIVEMENT AVEC LE l'essence ou d'autres liquides inflammables, ni à...
  • Página 81: Dispositifs De Protection

    Interrupteur de verrouillage de la être enclenché. Sur des surfaces légèrement irrégu- porte lières, il est possible de déplacer l’ACS 753 en la L ’interrupteur de verrouillage de la porte arrière de maintenant un peu inclinée et en la faisant rouler au service interrompt l’alimentation de l'appareil en cas...
  • Página 82: Introduction

    82 | ACS 753 | Introduction Introduction Description de l'appareil 1 2 3 Application La station est adaptée, tant aux véhicules à moteur à combustion traditionnelle (huile PAG), qu'aux modèles hybrides et électriques (huile POE). La station dispose de toutes les fonctions nécessaires à l'entretien des climatiseurs montés sur les automobiles.
  • Página 83: Fonction Du Panneau De Commande

    Introduction | ACS 753 | 83 Fonction du panneau de commande Main Menu 09:36 Standby V 076.026.050 3.544 kg Refrigerant 7.34 bar 205 ml 205 ml 205 ml Fig. 3: Clavier du panneau de commande Symbole Description FLÈCHE VERS LE HAUT: permet de sélec- tionner l'option précédente d'un menu.
  • Página 84: Menu Configuration

    84 | ACS 753 | Introduction Menu Configuration Symbole Description 3.6.1 Menu Fonctions ON/OFF: permet d'activer ou de désactiver la 1. Rappeler le Menu principal. fonction sélectionnée. 2. Sélectionner OK: permet de confirmer, poursuivre ou en- registrer les réglages. 3. Sélectionner ESC: permet d'annuler l'opération et de re-...
  • Página 85: Menu Réglages

    Introduction | ACS 753 | 85 3.6.2 Menu Réglages Fonction Description Asanetwork Permet d'activer ou de désactiver la fonc- tion Asanetwork. Fonction Description Des informations s'y rapportant sont dis- ponibles auprès du Service d'assistance. Sélection langue Sélectionner une langue parmi celles qui sont affichées.
  • Página 86: Structure De La Page-Écran

    86 | ACS 753 | Structure de la page-écran Structure de la page-écran Sélectionner Fonctions. La page-écran suivante s'affiche Après avoir mis la station en marche, la page-écran de Menu Fonctions 09:36 V 076.026.074 démarrage contenant les indications suivantes s'affiche: Test de performance sytème A/C...
  • Página 87: Réglages Initiaux

    Réglages initiaux | ACS 753 | 87 Réglages initiaux Kit d'accessoires Poids de Adaptateur bon- Retirer l'emballage de transport calibrage bonne externe 533 g pour remise à ni- 1. Enlever les bandes qui entourent le carton. veau du réser- 2. Ôter le carton.
  • Página 88: Raccordement Des Tuyaux De Service

    88 | ACS 753 | Réglages initiaux Raccordement des tuyaux de service Brancher les tuyaux de service fournis avec l'appareil sur les raccords rapides haute et basse pression (HP et LP). Fig. 13: Remplissage des réservoirs 4. Insérer les 3 pistons dans les réservoirs correspon- dants, comme illustré...
  • Página 89: Allumage De La Station

    Réglages initiaux | ACS 753 | 89 Allumage de la station 5.10 Modification de l'en-tête d'impres- 1. Brancher le câble d'alimentation sur la fiche de la sion station et sur une prise électrique dotée d'une ten- Les informations saisies dans « Modification de l'en-tête sion correcte et d'une mise à...
  • Página 90: Remise À Niveau Du Réservoir

    90 | ACS 753 | Réglages initiaux 5.12 Remise à niveau du réservoir À la fin du remplissage du réservoir, la quantité Cette procédure transfère le réfrigérant d'un réservoir affichée sur l'écran n'est pas identique à celle pro- externe au réservoir interne de la station. La conte- grammée.
  • Página 91: Balances D'huile

    Réglages initiaux | ACS 753 | 91 5.14 Balances d'huile 5.17 Configuration WiFi Pour activer ou désactiver le fonctionnement des ba- lances, procéder de la manière suivante : 1. Rappeler le Menu principal. 2. Sélectionner 3. Sélectionner 4. Sélectionner Réglages. 5. Sélectionner Cellules de charge d'huile.
  • Página 92: Réparation Connectée [Core]

    à pour vérifier que tous les paramètres saisis sont cor- celui-ci. rects. ACS 753 doit être considérée comme un client qui est en mesure, une fois les paramètres de base configurés, 5.18.3 Fonctionnement de se connecter de manière autonome au serveur CoRe...
  • Página 93: 82 6. Consignes D'utilisation

    Consignes d'utilisation | ACS 753 | 93 Consignes d'utilisation 1. Enlever le réservoir de la station en le tirant tout droit vers l'extérieur, sans le tourner ni le faire osciller. 2. Vider le réservoir de vidange d'huile avant de com- Saisie des données de service...
  • Página 94: 83 6.4 Lavage Des Tuyaux

    94 | ACS 753 | Consignes d'utilisation Vidange de l'installation de climatisa- Lavage des tuyaux tion du véhicule AVERTISSEMENT: pour prévenir les acci- dents lors des opérations en présence de réfrigérant, lire et suivre les instructions AVERTISSEMENT: pour prévenir les acci- ainsi que les avertissements reportés dans...
  • Página 95 19. À la fin de l'opération, ACS 753 affiche une page- écran récapitulative du résultat de la charge. Robert Bosch GmbH SP00D00596...
  • Página 96: 85 6.6 Fonction Automatique

    15. Sélectionner constructeur du véhicule. pour poursuivre. 16. L'ACS 753 affiche un message demandant à l'utili- La fonction de charge sur les véhicules munis d'un sateur s'il veut effectuer le lavage des tuyaux. « Sélectionner seul raccord de service doit être effectuée manuelle- pour confirmer ou...
  • Página 97: 85 6.7 Charge Incomplète

    Les données spécifiques relatives à la quantité de rem- 23. À la fin de l'opération, ACS 753 affiche une page- plissage du véhicule à soumettre à l'entretien peuvent écran récapitulative du résultat de la charge.
  • Página 98 98 | ACS 753 | Consignes d'utilisation 6. Récupérer l'intégralité du réfrigérant de l'installation Lavage de climatisation à laver. 7. Noter la quantité d'huile recueillie pendant la récu- AVERTISSEMENT: pour prévenir les acci- dents lors des opérations en présence de pération.
  • Página 99: 87 6.10 Test De Pressions

    (voir chapitre 6.1). « Une fois l'huile évacuée, la station affiche la quanti- « La station ACS 753 affiche un message qui in- té globale d'huile déchargée pendant le processus. dique à l'utilisateur les opérations à effectuer 25.
  • Página 100: Test De N2H2 Ou N2

    100 | ACS 753 | Consignes d'utilisation 1. Monter le support en option en insérant les 4 lan- 6.11 Test de N2H2 ou N2 Pour effectuer la recherche des fuites à l'aide d'une guettes du support dans les 4 trous situés à l'arrière bonbonne externe contenant de l'azote ou un mélange...
  • Página 101: Test De N2

    Consignes d'utilisation | ACS 753 | 101 6.11.2 Test de N2H2 6.11.3 Test de N2 ATTENTION: une ouverture trop rapide de la ATTENTION: une ouverture trop rapide de la manette risque d'endommager l'appareil ! manette risque d'endommager l'appareil ! La pression de sortie ne doit en aucun cas La pression de sortie ne doit en aucun cas être supérieure à...
  • Página 102: Entretien

    102 | ACS 753 | Entretien Entretien Intervention d'entretien Intervalle conseillé Lubrification des rou- Une fois par mois. lements de roues et Ne pas utiliser de détergents abrasifs, de solvants contrôle des composants (essence, gazole, etc.) ni de chiffons rugueux pour du frein nettoyer la station.
  • Página 103: Protection Électrique

    Entretien | ACS 753 | 103 Protection électrique Remise à niveau du réservoir Cette rubrique du menu permet de transférer le réfrigé- rant d'un réservoir externe au réservoir interne. La contenance du réservoir interne est de 19.4 kg. Uti- liser les touches flèches pour déplacer le curseur et le clavier pour saisir une valeur.
  • Página 104: Entretien Du Filtre

    104 | ACS 753 | Entretien 3. Éteindre la station. Entretien du filtre 4. Ouvrir la porte arrière de service. Le filtre retient l'acide et les particules de certaines 5. Ôter le filtre en le tournant dans le sens anti-horaire dimensions, ainsi que la condensation présente dans le...
  • Página 105: Vérification De L'étalonnage

    Entretien | ACS 753 | 105 Vérification de l'étalonnage Remise à zéro automatique des ba- lances Cette fonction permet de s'assurer que la balance in- terne de la station est toujours étalonnée correctement. Au cours de cette vérification, utiliser uniquement le Cette procédure devrait être répétée à...
  • Página 106: Vidange D'huile De La Pompe À Vide

    106 | ACS 753 | Entretien 9. Ouvrir lentement le bouchon de remplissage du Vidange d'huile de la pompe à vide réservoir d'huile pour vérifier que la pression dans la ATTENTION: pour éviter que des accidents station est nulle, puis l'enlever avec précaution.
  • Página 107: Modification De L'en-Tête D'impression

    Entretien | ACS 753 | 107 7.10 Modification de l'en-tête d'impression 7.11 Remplacement du papier de l'impri- mante Pour modifier le texte de l'inscription qui s'affiche sur cette page-écran: Pour installer un nouveau rouleau de papier dans l'im- 1. Rappeler le Menu principal.
  • Página 108: Messages De Diagnostic

    108 | ACS 753 | Messages de diagnostic Messages de diagnostic Message sur l'écran Cause Solution Échec étalonnage La balance interne n'est pas étalonnée. Sélectionner pour répéter le contrôle de l'étalon- nage. Si la procédure d'étalonnage continue à don- ner un résultat négatif, quitter le contrôle en cours et contacter un centre d'assistance Bosch agréé.
  • Página 109 Messages de diagnostic | ACS 753 | 109 Message sur l'écran Cause Solution Hors limites Le capteur de flux d'air ne lit pas correcte- Quitter le contrôle en cours et demander des infor- Capteur de flux d'air ment le flux d'air.
  • Página 110: Mise Hors Service

    Uniquement pour les pays de l'UE: € Vider les réservoirs d'injection et de vidange d'huile et les ranger à part. Le ACS 753 est soumis à la directive euro- péenne 2012/19/CE (DEEE). ATTENTION : vider entièrement le réfrigé- Les appareils électriques et électroniques rant à...
  • Página 111: 10. Données Techniques

    Données techniques | ACS 753 | 111 10. Données techniques 11. Glossaire 10.1 ACS 753 Installation de climatisation: installation de climatisation d'air du véhicule concerné Caractéristique Valeur/champ par l'entretien. Compresseur 1/4 HP Dimensions (hauteur x largeur x pro- 105 x 75 x 77 cm...
  • Página 112 112 | ACS 753 | es – Índice Encendido de la estación Selección del idioma Símbolos empleados Selección de la unidad de medida En la documentación Ajuste de fecha y hora 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 114 5.10 Modificación del encabezamiento de 1.1.2...
  • Página 113 | ACS 753 | 113 Mantenimiento Datos técnicos Programa de mantenimiento 10.1 ACS 753 Repuestos 10.2 Temperatura ambiente Protección eléctrica 10.3 Humedad Interruptor principal de alimentación bloqueable 10.4 Compatibilidad electromagnética con candado Llenado del depósito Glosario Mantenimiento del filtro Verificación de la calibración Puesta en cero de las básculas...
  • Página 114: Símbolos Empleados

    114 | ACS 753 | Símbolos empleados Símbolos empleados En el producto En la documentación Tenga en cuenta todas las indicaciones de adverten- 1.1.1 Advertencias: estructura y significado cia en los productos y manténgalas bien legibles. Las indicaciones de advertencia advierten de peligros para el usuario o las personas circundantes.
  • Página 115: Leyenda De Los Términos De Seguridad Utilizados En El Presente Manual

    Estos avisos se refieren a eventos conocidos por causa asfixia, lesiones a la vista, la nariz, la garganta Bosch. La empresa no puede prever todos los riesgos y los pulmones, y puede perjudicar el sistema ner- vioso central. Utilizar la estación en lugares donde posibles.
  • Página 116 116 | ACS 753 | Precauciones Símbolo Advertencia para prevenir accidentes Símbolo Atención para prevenir daños en los equipos PARA LIMITAR EL RIESGO DE INCENDIO, no utilizar PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN CRUZADA, la máquina cerca de recipientes de gasolina u otros UTILIZAR ESTA MÁQUINA SÓLO CON EL REFRIGE-...
  • Página 117: Dispositivos De Protección

    Sobre superfi- de apertura de la puerta. cies levemente irregulares, ACS 753 se puede despla- zar manteniéndola ligeramente inclinada y apoyada en ADVERTENCIA: No alterar de ninguna ma- el suelo sobre las dos ruedas traseras, asegurándose de...
  • Página 118: Introducción

    118 | ACS 753 | Introducción Introducción Descripción del aparato 1 2 3 Aplicación La estación sirve para vehículos con motor de com- bustión tradicional (aceite PAG), tanto híbridos como eléctricos (aceite POE). La estación dispone de todas las funciones necesarias para el mantenimiento de los climatizadores de los vehículos.
  • Página 119: Funciones Del Panel De Control

    Introducción | ACS 753 | 119 Funciones del panel de control Main Menu 09:36 Standby V 076.026.050 3.544 kg Refrigerant 7.34 bar 205 ml 205 ml 205 ml Fig. 3: Teclado del panel de control Símbolo Descripción FLECHA ARRIBA para seleccionar la opción anterior de un menú.
  • Página 120: Menú Configuración

    120 | ACS 753 | Introducción Menú Configuración Símbolo Descripción 3.6.1 Menú Funciones OK para confirmar, proceder o guardar los 1. Abrir el Men Principal. ajustes. 2. Seleccionar ESC para anular la operación y volver a la función anterior o al Men Principal.
  • Página 121: Menú Ajustes

    Introducción | ACS 753 | 121 3.6.2 Menú Ajustes 3.6.3 Menú Mantenim Función Descripción Función Descripción Selecc idioma Seleccionar un idioma entre aquellos vi- Mantenim filtro El filtro elimina del refrigerante ácidos, sualizados. El idioma predefinido es el in- partículas y condensación. Para respon- glés.
  • Página 122: Estructura De La Pantalla

    122 | ACS 753 | Estructura de la pantalla Estructura de la pantalla Seleccionar Funciones. En el display aparece Después del encendido se abre la pantalla de inicio con Menú Funciones 09:36 V 076.026.074 las siguientes indicaciones: Pr rendimiento A/A...
  • Página 123: Ajustes Iniciales

    Ajustes iniciales | ACS 753 | 123 Ajustes iniciales Kit de accesorios Peso de ca- Adaptadores para Retirar el embalaje de transporte libración la bombona exter- 533 g na para llenar el 1. Quitar las bandas de envoltorio de la caja.
  • Página 124: Conexión De Los Tubos De Servicio

    124 | ACS 753 | Ajustes iniciales Conexión de los tubos de servicio Conectar los tubos de servicio incluidos en el suminis- tro con los empalmes rápidos de alta y baja presión (HP y LP). Fig. 13: Llenado de los depósitos 4.
  • Página 125: Encendido De La Estación

    Ajustes iniciales | ACS 753 | 125 Encendido de la estación 5.10 Modificación del encabezamiento de 1. Conectar el cable de alimentación a la toma en la es- impresión tación y a una toma con la tensión adecuada, dotada La información cargada en Modificación del encabeza- de conexión a tierra.
  • Página 126: Llenado Del Depósito

    126 | ACS 753 | Ajustes iniciales 5.12 Llenado del depósito 5.13 Activación unidad Con este procedimiento el refrigerante se transfiere La falta de registro y activación de la estación en un de un depósito externo al depósito interno de la esta- plazo de 30 días desde la puesta en marcha inicial de-...
  • Página 127: Cambio Tiempo De Vacío Del Test Pérdidas

    Ajustes iniciales | ACS 753 | 127 5.14 Básculas aceite 5.17 Configuración WiFi Para habilitar o inhabilitar el funcionamiento de las bás- culas: 1. Abrir el Men Principal. 2. Seleccionar 3. Seleccionar 4. Seleccionar Ajustes. 5. Seleccionar Cld crg aceite.
  • Página 128: Reparación Conectada [Core]

    Crear una nueva tarea de A / C: para crear un culo y el cliente en las citas siguientes; será suficiente servicio A/C desde ACS 753 y asignar a uno de los introducir el número de placa o el VIN desde cualquier vehículos activos del taller un servicio de Aire Acon-...
  • Página 129: Introducción De Los Datos Del Servicio

    Instrucciones de uso | ACS 753 | 129 Instrucciones de uso 4. Abrir el Men Principal. 5. Seleccionar 6. Introducir los datos de servicio y confirmar con Introducción de los datos del servicio (ver el capítulo 6.1). 7. Conectar el tubo de alta presión (rojo) y el de baja Después de seleccionar cualquier función de ser-...
  • Página 130: Evacuación Del Circuito A/C Del Vehículo

    130 | ACS 753 | Instrucciones de uso Evacuación del circuito A/C del vehí- Lavado de los tubos culo ADVERTENCIA: para prevenir accidentes mientras se trabaja con el refrigerante, leer y seguir las instrucciones y advertencias de ADVERTENCIA: para prevenir accidentes...
  • Página 131: Recarga Del Circuito A/C Del Vehículo

    11. Introducir la cantidad de trazador a cargar utilizando 17. Seleccionar para iniciar la limpieza de los tubos. 18. ACS 753 visualiza, al final de la limpieza de los el teclado numérico. 12. Seleccionar para continuar.
  • Página 132: Función Automática

    3. Introducir los datos de servicio y seleccionar 21. Seleccionar para para iniciar la limpieza de los tubos. 22. ACS 753 visualiza, al final de la limpieza de los configurar los datos del vehículo mediante el banco de datos. Confirmar con (ver el capítulo 6.1).
  • Página 133: Banco De Datos

    Instrucciones de uso | ACS 753 | 133 Carga incompleta Banco de datos El mensaje de "carga en suspenso" aparece en automá- tico después de que la estación efectúa 3 intentos de carga forzada con resultado negativo. Cuando aparece el mensaje: 6.8.1...
  • Página 134 134 | ACS 753 | Instrucciones de uso 6. Recuperar todo el refrigerante del circuito A/C a Lavado lavar. 7. Anotar la cantidad de aceite recogida durante la ADVERTENCIA: para prevenir accidentes mientras se trabaja con el refrigerante, leer recuperación. Esta cantidad se debe sustituir junto y seguir las instrucciones y advertencias de al aceite eventualmente recogido durante el lavado.
  • Página 135: Test Presiones

    Instrucciones de uso | ACS 753 | 135 22. La estación genera un vacío en el circuito A/C duran- 6.10 Test presiones te el intervalo programado. Para verificar si el circuito es eficiente, verificar las pre- « Una vez realizado el vacío, la estación efectúa un siones en el circuito de la siguiente manera: 1.
  • Página 136 136 | ACS 753 | Instrucciones de uso 1. Montar la brida opcional introduciendo las 4 lengüe- 6.11 Test N2H2 o N2 Para detectar pérdidas mediante el uso de una bombo- tas de la brida en los 4 orificios del lado posterior na externa de nitrógeno o mezcla de nitrógeno e hidró-...
  • Página 137 Instrucciones de uso | ACS 753 | 137 6.11.2 Test N2H2 6.11.3 Test N2 ATENCIÓN: Una apertura del pomo de re- ATENCIÓN: Una apertura del pomo de re- gulación demasiado rápida podría provocar gulación demasiado rápida podría provocar daños en el sistema.
  • Página 138: Repuestos

    138 | ACS 753 | Mantenimiento Mantenimiento Trabajos de manteni- Intervalo recomendado miento No utilizar detergentes abrasivos, solventes (gaso- Lubricación de los coji- Cada mes. netes de las ruedas e ins- lina, gasóleo, etc.) ni trapos de taller para limpiar pección de los compo-...
  • Página 139: Protección Eléctrica

    Mantenimiento | ACS 753 | 139 Protección eléctrica Llenado del depósito Este elemento del menú sirve para transferir el refrige- rante de un depósito externo al depósito interno. La capacidad operativa del depósito interno es de 19.4 kg. Utilizar las flechas para desplazar el cursor;...
  • Página 140: Mantenimiento Del Filtro

    140 | ACS 753 | Mantenimiento 3. Apagar la estación. Mantenimiento del filtro 4. Abrir la puerta posterior de servicio. El filtro retiene ácido y partículas de cierto tamaño, así 5. Sacar el filtro girándolo en sentido antihorario (mi- como la condensación presente en el refrigerante. Para responder a los requisitos sobre la remoción adecuada...
  • Página 141: Verificación De La Calibración

    Mantenimiento | ACS 753 | 141 Verificación de la calibración Puesta en cero de las básculas Esta función sirve para asegurarse de que la báscula interna de la estación siempre esté calibrada. Durante Este procedimiento debería repetirse con frecuencia esta verificación, utilizar sólo el peso de calibración regular, ya que permite corregir desplazamientos suministrado con la estación.
  • Página 142: Cambio De Aceite De La Bomba De Vacío

    142 | ACS 753 | Mantenimiento 9. Abrir lentamente el tapón de llenado del depósito de Cambio de aceite de la bomba de vacío aceite para comprobar que la presión en la estación sea nula; luego quitarlo con cautela. 10. Quitar el tapón del empalme de descarga del aceite ATENCIÓN: Para prevenir accidentes, NO...
  • Página 143: Sustitución Del Papel De La Impresora

    Mantenimiento | ACS 753 | 143 7.10 Modificación del encabezamiento de 7.11 Sustitución del papel de la impresora impresión Para instalar un nuevo rollo de papel en la impresora: 1. Sacar la tapa de la impresora tirando de la lengüeta Para modificar el texto que aparece en esta pantalla: 1.
  • Página 144 144 | ACS 753 | Mensajes diagnóstico Mensajes diagnóstico Mensaje en el display Causa Solución Calibración no lograda La báscula interna no está calibrada. Seleccionar para repetir la verificación de calibra- ción. Si el procedimiento de calibración sigue no dan- do resultado positivo, salir de la verificación corriente...
  • Página 145 Mensajes diagnóstico | ACS 753 | 145 Mensaje en el display Causa Solución Fuera de escala El transductor de presión del depósito inter- Salir de la verificación actual y contactar para más in- Sensor de presión ISV no no lee la presión correctamente.
  • Página 146: Puesta Fuera De Servicio

    146 | ACS 753 | Puesta fuera de servicio Puesta fuera de servicio ACS 753, accesorios y embalaje deben en- tregarse a una eliminación correcta. € Puesta fuera de servicio pasajera No botar el ACS 753 en los desechos Cuando no se utiliza durante un tiempo prolongado: caseros.
  • Página 147: Datos Técnicos

    Datos técnicos | ACS 753 | 147 10. Datos técnicos 11. Glosario 10.1 ACS 753 Circuito A/C: circuito de acondicionamiento de aire del vehículo en el Característica Valor/campo que se realiza mantenimiento. Compresor 1/4 HP Medidas (alt. x anch. x prof.) con HMI 105 x 75 x 77 cm Evacuación:...
  • Página 148 148 | ACS 753 | it – Indice Accensione della stazione Selezione della lingua Simboli utilizzati Selezione dell'unità di misura Nella documentazione Impostazione della data e ora 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura e 5.10 Modifica intestazione stampa significato 5.11 Pulizia interna automatica 1.1.2...
  • Página 149 | ACS 753 | 149 Manutenzione Dati tecnici Programma di manutenzione 10.1 ACS 753 Ricambi 10.2 Temperatura ambiente Protezione elettrica 10.3 Umidità Interruttore principale di alimentazione 10.4 Compatibilità elettromagnetica lucchettabile Rabbocco del serbatoio Glossario Manutenzione del filtro Verifica della taratura...
  • Página 150: Simboli Utilizzati

    150 | ACS 753 | Simboli utilizzati Simboli utilizzati Sul prodotto Nella documentazione Rispettare tutti i simboli di avvertimento sui prodotti 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura e e mantenere le relative etichette integralmente in significato condizioni di perfetta leggibilità! Le indicazioni di avvertimento mettono in guardia dai pericoli per l'utente o le persone vicine.
  • Página 151 R134a riduce la quantità di ossigeno disponibile per la respirazione, causando sonnolenza e vertigi- Questi avvisi si riferiscono a evenienze note a Bosch. ni. L'esposizione a concentrazioni elevate di R134a L'azienda non può valutare tutti i possibili rischi né...
  • Página 152 152 | ACS 753 | Precauzioni Simbolo Avvertenza per prevenire infortuni Simbolo Attenzione per prevenire danni all'apparecchiatura PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, non usare PER PREVENIRE CONTAMINAZIONE INCROCIATA, la macchina presso contenitori di benzina o altri li- USARE QUESTA MACCHINA SOLO CON IL REFRI- quidi infiammabili né...
  • Página 153: Dispositivi Di Protezione

    ACS 753 siano installati pannello soprastante montato in posizione. sulla parte inferiore di ACS 753 al fine di abbassare quanto più possibile il baricentro non è comunque totalmente eliminato il rischio di ribaltamento.
  • Página 154: Descrizione Dell'apparecchio

    154 | ACS 753 | Introduzione Introduzione Descrizione dell'apparecchio 1 2 3 Applicazione La stazione è adatta sia per veicoli con motore a com- bustione tradizionale (olio PAG), sia per quelli ibridi ed elettrici (olio POE).La stazione dispone di tutte le fun- zioni necessarie per la manutenzione dei climatizzatori dei veicoli.
  • Página 155: Funzioni Del Pannello Di Controllo

    Introduzione | ACS 753 | 155 Funzioni del pannello di controllo Main Menu 09:36 Standby V 076.026.050 3.544 kg Refrigerant 7.34 bar 205 ml 205 ml 205 ml Fig. 3: Tastierino del pannello di controllo Simbolo Descrizione FRECCIA SU per selezionare l'opzione prece- dente di un menu.
  • Página 156: Menu Setup

    156 | ACS 753 | Introduzione Menu Setup Simbolo Descrizione 3.6.1 Menu Funzioni OK per confermare, procedere o salvare im- 1. Richiamare il Menù principale. postazioni. 2. Selezionare ESC per annullare l'operazione e ritornare al- la funzione precedente o al Menù principale.
  • Página 157: Menu Impostazioni

    Introduzione | ACS 753 | 157 3.6.2 Menu Impostazioni Funzione Descrizione Connected Repair Per attivare o disattivare la funzione Co- [CoRe] Re. Vedi Connected Repair [CoRe] nella Funzione Descrizione sezione Impostazioni iniziali. Selezione lingua Selezionare una lingua tra quelle visualiz-...
  • Página 158 158 | ACS 753 | Struttura della schermata Struttura della schermata Selezionare Funzioni. Sul display compare Dopo l'accensione si apre la schermata di avvio con le Menu Funzioni 09:36 V 076.026.074 seguenti indicazioni: Test pressioni impianto A/C Test Nx Menù principale...
  • Página 159: Impostazioni Iniziali

    Impostazioni iniziali | ACS 753 | 159 Impostazioni iniziali Kit di accessori Peso di Adattatori bombo- Rimozione dell'imballaggio di tra- taratura la esterna per rab- 533 g bocco del serba- sporto toio (2) 1. Rimuovere le fasce che avvolgono il cartone.
  • Página 160 160 | ACS 753 | Impostazioni iniziali Collegamento dei tubi di servizio Collegare i tubi di servizio compresi nella fornitura con gli attacchi rapidi alta e bassa pressione (HP e LP). Fig. 13: Riempimento dei serbatoi 4. Inserire i 3 pistoni negli appositi serbatoi come indicato in figura tenendo i coperchi e i pistoni incli- nati finché...
  • Página 161: Accensione Della Stazione

    Impostazioni iniziali | ACS 753 | 161 Accensione della stazione 5.10 Modifica intestazione stampa 1. Collegare il cavo di alimentazione alla presa sulla Le informazioni caricate in Modifica intestazione stam- stazione e a una presa con la giusta tensione, dotata pa compariranno su ogni stampata.
  • Página 162: Rabbocco Del Serbatoio

    162 | ACS 753 | Impostazioni iniziali 5.12 Rabbocco del serbatoio 5.13 Attivazione unità Questa procedura trasferisce refrigerante da un serba- La mancata registrazione e attivazione della stazione toio esterno al serbatoio interno della stazione. La ca- entro 30 giorni dall'avviamento iniziale causano il bloc- pacità...
  • Página 163: Aggiornamento Firmware

    Impostazioni iniziali | ACS 753 | 163 5.14 Bilance olio 5.17 Configurazione Wifi Per abilitare o disabilitare il funzionamento delle bilan- ce procedere come segue: 1. Richiamare il Menù principale. 2. Selezionare 3. Selezionare 4. Selezionare Settings. 5. Selezionare Celle di carico olio.
  • Página 164: Informazioni Generali

    ACS 753 proverà a connettersi al server CoRe per in grado di connettersi con esso. verificare che tutti i parametri inseriti siano corretti. ACS 753 è da considerarsi come un client che è in gra- do autonomamente, dopo aver configurato i settaggi di 5.18.3...
  • Página 165 Istruzioni per l'uso | ACS 753 | 165 Istruzioni per l'uso 3. Reinstallare il serbatoio di scarico dell'olio con attac- co magnetico sulla stazione. 4. Richiamare il Menù principale. Inserimento dati servizio 5. Selezionare 6. Inserire i dati di servizio e confermare con...
  • Página 166: Lavaggio Dei Tubi

    166 | ACS 753 | Istruzioni per l'uso Evacuazione dell'impianto A/C del Lavaggio dei tubi veicolo AVVERTENZA: per prevenire infortuni mentre si lavora con il refrigerante, leggere e seguire le istruzioni e le avvertenze di AVVERTENZA: per prevenire infortuni questo manuale, e indossare un equipaggia-...
  • Página 167 17. Selezionare per continuare. per avviare la pulizia dei tubi. 11. Inserire la quantità di tracciante da caricare con il 18. ACS 753 visualizza, al termine della pulizia dei tubi, tastierino numerico. un apposito messaggio che indica all'operatore le 12. Selezionare per continuare.
  • Página 168: Funzione Automatica

    21. Selezionare per avviare la pulizia dei tubi. 3. Inserire i dati di servizio e selezionare 22. ACS 753 visualizza, al termine della pulizia dei tubi, per impo- stare i dati del veicolo tramite la banca dati. Confer- un apposito messaggio che indica all'operatore le mare con (vedere capitolo 6.1).
  • Página 169: Carica Incompleta

    Istruzioni per l'uso | ACS 753 | 169 Carica incompleta Banca dati Il messaggio di "carica in stallo" appare in automatico dopo che la stazione ha eseguito 3 tentativi di carica forzata con esito negativo. Quando appare il messaggio: 1. Verificare che i collegamenti siano ben saldi e che gli 6.8.1...
  • Página 170 170 | ACS 753 | Istruzioni per l'uso 7. Annotare la quantità di olio raccolta durante il recu- Lavaggio pero. Questa quantità va sostituita, insieme all’even- AVVERTENZA: per prevenire infortuni tuale olio raccolto durante il lavaggio. mentre si lavora con il refrigerante, leggere e seguire le istruzioni e le avvertenze di la quantità...
  • Página 171 (vede- « Dopo aver completato il quarto ciclo, la stazione re capitolo 6.1). « ACS 753 visualizza un apposito messaggio che in- esegue automaticamente uno scarico dell'olio. « Completato lo scarico dell'olio, la stazione visualiz- dica all'operatore le operazioni da eseguire per za la quantità...
  • Página 172 172 | ACS 753 | Istruzioni per l'uso 1. Montare la staffa opzionale inserendo le 4 linguette 6.11 Test N2H2 o N2 Per effettuare la ricerca delle perdite con l'utilizzo di presenti sulla staffa stessa nei 4 fori sul retro della una bombola esterna di azoto o miscela di azoto e idro- macchina e spingere verso il basso per agganciarla.
  • Página 173 Istruzioni per l'uso | ACS 753 | 173 6.11.2 Test N2H2 6.11.3 Test N2 ATTENZIONE: Un'apertura della manopola di ATTENZIONE: Un'apertura della manopola di regolazione troppo rapida potrebbe provo- regolazione troppo rapida potrebbe provo- care danni all’impianto! care danni all’impianto!
  • Página 174: Programma Di Manutenzione

    174 | ACS 753 | Manutenzione Manutenzione Intervento di manuten- Intervallo raccomandato zione Lubrificazione dei cusci- Ogni mese. Non utilizzare detergenti abrasivi, solventi (benzina, netti delle ruote e ispe- gasolio ecc.) e stracci ruvidi da officina per pulire zione dei componenti del la stazione.
  • Página 175: Protezione Elettrica

    Manutenzione | ACS 753 | 175 Protezione elettrica Rabbocco del serbatoio Questa voce del menu serve per trasferire il refrigeran- te da un serbatoio esterno al serbatoio interno. La capacità operativa del serbatoio interno è di 19.4 kg. Utilizzare i pulsanti freccia per spostare il cursore; uti- lizzare il tastierino per inserire un valore.
  • Página 176: Manutenzione Del Filtro

    176 | ACS 753 | Manutenzione 3. Spegnere la stazione. Manutenzione del filtro 4. Aprire la porta posteriore di servizio. Il filtro trattiene acido e particelle di certe dimensio- 5. Rimuovere il filtro girandolo in senso antiorario ni nonché la condensa presente nel refrigerante. Per rispondere ai requisiti sulla rimozione adeguata della (guardando dalla parte inferiore del filtro).
  • Página 177 Menu Manutenzione. Se sul display compare Taratura non riuscita la bilancia non è tarata. Selezionare per riprova- re. Qualora la taratura continui a dare esito negativo, rivolgersi a un centro di assistenza Bosch autorizza- Robert Bosch GmbH SP00D00596 2019-07-04...
  • Página 178 178 | ACS 753 | Manutenzione 9. Aprire lentamente il tappo di riempimento del ser- Cambio dell'olio della pompa del vuoto batoio dell'olio per verificare che la pressione nella stazione sia nulla, quindi toglierlo con cautela. 10. Togliere il tappo del raccordo di scarico dell'olio...
  • Página 179: Sostituzione Della Carta Della Stampante

    Manutenzione | ACS 753 | 179 7.10 Modifica intestazione stampa 7.11 Sostituzione della carta della stam- pante Per modificare il testo della dicitura che compare in questa schermata: Per installare un nuovo rotolo di carta nella stampante: 1. Richiamare il Menù principale.
  • Página 180: Messaggi Diagnostici

    180 | ACS 753 | Messaggi diagnostici Messaggi diagnostici Messaggio sul display Causa Soluzione Taratura non riuscita La bilancia interna non è tarata. Selezionare per ripetere la verifica di taratura. Se la procedura di taratura continua a non dare esito po- sitivo, uscire dalla verifica corrente e contattare per riparazioni un centro di assistenza Bosch autorizzato.
  • Página 181 Messaggi diagnostici | ACS 753 | 181 Messaggio sul display Causa Soluzione Fuori scala Il trasduttore di pressione serbatoio interno Uscire dalla verifica corrente e contattare per ulterio- Sensore pressione ISV non legge correttamente la pressione. ri informazioni un centro di assistenza Bosch autoriz- zato.
  • Página 182: Messa Fuori Servizio

    182 | ACS 753 | Messa fuori servizio Messa fuori servizio ACS 753, gli accessori e gli imballaggi devono essere consegnati presso un centro di smalti- Messa fuori servizio temporanea mento a norma ambientale. € In caso di non utilizzo prolungato: Non gettare ACS 753 nella spazzatura €...
  • Página 183: Dati Tecnici

    Dati tecnici | ACS 753 | 183 10. Dati tecnici 11. Glossario 10.1 ACS 753 Impianto A/C: l’impianto di condizionamento dell’aria del veicolo di Caratteristica Valore/campo cui si esegue la manutenzione. Compressore 1/4 HP Dimensioni (alt. x largh. x prof.) con...
  • Página 184 184 | ACS 753 | nl – Inhoud Inschakelen van het station De taal selecteren Gebruikte symbolen De meeteenheid selecteren In de documentatie Instellen van datum en tijd 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen 5.10 Wijzigen van de afdrukkop – opbouw en betekenis 5.11 Automatische interne reiniging 1.1.2...
  • Página 185 | ACS 753 | 185 Onderhoud Technische gegevens Onderhoudsprogramma 10.1 ACS 753 Vervangingsonderdelen 10.2 Omgevingstemperatuur Elektrische beveiliging 10.3 Vochtgehalte Vergrendelbare voedingshoofdschakelaar 10.4 Elektromagnetische compatibiliteit Vullen van de tank Filter onderhouden Verklaring van gebruikte termen Kalibratie controleren Automatische nulstelling van de weegschalen 213 Olie van de vacuümpomp vervangen...
  • Página 186: Gebruikte Symbolen

    186 | ACS 753 | Gebruikte symbolen Gebruikte symbolen Op het product In de documentatie Alle waarschuwingssymbolen op de producten in 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen – opbouw en be- acht nemen en deze in leesbare toestand houden. tekenis Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren voor de gebruiker of omstanders. Bovendien beschrij-...
  • Página 187 Deze waarschuwingen hebben betrekking op bij lucht minimaal een keer per uur wordt ververst. In- Bosch bekende situaties. Wij kunnen niet alle be- dien een systeemlekkage optreedt, ventileer de wer- staande risico's kennen of hiervoor waarschuwen. De kruimte dan alvorens de werkzaamheden te hervat- ten.
  • Página 188 188 | ACS 753 | Voorzorgsmaategelen Symbool Waarschuwing om ongevallen te voorkomen Symbool Voorzichtig om schade aan de apparatuur te voor- komen OM BRANDGEVAAR TE BEPERKEN, de machine niet gebruiken in de buurt van jerrycans met benzine of OM KRUISBESMETTING TE VOORKOMEN, DEZE MA-...
  • Página 189 Op licht onregelmatige opper- chine zodra die wordt geopend. vlakken kan ACS 753 iets schuin worden gehouden en op de achterwielen worden verreden. Houd hem daarbij WAARSCHUWING: Pas de vergrende- stevig aan de handgreep aan de achterzijde vast.
  • Página 190 190 | ACS 753 | Inleiding Inleiding Machinebeschrijving 1 2 3 Toepassing Het station is zowel geschikt voor voertuigen met een conventionele verbrandingsmotor (PAG-olie) als voor hybride en elektrische voertuigen (POE-olie). Het stati- on heeft alle functies die nodig zijn voor de airconditio- ningservice van voertuigen.
  • Página 191: Verklaring Van Symbolen

    Inleiding | ACS 753 | 191 Functies van het bedieningspaneel Main Menu 09:36 Standby V 076.026.050 3.544 kg Refrigerant 7.34 bar 205 ml 205 ml 205 ml Afb. 3: Toetsengroep van het bedieningspaneel Symbool Beschrijving PIJLTJE OMHOOG om de vorige menuoptie te selecteren.
  • Página 192 192 | ACS 753 | Inleiding Configuratiemenu Symbool Beschrijving 3.6.1 Functiemenu OK om te bevestigen, verder te gaan of in- 1. Ga naar het Hoofdmenu. stellingen op te slaan. 2. Selecteer ESC om de handeling te annuleren en naar de vorige functie of naar het hoofdmenu te- 3.
  • Página 193: Servicemenu

    Inleiding | ACS 753 | 193 3.6.2 Instelmenu 3.6.3 Servicemenu Functie Beschrijving Functie Beschrijving Kies taal Selecteer een taal uit de lijst met talen. Filteronderhoud Het filter verwijdert zuren, deeltjes en De standaard taal is Engels. condens uit het koelmiddel. Om aan...
  • Página 194 194 | ACS 753 | Schermstructuur Schermstructuur Selecteer Functies. Op het display verschijnt: Na inschakeling wordt het startscherm geopend met de Functiemenu 09:36 V 076.026.074 volgende inhoud: Werkingstest airco N2H2-/N2-test Hoofdmenu 09:36 Spoel slangen Standby V 076.026.074 Systeem spoelen Tankvulling 3.544 kg...
  • Página 195: Inbedrijfstelling

    Inbedrijfstelling | ACS 753 | 195 Inbedrijfstelling Kit met accessoires Kalibratie- Adapters exter- Transportverpakking verwijderen gewicht ne fles voor vullen 533 g tank (2) 1. Verwijder de banden rondom de doos. 2. Verwijder de doos. 3. Kantel de unit zo dat de voorwielen uit de basis kun-...
  • Página 196 196 | ACS 753 | Inbedrijfstelling Aansluiten van de serviceslangen Sluit de meegeleverde serviceslangen aan met de snel- koppelingen voor hoge en lage druk (HP en LP). Afb. 13: Vullen van de tanks 4. Plaats de 3 zuigers, zoals in de afbeelding wordt ge-...
  • Página 197: De Taal Selecteren

    Inbedrijfstelling | ACS 753 | 197 Inschakelen van het station 5.10 Wijzigen van de afdrukkop 1. Sluit de voedingskabel aan op de aansluiting op het De informatie die is ingevuld onder Wijzigen van de af- station en op een geaard stopcontact met de juiste drukkop verschijnt op elke afdruk.
  • Página 198 198 | ACS 753 | Inbedrijfstelling 5.12 Vullen van de tank 5.13 Unit activeren Via deze procedure wordt koelmiddel van een externe Als het station niet binnen 30 dagen na de eerste in- tank in een interne tank van het station overgebracht. De werkingstelling wordt geregistreerd en geactiveerd, zal bedrijfscapaciteit van de interne tank bedraagt 19.4 kg.
  • Página 199: Update Firmware

    Inbedrijfstelling | ACS 753 | 199 5.14 Olieweegschalen 5.17 WiFi-configuratie Schakel de weegschalen als volgt in of uit: 1. Ga naar het Hoofdmenu. 2. Selecteer 3. Selecteer 4. Selecteer Instellingen. 5. Selecteer Olieweegschalen. 6. Selecteer met de pijltjestoetsen Omhoog of Omlaag...
  • Página 200: Algemene Informatie

    De gewenste werkzaamheden zijn zo binnen enkele Maak een nieuwe airco-opdracht aan: om vanaf seconden beschikbaar en worden vervolgens in het ACS 753 een A/C-service aan te maken en aan een centrale geheugen van de CoRe-server opgeslagen. Bij van de actieve voertuigen die in de werkplaats...
  • Página 201 Gebruiksaanwijzingen | ACS 753 | 201 Gebruiksaanwijzingen 2. Leeg de tank voor aftapolie alvorens met de recupe- ratie te beginnen. 3. Plaats de tank voor aftapolie met magnetische aan- Servicedata invoeren sluiting terug op het station. 4. Ga naar het Hoofdmenu.
  • Página 202 202 | ACS 753 | Gebruiksaanwijzingen Legen van het A/C-systeem van het Reinigen van de slangen voertuig WAARSCHUWING: om letsel tijdens het werken met het koelmiddel te voorkomen, moeten de aanwijzingen en waarschuwingen WAARSCHUWING: om letsel tijdens het in deze handleiding worden gelezen en in werken met het koelmiddel te voorkomen, acht worden genomen.
  • Página 203 12. Selecteer 18. ACS 753 toont na het spoelen van de leidingen een om verder te gaan. 13. ACS 753 toont een speciaal bericht dat de bedie- speciaal bericht waarin de bediener wordt uitgelegd ner vraagt of hij de leidingen wil spoelen.
  • Página 204 3. Voer de servicedata in en selecteer om de data starten. 22. ACS 753 toont na het spoelen van de leidingen een van het voertuig door middel van de database in te stellen. Bevestig met (zie hoofdstuk 6.1).
  • Página 205 Gebruiksaanwijzingen | ACS 753 | 205 Vullen gestopt Database Het bericht "vullen gestopt" verschijnt automatisch als het station 3 keer geprobeerd heeft te vullen, maar dat niet is gelukt. Als dit bericht verschijnt: 1. Controleer of de verbindingen goed vastzitten en de 6.8.1...
  • Página 206 206 | ACS 753 | Gebruiksaanwijzingen 7. Noteer de hoeveelheid olie die tijdens de recupera- Reinigen tie is opgevangen. Deze hoeveelheid moet vervangen WAARSCHUWING: om letsel tijdens het worden, tegelijk met de olie die eventueel tijdens de werken met het koelmiddel te voorkomen, reiniging is opgevangen.
  • Página 207 (zie « Na voltooiing van de vierde cyclus tapt het station hoofdstuk 6.1). « ACS 753 toont een speciaal bericht waarin de automatisch de olie af. « Nadat de olie is afgetapt, toont het station de to- bediener wordt uitgelegd hoe de test moet wor- tale hoeveelheid olie die tijdens de procedure is den gestart.
  • Página 208 208 | ACS 753 | Gebruiksaanwijzingen 1. Monteer de optionele beugel door de 4 lipjes op 6.11 Test N2H2 of N2 Ga als volgt te werk voor het zoeken naar lekken met de beugel in de 4 gaten aan de achterzijde van de...
  • Página 209 Gebruiksaanwijzingen | ACS 753 | 209 6.11.2 Test N2H2 6.11.3 Test N2 VOORZICHTIG: Als de regelknop te snel VOORZICHTIG: Als de regelknop te snel wordt geopend, kan dat schade aan het wordt geopend, kan dat schade aan het systeem veroorzaken !
  • Página 210 210 | ACS 753 | Onderhoud Onderhoud Onderhoudstaak Aanbevolen interval Voedingskabel en slan- Dagelijks. gen op beschadigingen Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, oplos- controleren middelen (benzine, gasolie, enz.) en ruwe doeken Wiellagers smeren en re- Maandelijks. uit de werkplaats om het station te reinigen. Gebruik...
  • Página 211: Elektrische Beveiliging

    Onderhoud | ACS 753 | 211 Elektrische beveiliging Vullen van de tank Dit menu-item is bedoeld om koelmiddel van een exter- ne tank in een interne tank over te brengen. De bedrijfscapaciteit van de interne tank bedraagt 19.4 kg. Gebruik de pijltjestoetsen om de cursor te verplaatsen en de toetsengroep om een waarde in te voeren.
  • Página 212 212 | ACS 753 | Onderhoud 3. Schakel het station uit. Filter onderhouden 4. Open de servicedeur aan de achterzijde. Het filter vangt zuur en deeltjes van een bepaalde groot- 5. Verwijder het filter door het linksom te draaien (ge- te op, maar ook in het koelmiddel aanwezige condens.
  • Página 213 Onderhoud | ACS 753 | 213 Kalibratie controleren Automatische nulstelling van de weegschalen Met deze functie kan ervoor gezorgd worden dat de interne weegschaal van het station altijd gekalibreerd is. Tijdens deze controle mag alleen het bij het station Deze procedure moet regelmatig worden uitgevoerd, geleverde kalibratiegewicht worden gebruikt.
  • Página 214 214 | ACS 753 | Onderhoud 9. Open langzaam de vuldop van de olietank om te con- Olie van de vacuümpomp vervangen troleren of het station niet meer onder druk staat en VOORZICHTIG: Om letsel te voorkomen, verwijder de dop voorzichtig.
  • Página 215 Onderhoud | ACS 753 | 215 7.10 Wijzigen van de afdrukkop 7.11 Printpapier vervangen Wijzig als volgt de tekst van het opschrift dat op dit Een nieuwe papierrol in de printer plaatsen: 1. Verwijder het printerdeksel door het lipje te ver- scherm verschijnt: 1.
  • Página 216 Het filter is op deze machine al gebruikt. Vraag een Opnieuw invoeren of verlaten? ter in de machine ingevoerd. nieuw origineel filter aan bij Bosch nr. SP01100355. Hogedrukschakelaar De machine is gestopt omdat de druk in de Laat de machine afkoelen alvorens andere ingrepen...
  • Página 217 Diagnoseberichten | ACS 753 | 217 Displaybericht Oorzaak Oplossing Schaalafwijking De transducer voor de druk van de interne Verlaat de actuele controle en neem voor meer infor- Druksensor ISV tank meet de druk niet goed. matie contact op met een erkend servicecentrum van Bosch.
  • Página 218: Verwijderen En Tot Schroot Verwerken

    Alleen voor EU-landen: € Indien het station wordt weggedaan, lever dan altijd alle documentatie mee die bij de levering hoort. De ACS 753 is onderhevig aan de EU-richt- € Verwijder eventuele accessoires van de unit en berg lijn 2012/19/EG (AEEA).
  • Página 219: Technische Gegevens

    Technische gegevens | ACS 753 | 219 10. Technische gegevens 11. Verklaring van gebruikte termen 10.1 ACS 753 Kenmerk Waarde/veld A/C-systeem: Compressor 1/4 HP het airconditioningsysteem van het voertuig waaraan Afmetingen (hoogte x breedte x diep- 105 x 75 x 77 cm onderhoud wordt verricht.
  • Página 220 220 | ACS 753 | pt – Índice Ligar a estação Seleção do idioma Símbolos utilizados Seleção da unidade de medida Na documentação Definição da data e hora 1.1.1 Indicações de aviso – 5.10 Modificação do cabeçalho de impressão estrutura e significado 5.11 Limpeza interna automática...
  • Página 221 | ACS 753 | 221 Manutenção Dados técnicos Programa de manutenção 10.1 ACS 753 Peças sobresselentes 10.2 Temperatura ambiente Proteção elétrica 10.3 Humidade Interruptor principal de alimentação bloqueável 10.4 Compatibilidade eletromagnética com aloquete Enchimento do depósito Glossário Manutenção do filtro Verificação da calibragem...
  • Página 222: Símbolos Utilizados

    222 | ACS 753 | Símbolos utilizados Símbolos utilizados No produto Na documentação Respeite todos os sinais de aviso nos produtos 1.1.1 Indicações de aviso – estrutura e significado e mantenha-os bem legíveis! As indicações de aviso alertam para perigos para o usu- ário ou pessoas que se encontrem nas imediações.
  • Página 223 R134a causa asfixia, lesões oculares, no nariz, na garganta e nos pulmões, e pode afetar o sistema da Bosch. A empresa não pode avaliar todos os riscos nervoso central. Use a estação em locais em que ha- possíveis nem avisar para os mesmos. O utilizador deve ja um sistema mecânico de ventilação que comple-...
  • Página 224 224 | ACS 753 | Precauções Símbolo Aviso para prevenir acidentes Símbolo Atenção para prevenir danos no aparelho PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, não use a PARA PREVENIR A CONTAMINAÇÃO CRUZADA, USE máquina em contentores de gasolina ou outros lí- ESTA MÁQUINA APENAS COM O REFRIGERANTE...
  • Página 225: Dispositivos De Proteção

    ATENÇÃO: Embora os componentes mais nel superior montado na posição. pesados da ACS 753 estejam instalados na parte inferior da ACS 753 a fim de baixar o mais possível o centro de gravida- de, não está totalmente eliminado o risco de viragem.
  • Página 226: Introdução

    226 | ACS 753 | Introdução Introdução Descrição do aparelho 1 2 3 Aplicação A estação é adequada quer para veículos com motor de combustão tradicional (óleo PAG), quer para os híbri- dos e elétricos (óleo POE). A estação dispõe de todas as funções necessárias para a manutenção dos climati-...
  • Página 227: Funções Do Painel De Controlo

    Introdução | ACS 753 | 227 Funções do painel de controlo Main Menu 09:36 Standby V 076.026.050 3.544 kg Refrigerant 7.34 bar 205 ml 205 ml 205 ml Fig. 3: Teclado do painel de controlo Símbolo Descrição SETA PARA CIMA para selecionar a opção anterior de um menu.
  • Página 228: Menu Configuração

    228 | ACS 753 | Introdução Menu Configuração Símbolo Descrição 3.6.1 Menu de Funções OK para confirmar, continuar ou guardar de- 1. Aceda ao Menu Principal. finições. 2. Selecione ESC para anular a operação e voltar à função anterior ou ao Menu Principal.
  • Página 229: Menu De Definições

    Introdução | ACS 753 | 229 3.6.2 Menu de Definições 3.6.3 Menu de Manutenção Função Descrição Função Descrição Seleccionar idioma Selecione um dos idiomas visualizados. O Manutenção do filtro O filtro remove ácidos, partículas e con- idioma predefinido é o inglês.
  • Página 230 230 | ACS 753 | Estrutura do ecrã Estrutura do ecrã Selecione Funções. No visor aparece Após a ligação, abre-se o ecrã de início com as seguin- Menu de Funções 09:36 V 076.026.074 tes indicações: Teste de desempenho do AC...
  • Página 231: Definições Iniciais

    Definições iniciais | ACS 753 | 231 Definições iniciais Kit de acessórios Peso de ca- Adaptadores da Remover a embalagem de transporte libragem botija externa pa- 533 g ra atestar o depó- 1. Remova as faixas que envolvem o cartão.
  • Página 232 232 | ACS 753 | Definições iniciais Ligação dos tubos de serviço Ligue os tubos de serviço incluídos no fornecimento com os engates rápidos de alta e baixa pressão (HP e LP). Fig. 13: Enchimento dos depósitos 4. Insira os 3 pistões nos respetivos depósitos con- forme indicado na figura mantendo as tampas e os pistões inclinados até...
  • Página 233: Seleção Do Idioma

    Definições iniciais | ACS 753 | 233 Ligar a estação 5.10 Modificação do cabeçalho de impressão 1. Ligue o cabo de alimentação à tomada situada na As informações carregadas na Modificação do cabeça- estação e a uma tomada com a tensão certa, dotada lho de impressão aparecerão em cada impressão.
  • Página 234: Enchimento Do Depósito

    234 | ACS 753 | Definições iniciais 5.12 Enchimento do depósito 5.13 Ativação da unidade Este procedimento transfere refrigerante de um depósi- Não registar e ativar a estação no espaço de 30 dias to externo ao depósito interno da estação. A capacida- após o arranque inicial causa o bloqueio da estação e a...
  • Página 235: Atualização Do Firmware

    Definições iniciais | ACS 753 | 235 5.14 Balanças do óleo 5.17 Configuração Wifi Para habilitar ou desabilitar o funcionamento das balan- ças, proceda da seguinte forma: 1. Aceda ao Menu Principal. 2. Selecione 3. Selecione 4. Selecione Definições. 5. Selecione Células de carga de óleo.
  • Página 236: Informações Gerais

    Criar uma nova tarefa de AC: para criar um serviço memória central pelo servidor CoRe de modo a otimizar A/C a partir da ACS 753 e atribuir a um dos veícu- o tempo necessário ao reconhecimento do veículo e los ativos presentes na oficina um serviço de Ar Con- do cliente nas eventuais marcações seguintes, em que...
  • Página 237: Instruções De Utilização

    Instruções de utilização | ACS 753 | 237 Instruções de utilização 3. Reinstale o depósito de descarga do óleo com enga- te magnético na estação. 4. Aceda ao Menu Principal. Introdução de dados do serviço 5. Selecione 6. Insira os dados de serviço e confirme com Depois de se ter selecionado qualquer função de...
  • Página 238 238 | ACS 753 | Instruções de utilização Evacuação do sistema A/C do veículo Lavagem dos tubos AVISO: para prevenir lesões enquanto se trabalha com o refrigerante, leia e siga as AVISO: para prevenir lesões enquanto se instruções e as advertências deste manual, trabalha com o refrigerante, leia e siga as e use um equipamento de proteção, como...
  • Página 239 19. No fim, ACS 753 apresenta um ecrã com o resumo zer a lavagem dos tubos. do resultado da carga. Siga as instruções do display para executar o proce- dimento de lavagem dos tubos.
  • Página 240: Função Automática

    5. Insira o tempo de vácuo. 23. No fim, ACS 753 apresenta um ecrã com o resumo 6. Selecione o "teste de vedação do vácuo" com o do resultado da carga. botão de seta para Baixo e defina com para habilitar ou desabilitar a função.
  • Página 241: Base De Dados

    Instruções de utilização | ACS 753 | 241 Carga incompleta Base de dados A mensagem de "carga parada" aparece automatica- mente depois de a estação ter feito 3 tentativas de carga forçada com resultado negativo. Quando aparece a mensagem: 6.8.1 Base de dados dos veículos...
  • Página 242 242 | ACS 753 | Instruções de utilização 6. Recupere todo o refrigerante do sistema A/C a lavar. Lavagem 7. Anote a quantidade de óleo recolhida durante a AVISO: para prevenir lesões enquanto se recuperação. Esta quantidade deve ser substituída, trabalha com o refrigerante, leia e siga as juntamente com o eventual óleo recolhido durante a...
  • Página 243 Instruções de utilização | ACS 753 | 243 22. A estação gera um vácuo no sistema A/C pelo inter- 6.10 Teste de pressões valo de tempo programado. Para verificar se o sistema é eficiente, proceda à verifi- « Depois de o vácuo ter sido efetuado, a estação cação das pressões no sistema da seguinte forma:...
  • Página 244 244 | ACS 753 | Instruções de utilização 1. Monte o suporte opcional inserindo as 4 linguetas 6.11 Teste N2H2 ou N2 Para procurar fugas recorrendo à utilização de uma bo- presentes no próprio suporte nos 4 orifícios situa- tija externa de azoto ou mistura de azoto e hidrogénio, dos na traseira da máquina e empurre para baixo...
  • Página 245 Instruções de utilização | ACS 753 | 245 6.11.2 Teste N2H2 6.11.3 Teste N2 ATENÇÃO: Uma abertura demasiado rápida ATENÇÃO: Uma abertura demasiado rápida do manípulo de regulação poderá provocar do manípulo de regulação poderá provocar danos no sistema! danos no sistema! A pressão de saída não deve, por nenhum...
  • Página 246: Peças Sobresselentes

    246 | ACS 753 | Manutenção Manutenção Intervenção de manu- Intervalo recomendado tenção Não utilize detergentes abrasivos, solventes (gaso- Lubrificação dos rola- Todos os meses. mentos das rodas e ins- lina, gasóleo, etc.) e panos ásperos de oficina para peção dos componentes limpar a estação.
  • Página 247: Proteção Elétrica

    Manutenção | ACS 753 | 247 Proteção elétrica Enchimento do depósito Esta opção do menu serve para transferir o refrigerante de um depósito externo ao depósito interno. A capacidade operativa do depósito interno é de 19.4 kg. Utilize os botões de seta para deslocar o cur- sor;...
  • Página 248: Manutenção Do Filtro

    248 | ACS 753 | Manutenção 3. Desligue a estação. Manutenção do filtro 4. Abra a porta traseira de serviço. O filtro retém ácido e partículas de certas dimensões, 5. Remova o filtro rodando-o em sentido anti-horário bem como a condensação presente no refrigerante.
  • Página 249: Verificação Da Calibragem

    Menu Manutenção. Se no visor aparecer Calibragem mal sucedida a balança não está calibrada. Selecione para tentar de novo. Caso a calibragem continue a dar um resulta- do negativo, contacte um centro de assistência Bosch autorizado. Robert Bosch GmbH SP00D00596 2019-07-04...
  • Página 250 250 | ACS 753 | Manutenção 9. Abra lentamente o tampão de enchimento do depó- Mudança do óleo da bomba de vácuo sito do óleo para garantir que a pressão na estação ATENÇÃO: Para prevenir lesões, NUNCA é nula e, depois, retire-o com cautela.
  • Página 251: Substituição Do Papel Da Impressora

    Manutenção | ACS 753 | 251 7.10 Modificação do cabeçalho de impres- 7.11 Substituição do papel da impressora são Para instalar um novo rolo de papel na impressora: 1. Remova a tampa da impressora puxando a lingueta Para modificar o texto da legenda que aparece neste ecrã:...
  • Página 252: Mensagens De Diagnóstico

    252 | ACS 753 | Mensagens de diagnóstico Mensagens de diagnóstico Mensagem no visor Causa Solução Calibragem mal sucedida A balança interna não está calibrada. Selecione para repetir a verificação da calibra- gem. Se o procedimento de calibragem continuar a não dar resultado positivo, saia da verificação atual...
  • Página 253 Mensagens de diagnóstico | ACS 753 | 253 Mensagem no visor Causa Solução Fora de escala O transdutor de pressão do depósito inter- Saia da verificação atual e contacte, para obter mais Sensor de pressão ISV no não lê corretamente a pressão.
  • Página 254: Colocação Fora De Serviço

    254 | ACS 753 | Colocação fora de serviço Colocação fora de serviço ACS 753, acessórios e embalagens devem ser enviados para uma reciclagem ecológica. € Colocação temporária fora de serviço Não deposite o ACS 753 no lixo domésti- No caso de inutilização prolongada: €...
  • Página 255: Dados Técnicos

    Dados técnicos | ACS 753 | 255 10. Dados técnicos 11. Glossário 10.1 ACS 753 Sistema A/C: o sistema de condicionamento do ar do veículo subme- Característica Valor/campo tido a manutenção. Compressor 1/4 HP Dimensões (alt. x larg. x prof.) com 105 x 75 x 77 cm Evacuação:...
  • Página 256 256 | ACS 753 | tr – İçindekiler İstasyonun açılması Dil seçimi Kullanılan semboller Ölçü biriminin seçimi Dokümantasyonda Tarih ve saat ayarları 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı 5.10 Yazdırma başlığının değiştirilmesi 1.1.2 Simgeler – Adları ve anlamları 5.11 Otomatik iç temizlik Ürün üzerinde...
  • Página 257 | ACS 753 | 257 Bakım Teknik veriler Bakımın programlanması 10.1 ACS 753 Yedek parçalar 10.2 Oda sıcaklığı Elektrik koruması 10.3 Nem Kilitlenebilir ana güç şalteri 10.4 Elektromanyetik uyumluluk Haznenin dolumu Filtrenin bakımı Sözlük Kalibrasyonun doğrulanması Kantarın otomatik sıfırlanması Vakum pompasının yağının değişimi 7.10 Yazdırma başlığının değiştirilmesi...
  • Página 258: Kullanılan Semboller

    258 | ACS 753 | Kullanılan semboller Kullanılan semboller Ürün üzerinde Dokümantasyonda Ürünler üzerindeki tüm ikaz işaretlerine dikkat edil- 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı meli ve okunur durumda tutulmalıdır. Tehlike uyarıları kullanıcı ve etraftaki kişiler için tehlike- ler konusunda bilgi verir. Buna ek olarak uyarı bilgileri tehlikenin sonucu ve önlemler konusunda bilgi sağlar.
  • Página 259 Önlemler | ACS 753 | 259 Önlemler Sembol Uyari: kazaları önlemek için İSTASYONU SADECE KALİFİYE PERSONELİN KUL- Bu kılavuzda güvenlik için kullanılan LANMASINA İZİN VERİNİZ. İstasyonu çalıştırmadan önce bu kılavuzda bulunan talimatları ve uyarıla- terimlerin açıklamalı listesi rı okuyup izleyiniz. Operatör, klima ve soğutma sis- temleri ile soğutucular ve bunların basınç...
  • Página 260 260 | ACS 753 | Önlemler Sembol Uyari: kazaları önlemek için Sembol Dikkat: ekipmanın zarar görmesini önlemek için YANGIN RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN makineyi ne benzin ÇAPRAZ KONTAMİNASYONU ÖNLMEK İÇİN BU MA- veya diğer yanıcı sıvıların bulunduğu haznelerin yakı- KİNEYİ SADECE SOĞUTUCU İLE KULLANINIZ R134a.
  • Página 261 BoschTeknik Destek Servisi ile temas kurunuz okuyarak kontrol ediniz. ACS 753 Kullanımı ACS 753 makine normalde en fazla 15°’lik açıya sahip Kapı kilit anahtarı düz yüzeylerde ve aşırı sallantıya maruz kalmayacak Arka servis kapısı üzerindeki kilitleme anahtarı makine şekilde dört teker üzerinde hareket etmelidir.
  • Página 262: Cihazın Tanımı

    262 | ACS 753 | Tanıtım Tanıtım Cihazın tanımı 1 2 3 Uygulama İstasyon geleneksel içten yanmalı motorlu araçlar için (PAG yağı), hibrit ve elektrikliler için (POE yağı) uygun- dur. İstasyon, araçların klima bakımları için tüm gerekli işlevlere sahiptir. İstasyon, PAG yağı veya POE yağı ile çalışabilir. İki yağın birbirine karışması...
  • Página 263 Tanıtım | ACS 753 | 263 Kontrol panelinin özellikleri Main Menu 09:36 Standby V 076.026.050 3.544 kg Refrigerant 7.34 bar 205 ml 205 ml 205 ml Şek. 3: Kontrol panelinin klavyesi Sembol Tanım ÜST OK menüden bir önceki opsiyonu seç- mek için.
  • Página 264: Kurulum Menüsü

    264 | ACS 753 | Tanıtım Kurulum Menüsü Sembol Tanım 3.6.1 Fonksiyonlar Menüsü ESC İşlemi iptal etmek ve önceki işleve veya 1. Ana Menü açınız. ana menüye dönmek için. YUKARI bir menüde seçilen işlevi yukarı doğ- simgesini seçiniz. ru taşımanıza olanak sağlar.
  • Página 265: Ayarlar Menüsü

    Tanıtım | ACS 753 | 265 3.6.2 Ayarlar Menüsü İşlev Tanım Varsayılan N2 Sızıntı Sızıntı testi için N2 testi zamanının ayar- Zamanı lanması için. İşlev Tanım € Yapılandırma Menüsüne dönmek için simgesini Dil Seçimi Görüntülenen dillerden birisini seçiniz. seçiniz. Varsayılan dil İngilizcedir.
  • Página 266 266 | ACS 753 | Ekranın yapısı Ekranın yapısı Fonksiyonl. simgesini seçiniz. Ekranda gösterilir Başlatmadan sonra aşağıdaki bilgileri içeren bir ekran Fonksiyonlar Menüsü 09:36 V 076.026.074 açılır: A/C Performans Testi N2H2 / N2 Testi Ana Menü 09:36 Hortum Tmz. V 076.026.074 Beklemede Sistem Temz.
  • Página 267 İlk ayarlar | ACS 753 | 267 İlk ayarlar Aksesuar kiti Kalibras- Hazneyi doldurmak Nakliye ambalajını çıkarma yon Ağırlığı için harici silindir 533 g adaptörleri (2) 1. Kartonun etrafını saran bantları çıkartınız. 2. Kartonu çıkartınız. 3. Ön taban tekerleklerini çıkartacak şekilde üniteyi Servis Dört hazne: yağ...
  • Página 268 268 | ACS 753 | İlk ayarlar Servis borularının bağlanması Dahili servis borularını kaynaktaki hızlı yüksek ve düşük basınç bağlantılarıyla bağlayınız (HP ve LP). Şek. 13: Haznelerin dolumu 4. 3 Pistonu ait oldukları hazneye, şekilde gösterildiği gibi, kapakları ve pistonları, pistonlar sıvı seviyesine gelmeyinceye kadar eğik tutarak takınız.
  • Página 269: Dil Seçimi

    İlk ayarlar | ACS 753 | 269 İstasyonun açılması 5.10 Yazdırma başlığının değiştirilmesi 1. Besleme kablosunu, istasyon üzerindeki sokete, top- Yazdırma başlığını değiştirilmesine yüklenen bilgiler her raklaması ve doğru gerilimi olan bir sokete takınız. yazdırımda belirecektir. 1. Ok tuşlarını ve sayısal tuş takımının üzerindeki çoklu Vasat özellikleri olan bir besleme kablosu kullanma-...
  • Página 270 270 | ACS 753 | İlk ayarlar 5.12 Haznenin dolumu 5.13 Ünitenin aktivasyonu Bu işlem sırasında soğutucu bir harici hazneden, istas- İlk açılımdan itibaren 30 gün içerisinde istasyonun kay- yonun dahili haznesine aktarılır. İç haznenin çalışma dının ve aktivasyonunun yapılmaması istasyonun kilitlen- kapasitesi 19.4 kg dir.
  • Página 271 İlk ayarlar | ACS 753 | 271 5.14 Yağ kantarları 5.17 WiFi yapılandırması Kantar işlevini aktive etmek veya devre dışı bırakmak için aşağıda belirtilen şekilde hareket ediniz: 1. Ana Menü açınız. simgesini seçiniz. simgesini seçiniz. 4. Ayarlar simgesini seçiniz. 5. Yağ Yük Hücreleri simgesini seçiniz.
  • Página 272 Bir kere A/C servisleri seçilip gerçekleştirildiğinde ACS 753’un CoRe sunucusunun bağlı olduğu WiFi ACS 753, CoRe sunucusuna sonuç ve sonuçla ilgili ağına bağlanması için yapılandırılması gerekmektedir tüm verileri içeren bir rapor yollayacaktır. (bakınız bölüm “WiFi yapılandırması”).
  • Página 273: Kullanım Talimatları

    Kullanım Talimatları | ACS 753 | 273 Kullanım Talimatları 6. Hizmet verilerini giriniz ve tuşu ile onaylayınız (bakınız bölüm 6.1). 7. Aracın A/C tesisatına yüksek basınç borusunu (kırmı- Servis verilerini girme zı) ve alçak basıncı (mavi) bağlayınız. 8. Demir halkayı saat yönünde çevirerek her bir boru Herhangi bir servis işlevini seçtikten sonra, otomatik...
  • Página 274 274 | ACS 753 | Kullanım Talimatları Aracın A/C tesisatından tahliye Boruların yıkanması UYARI: Soğutucu ile çalışırken yaralanmaları engellemek için bu kılavuzda belirtilen tali- UYARI: Soğutucu ile çalışırken yaralanmaları matları ve uyarıları okuyarak takip ediniz ve engellemek için bu kılavuzda belirtilen tali- emniyet gözlüğü...
  • Página 275 9. Yukarı ok tuşuyla “yağ tipini” seçiniz ve 17. Boru yıkamayı başlatmak için tuşuyla simgesini seçiniz. 18. Boru temizleme işleminin sonunda ACS 753, ba- doldurulacak yağı giriniz (PAG veya POE). 10. Devam etmek için simgesini seçiniz. sınç testini başlatmak için yapılması gereken işlemle- 11.
  • Página 276 21. Boru yıkamayı başlatmak için simgesini seçiniz. 1. Ana Menü açınız. 22. Boru temizleme işleminin sonunda ACS 753, ba- simgesini seçiniz. sınç testini başlatmak için yapılması gereken işlemle- 3. Hizmet verilerini giriniz ve veritabanını kullanarak ri operatöre belirten özel bir mesaj görüntüler (bkz.
  • Página 277 Kullanım Talimatları | ACS 753 | 277 Eksik dolum Veritabanı İstasyon 3 kez, negatif sonuçlanan zorla doldurma giri- şiminde bulunduktan sonra “dolum durduruldu” mesajı otomatik olarak görüntülenir. Mesaj görüntülendiğinde: 1. Bağlantıların sağlam olduğundan ve hızlı bağlantıla- 6.8.1 Araç veritabanı rın doğru bir şekilde bağlandığından emin olunuz.
  • Página 278 278 | ACS 753 | Kullanım Talimatları 7. Geri kazanım sırasında toplanan yağın miktarını not Yıkama ediniz. Bu miktarın, yıkama sırasında elde edilen bir UYARI: Soğutucu ile çalışırken yaralanmaları yağ ile birlikte değiştirilmesi gerekir. engellemek için bu kılavuzda belirtilen tali- matları...
  • Página 279 Kullanım Talimatları | ACS 753 | 279 22. İstasyon, programlanmış zaman aralığı için A/C tesi- 6.10 Basınç testi satından bir vakum gerçekleştirir. Tesisatın verimliliğini kontrol etmek için aşağıda belirtil- « Vakum işlemi gerçekleştikten sonra ünite bir diği gibi tesisat üzerindeki basıncı kontrol ediniz: 1.
  • Página 280 280 | ACS 753 | Kullanım Talimatları 1. İsteğe bağlı braketi, bu braket üzerindeki 4 dilciği 6.11 N2H2 veya N2 Testi Bir azot veya azot ve hidrojen karşımı harici silindiri kul- makinenin arkasındaki 4 deliğe yerleştirerek monte lanarak sızıntı tespitini gerçekleştirmek için aşağıdaki ediniz ve birleştirmek için aşağı...
  • Página 281 Kullanım Talimatları | ACS 753 | 281 6.11.2 N2H2 Testi 6.11.3 N2 Testi DİKKAT: Ayarlama kolunun fazlaca hızlı açıl- DİKKAT: Ayarlama kolunun fazlaca hızlı açıl- ması sisteme zarar verebilir ! ması sisteme zarar verebilir ! Çıkış basıncı hiçbir şekilde yapılacak işlem Çıkış...
  • Página 282: Yedek Parçalar

    282 | ACS 753 | Bakım Bakım Bakım çalışmaları Tavsiye edilen aralık Besleme kablosu ve hor- Her gün. tumlarının bütünlüğünün İstasyonu temizlemek için aşındırıcı temizleyiciler, denetlenmesi çözücüler (benzin, mazot vb.) ve pürüzlü atölye Tekerlek yataklarının yağ- Her ay. bezleri kullanmayınız. Sadece yumuşak bir kumaş ve lanması...
  • Página 283 Bakım | ACS 753 | 283 Elektrik koruması Haznenin dolumu Menünün bu ögesi soğutucuyu bir harici hazneden, da- hili hazneye aktarmaya yarar. İç haznenin çalışma kapasitesi 19.4 kg dir. İmleci hare- ket ettirmek için ok tuşlarını kullanınız; bir değer girmek için klavyeyi kullanınız.
  • Página 284 284 | ACS 753 | Bakım 3. İstasyonu kapatınız. Filtrenin bakımı 4. Arka servis kapısını açınız. Filtre, soğutucuda buğu... asit ve belli büyüklükteki 5. Saat yönünün tersine çevirerek filtreyi çıkartınız (filt- parçacıkları tutar. Buğunun ve kontamine edicilerin ye- terince kaldırılması için gereksinimleri karşılamak adına renin altından bakarak).
  • Página 285 Bakım | ACS 753 | 285 Kalibrasyonun doğrulanması Kantarın otomatik sıfırlanması Bu işlev, istasyonun dahili kantarının daima kalibre ol- masını sağlamak için yapılır. Bu doğrulama sırasında Bu işlem, yağ/kontrast sıvı UV kantarlarının sıfır nok- sadece istasyonla birlikte gelen kalibrasyon ağırlığını...
  • Página 286 286 | ACS 753 | Bakım 9. İstasyondaki basıncın sıfır olduğunu kontrol ederek, Vakum pompasının yağının değişimi yağ haznesinin dolum tıpasını yavaşça açınız ve daha DİKKAT: Normal çalışırken vakum pompası da dikkatli bir şekilde çıkartınız. 10. Yağ tahliye bağlantısının tıpasını çıkartınız ve yok et- basınçlı...
  • Página 287 Bakım | ACS 753 | 287 7.10 Yazdırma başlığının değiştirilmesi 7.11 Yazıcı kağıdının değiştirilmesi Bu ekranda görüntülenen metni değiştirmek için: Yazıcıya yeni bir kart rulosu yerleştirmek için: 1. Ana Menü açınız. 1. Dili dışarıya çekerek yazıcının kapağını kaldırınız. 2. Kart desteğini kaldırınız.
  • Página 288 288 | ACS 753 | Tanı mesajları Tanı mesajları Ekrandaki mesaj Sebep Çözüm Kalibrasyon başarısız İç kantar kalibre olmadı. Kalibrasyon doğrulamayı tekrarlamak için simge- sini seçiniz. Eğer kalibrasyon süreci başarısız olmaya devam ederse, mevcut doğrulamadan çıkınız ve ona- rım için Boschyetkili servisiyle iletişime geçiniz.
  • Página 289 Tanı mesajları | ACS 753 | 289 Ekrandaki mesaj Sebep Çözüm Ölçü dışı Alçak basınç tarafı basınç çeviricisi, basıncı Akım doğrulamadan çıkınız ve daha fazla bilgi için Alçak basınç tarafı basınç doğru okumuyor. Boschyetkili servisiyle iletişime geçiniz. sensörü Haberleşme güç kartı başarısız Güç kartıyla haberleşme başarısız İstasyonu yeniden başlatınız.
  • Página 290 290 | ACS 753 | Uzun süre devre dışı bırakma Uzun süre devre dışı bırakma ACS 753, aksesuarlar ve ambalajlar, her zaman çevreye uygun bir şekilde geri dönüş- Geçici olarak işletim dışı bırakmak türme işlemleri yapan kuruluşlara verilmelidir. € Uzun süre kullanılmayacağı zaman: ACS 753 cihazını...
  • Página 291: Teknik Veriler

    Teknik veriler | ACS 753 | 291 10. Teknik veriler 11. Sözlük 10.1 ACS 753 A/C tesisatı: bakımı yapılan aracın havalandırma sisteminin tesisatı. Özellik Değer/alan Kompresör 1/4 HP Tahliye: HMI nakliye durumundayken boyutlar 105 x 75 x 77 cm bir A/C tesisatından, vakum pompası vasıtasıyla buğu ve (yük.
  • Página 294 Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com SP00D00596 | 2019-07-04...

Tabla de contenido